Home / Episode Guide / Just a Scone's Throw From Here!/ゴウとエースバーン!はじまりの場所!!/Go and Aceburn! The Place Where It All Began!!
Media
Main Image
Available On:
Titles and Airdates

Titles

  • United States Just a Scone's Throw From Here!
  • Japan ゴウとエースバーン!はじまりの場所!!
  • Japan Go to Aceburn! Hajimari no basho!!
  • Japan Go and Aceburn! The Place Where It All Began!!
  • Canada Just a Scone's Throw From Here!
  • Australia Just a Scone's Throw From Here!

Airdates

Staff List

OP/ED List

1・2・3
1・2・3
バツグンタイプ
Supereffective Type
South Korea ED JUMP UP
JUMP UP
Voice Actors List

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 山下大輝 (Daiki Yamashita) Go
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Pikachu
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Sonansu
Japan 武田華 (Hana Takeda) Go's Sarunori
Japan 清水理沙 (Risa Shimizu) Kusune
Japan 真堂圭 (Kei Shindō) Kusune
Japan 千本木彩花 (Sayaka Senbongi) Kusune
Japan 坂田将吾 (Shogo Sakata) Go's Intereon
Japan 小野大輔 (Daisuke Ono) Dande
Japan 井上麻里奈 (Marina Inoue) Sonia
Japan 津田匠子 (Shoko Tsuda) Professor Magnolia
Japan 宝亀克寿 (Katsuhisa Hōki) Scone salesman
Japan マリナアイコルツ (Marina Aicholtz) Go's Smartphone Rotom
Japan 堀内賢雄 (Kenyu Horiuchi) Narration
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Rocket Gang's Smartphone Rotom Uncredited
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Go's Aceburn Uncredited
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth Uncredited

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Zeno Robinson Goh
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Michele Knotz Jessie
United States Cherami Leigh Goh's Grookey
United States Rodger Parsons Narrator
United States Casey Mongillo Goh's Cinderace
United States Casey Mongillo Boy B
United States Brittany Cox Sonia
United States Kyle Hebert
United States Laurie Hymes Team Rocket's Pelipper
United States Barrett Leddy Goh's Inteleon
United States Xander Mobus
United States Mary O'Brady Professor Magnolia
United States Lisa Ortiz Team Rocket's Rotom Phone
United States Lisa Ortiz Woman E
United States Tyler Bunch Scone Shop Owner
United States Bill Rogers Zigzagoon
United States Michelle Ruff Nickit
United States Alejandro Saab Leon
United States Erica Schroeder Wobbuffet
United States Erica Schroeder Goh's Rotom Phone
United States Marc Thompson Dubwool
United States Marc Thompson Cramorant
United States Marc Thompson Man B
United States Jenny Yokobori
United States Sarah Borges Audio Description

International:

Summary

Japanese Summary:

ゴウとエースバーンはヒバニーの頃に一緒に過ごしていたクスネたちと再会する。久しぶりの再会を喜ぶエースバーンたちだがガラルニャース軍団とロケット団の影が忍び寄り…

二人が初めて出会ったガラル地方のスコーン屋を訪れたゴウとエースバーン。エースバーンは、ヒバニーの頃に一緒に過ごしていたクスネたちと再会する。クスネたちは悪さをやめて、すっかり街の人気者になっていた!久しぶりの再会を喜ぶエースバーンたちだが、ニャイキング率いるガラルニャース軍団、そしてロケット団の影が忍び寄り…?

Japanese Summary Translation:

Go and Aceburn reunite with the Kusune it used to spend time with back when it was a Hibanny. The Pokémon are happy to see each other again after so long, but the shadows of both a Galar Nyarth army as well as the Rocket Gang are sneaking up on them...

As Go and Aceburn visit the scone store in the Galar region where they first met each other, Aceburn reunites with the Kusune it used to spend time with back when it was a Hibanny. The Kusune have stopped causing mischief and are now quite popular with the townspeople! The Pokémon are happy to see each other again after so long, but the shadows of both a Galar Nyarth army led by a Nyaiking as well as the Rocket Gang are sneaking up on them...?

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Wobbuffet
  • Japan ソーナンス
  • Japan Sonansu
  • Japan Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Cynthia
  • Japan シロナ
  • Japan Shirona
  • Japan Shirona
Character Thumbnail
  • United States Cynthia's Garchomp
  • Japan シロナのガブリアス
  • Japan Shirona no Gablias
  • Japan Shirona's Gablias
Character Thumbnail
  • United States Lance's Gyarados (Red Gyarados)
  • Japan ワタルのギャラドス
  • Japan Wataru no Gyarados
  • Japan Wataru's Gyarados
Goh
Character Thumbnail
  • United States Goh
  • Japan ゴウ
  • Japan
  • Japan Go
Character Thumbnail
  • United States Chloe Cerise
  • Japan サクラギ・コハル
  • Japan Koharu Sakuragi
  • Japan Koharu Sakuragi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pichu
  • Japan サトシのピチュー
  • Japan Satoshi no Pichu
  • Japan Satoshi's Pichu
Character Thumbnail
  • United States Goh's Scorbunny
  • Japan ゴウのヒバニー
  • Japan Go no Hibanny
  • Japan Go's Hibanny
Character Thumbnail
  • United States Leon
  • Japan ダンデ
  • Japan Dande
  • Japan Dande
Character Thumbnail
  • United States Leon's Charizard
  • Japan ダンデのリザードン
  • Japan Dande no Lizardon
  • Japan Dande's Lizardon
Character Thumbnail
  • United States Goh's Raboot
  • Japan ゴウのラビフット
  • Japan Go no Rabifuto
  • Japan Go's Rabbifoot
Character Thumbnail
  • United States Team Rocket's Pelipper
  • Japan ロケット団のペリッパー
  • Japan Rocket-dan no Pelipper
  • Japan Rocket Gang's Pelipper
Character Thumbnail
  • United States Goh's Farfetch'd
  • Japan ゴウのカモネギ
  • Japan Go no Kamonegi
  • Japan Go's Kamonegi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Riolu
  • Japan サトシのリオル
  • Japan Satoshi no Riolu
  • Japan Satoshi's Riolu
Character Thumbnail
  • United States Goh's Grookey
  • Japan ゴウのサルノリ
  • Japan Go no Sarunori
  • Japan Go's Sarunori
Character Thumbnail
  • United States Goh's Cinderace
  • Japan ゴウのエースバーン
  • Japan Go no Aceburn
  • Japan Go's Aceburn
Character Thumbnail
  • United States Sonia
  • Japan ソニア
  • Japan Sonia
  • Japan Sonia
Character Thumbnail
  • United States Ash's Farfetch'd
  • Japan サトシのカモネギ
  • Japan Satoshi no Kamonegi
  • Japan Satoshi's Kamonegi
Character Thumbnail
  • United States Goh's Sobble
  • Japan ゴウのメッソン
  • Japan Go no Messon
  • Japan Go's Messon
Character Thumbnail
  • United States Professor Magnolia
  • Japan マグノリア博士
  • Japan Magnolia-hakase
  • Japan Professor Magnolia
Character Thumbnail
  • United States Ash's Lucario
  • Japan サトシのルカリオ
  • Japan Satoshi no Lucario
  • Japan Satoshi's Lucario
Character Thumbnail
  • United States Goh's Inteleon
  • Japan ゴウのインテレオン
  • Japan Go no Intereon
  • Japan Go's Intereon
Character Thumbnail
  • United States Goh's Rotom Phone
  • Japan ゴウのスマホロトム
  • Japan Go no Sumaho Rotom
  • Japan Go's Smartphone Rotom
Character Thumbnail
  • United States Team Rocket's Rotom Phone
  • Japan ロケット団のスマホロトム
  • Japan Rocket-dan no Sumaho Rotom
  • Japan Rocket Gang's Smartphone Rotom
Character Thumbnail
  • United States Leon's Eternatus
  • Japan ダンデのムゲンダイナ
  • Japan Dande no Mugendina
  • Japan Dande's Mugendina

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
Pokémon Thumbnail
  • United States Kangaskhan
  • Japan ガルーラ
  • Japan Garura
Pokémon Thumbnail
  • United States Snorlax
  • Japan カビゴン
  • Japan Kabigon
Pokémon Thumbnail
  • United States Mew
  • Japan ミュウ
  • Japan Mew
Pokémon Thumbnail
  • United States Zigzagoon
  • Japan ジグザグマ
  • Japan Ziguzaguma
Pokémon Thumbnail
  • United States Nickit
  • Japan クスネ
  • Japan Kusune
Pokémon Thumbnail
  • United States Thievul
  • Japan フォクスライ
  • Japan Foxly
Pokémon Thumbnail
  • United States Dubwool
  • Japan バイウールー
  • Japan Baiwooluu
Pokémon Thumbnail
  • United States Drednaw
  • Japan カジリガメ
  • Japan Kajirigame
Pokémon Thumbnail
  • United States Sandaconda
  • Japan サダイジャ
  • Japan Sadaija
Pokémon Thumbnail
  • United States Cramorant
  • Japan ウッウ
  • Japan Uu
Pokémon Thumbnail
  • United States Arrokuda
  • Japan サシカマス
  • Japan Sasikamasu
Pokémon Thumbnail
  • United States Clobbopus
  • Japan タタッコ
  • Japan Tatakko
Pokémon Thumbnail
  • United States Hattrem
  • Japan テブリム
  • Japan Tebrim
Pokémon Thumbnail
  • United States Morgrem
  • Japan ギモー
  • Japan Gimoh
Pokémon Thumbnail
  • United States Perrserker
  • Japan ニャイキング
  • Japan Nyaiking
Pokémon Thumbnail
  • United States Stonjourner
  • Japan イシヘンジン
  • Japan Ishihengin
00:00

YouTube

On September 30th, 2022, the official Japanese Twitter account reminded people that this episode was available to watch on the official Japanese YouTube channel. The video was region locked to Japan only. It was available from September 30th, 2022 to October 14th, 2022. This episode was specifically labeled as a limited time broadcast (期間限定配信).

Pocket Monsters Anime Episode 127 'Go and Aceburn! The Place Where It All Began!!'
What did you think!?
The Kusune who used to be naughty and mischievous but are very popular in the city!
Their evolution into Foxly is a must see!
Anipoke Episode 127 will be available for two weeks from today!!
Be sure to watch it!

アニポケ 第127話「ゴウとエースバーン!はじまりの場所!!」
いかがでしたか⁉
かつてはいたずらばかりしていた クスネ たちが、街の人気者に
かっこいい フォクスライ への進化は要注目です
アニポケ 第127話の公開期間は本日より2週間!!
ご覧ください
00:00

After Story

The official Japanese Anime PR Twitter account posted an After Story comic on October 2nd, 2022 by #もじゃクッキー @mojacookie.

Anipoke Episode 127 After Story
Aceburn and the Foxly had not seen each other for a long time.
They had a lot of fun talking about their memories when they were a Hibanny and Kusune.
I wonder if Inteleon is also thinking about the days when it was a Messon?

アニポケ 第127話アフターストーリー
久々の再会となったエースバーン と、フォクスライ
ヒバニー、クスネ だったときの思い出話で盛り上がったようですね
インテレオン も、メッソン だったころを思っていたりするのかな?
00:00

Note

CoroCoro Comic's Official website posted an article about this episode just before the original airing on September 30th, 2022. They also tweeted about the page on the official CoroCoro Comic Twitter account to promote it.

Anipoke is just around the corner! The place where it began for Go and Aceburn!

pic

The anime "Pocket Monsters" will start airing soon! It airs every Friday at 6:55 p.m. and it is very popular! In this article, we'll introduce you to the Pokémon and characters that will appear in today's episode, as well as comments from the voice actors and director, and other Anipoke information you won't find anywhere else! On today's broadcast, we're going to a nostalgic place!

pic

Satoshi wins a fierce battle against Shirona and advances to the finals. With the decisive battle scheduled for tomorrow, Satoshi is summoned by Dande, who says, "I want to show you something." What they saw at Shoot Stadium, which he visited together with Go, is unexpected......!?

pic

▲ What did Dande want to show them at this time, the day before the final battle?

pic

▲ Mugendina comes out of the Monster Ball! What is the real reason for bringing them here?

Satoshi decides to take a well-deserved rest before the battle, and he and Go head out into the city! While they were walking around town, they smelled something delicious.... The delicious aroma leads them to the place where Go and Aceburn first met, a scone shop!!

pic

▲ Go and Aceburn's memorable place! Aceburn was still in Hibanny back then.

There, Go and Aceburn have an unexpected reunion! It the Kusune that Aceburn used to spend time with when it was a Hibanny. They used to steal people's belongings and food, and cause a lot of trouble, but now they have stopped misbehaving and have become popular in town!

pic

▲ Hibanny and its friends stole Satoshi's backpack when it first met Go.

pic

▲ Now they have completely changed their ways and are helping the people of the town and the Pokémon.

pic

▲ They are trusted not only by the people of the town, but the Pokémon as well!!

However, the town, which seemed to be at peace, is now under the shadows of Galarian Nyarth, led by a Nyaiking, who have been terrorizing the town! And then, the well-known characters appear on the scene, and a major encounter occurs!!

pic

▲ The boss Nyaiking and the Galarian Nyarth keep an eye on their prey in the back alley.

pic

▲ The Nyaiking and Nyarth have arrived in the city and are causing trouble for the townspeople!

pic

▲ And as always, the troublesome gang join in and cause a big disturbance!!

pic

▲ The situation has turned into a big battle!? It's time to show Aceburn's power as it has evolved since back then!!

More to come on today's broadcast! While Satoshi's Masters Tournament finals approach, we'll also look at the growth of Go and Go's friends who have traveled with him!

【アニポケまであとちょっと!】ゴウとエースバーン 2人のはじまりの場所へ!!
ゴウとエースバーン2人のはじまりの場所へ!!
毎週金曜よる6時55分から大好評放送中!アニメ「ポケットモンスター」まもなく放送スタート!
この記事はアニメ放送直前に、今日の放送回に登場するポケモンやキャラクターの紹介、声優さんや監督からのコメントなどなど、ほかでは聞けないアニポケ情報をお届けするコーナー!! 今日の放送では、あの懐かしの地へ!
シロナとの激闘を制してファイナルに進出したサトシ。決戦を明日にひかえたサトシは「見せたいものがある」と、ダンデに呼び出される。ゴウといっしょに訪れたシュートスタジアムで2人が見たものはまさかの……!?
▲決戦の前日、このタイミングでダンデが見せたいものとは…!?
▲モンスターボールから飛び出したのはムゲンダイナ!ここに連れてきた真意はいったい?
決戦を前に十分に休息をとることにしたサトシは、ゴウといっしょに街へくり出すことに! 2人が街を歩いているといいにおいが…。美味しそうな香りに誘われて着いた場所、それはゴウとエースバーンが初めて出会ったスコーン屋さんだった!!
▲ゴウとエースバーンの思い出の場所! あの頃まだエースバーンはヒバニーだったね。
そこでゴウとエースバーンに、まさかの再会が!! それは、かつてエースバーンがヒバニーだったころ一緒に過ごしていたクスネたち。かつて街の人の荷物や食べ物を盗んだり、いたずらして困らせていたクスネたちは、今では悪さをやめて街の人気者になっていた!!
▲ゴウとの出会いもヒバニーがサトシのリュックを盗んだのがきっかけだった。
▲今ではすっかり心を入れ替え、街の人やポケモンたちを助けているクスネたち。
▲街の人はもちろん、街のポケモンたちからの信頼もあつい!!
しかし平和になったかに見えたこの街には、新たに街を牛耳るニャイキング率いるガラルニャースたちの影が!! そしてそれに目をつけた、みんなおなじみのアイツらが登場し、大事件が起こってしまう!!
▲路地裏で獲物に目を光らせる親分のニャイキングとガラルニャースたち。
▲ニャイキングたちは街に住み着いて、暴れ回って街の人を困らせているらしい!
▲そして毎度おなじみ、お騒がせのアイツらも加わり、大騒動!!
▲事態はまさかの大乱戦に!? あの頃から進化したエースバーンの力を見せるときだ!!
続きは今日の放送で! サトシのマスターズトーナメントファイナルが近づく一方、共に旅をしてきたゴウやゴウの仲間たちの成長にも注目だ!
03:37

Paint Edit

The text that says "Shoot City (Wyndon)" is edited out in the US and International versions.
07:21

Production Art

The official Japanese Anime PR Twitter account posted a behind-the-scenes look at the making of this Anipoke episode with a production artwork piece on September 29th, 2022. The picture featured Aceburn and the Kusune.

A glimpse behind the scenes of the Anipoke production
This time, it's an original drawing of Aceburn and its Kusune friends from episode 127
It's a reunion after a long time.
They look so happy!

ニポケ制作の舞台裏をチラ見せ
今回は第127話の中からエースバーンとクスネ たちの原画をご紹介
久々の再会
みんなとってもうれしそうですね!
12:54

Paint Edit

The text that says "Serene Pokemon - Tebrim (Hattrem)" is removed in the International versions.
12:58

Paint Edit

The text that says "Devious Pokemon - Gimoh" is removed in the International versions.
13:53

Paint Edit

The text that says "Big Rock Pokémon - Ishihengin" is removed in international versions.
13:57

Paint Edit

The text that states "Sheep Pokémon - Baiwooluu" is removed in international versions.
14:00

Paint Edit

The text that says "Rush Pokémon - Sasikamasu" is removed in international versions.
14:04

Paint Edit

The text that says "Gulp Pokémon - Uu" is removed in international versions.
20:46

Paint Edit

The "To Be Continued" text is removed in international versions.
00:00

Special First-Airing Segment Pocket Monsters Pikachu Run

Data Broadcast Pokémon: Nyaiking
11:10

Who's that Pokémon Pocket Monsters 2019

21:45

Let's PokéRiddle!! Let's PokéRiddle!!

The first part of the Let's PokéRiddle!! segment aired between the end of the episode and the ending theme.
23:43

Let's PokéRiddle!! Let's PokéRiddle!!

What is the "?" Pokémon when guided by the instructions in this problem?
Hint: Remove the items that correspond to the dialog.
I'll have the Yellow ones = Nyarth
I'll have the round ones = Pinpuku
I'll have the berries = ?
Explanation: Eliminate the corresponding items according to the dialog lines...
The name of the Pokémon will appear.
When all the berries are removed...
Answer: Kusune

この法則に従って導かれる?のポケモンは?
ヒント:セリフに合わせて該当するものをなくしてみましょう。
解説: セリフに合わせて該当するものをなくすと…
ポケモンの名前が浮かび上がります。
木の実がすべてなくなると…
正解:クスネ

The official Japanese Anime PR Twitter account also posted the PokéRiddle and the answer on October 1st/2nd, 2022.

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:01 ポケモンワールドチャンピオンシップス
Japanese (Romanized): Pokémon World Championships
Japanese (Trans): Pokémon World Championships
Narrator recaps the Pokémon World Championships.
Japan 01:02 1・2・3 Opening Theme for the Japanese Version
Japan 02:30 サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle
Title Card
Japan 02:40 ミュウとあうために
Japanese (Romanized): Mew to autame ni
Japanese (Trans): To Meet Mew
Dande let's Mugendina out of a monster ball.
Japan 04:54 ちっちゃ!
Japanese (Romanized): Chitcha!
Japanese (Trans): Tiny!
Satoshi remembers the smell of the scones.
Japan 05:42 きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (Trans): A Bizarre Way of Living
Zigzagoon trying to get ladies food.
Japan 07:56 いじっぱり
Japanese (Romanized): Ijippari
Japanese (Trans): Adamant
Nyaiking is revealed from the shadows.
Japan 09:21 ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (Trans): So Exciting
Go's flashback sequence.
Japan 09:54 きょうてきとのそうぐう
Japanese (Romanized): Kyōteki tono sōgū
Japanese (Trans): Formidable Encounter
Nyaiking and the Galarian Nyarth take people's bag's.
Japan 11:10 アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (Trans): Eyecatch A
Eyecatch Break
Japan 11:19 アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (Trans): Eyecatch B
Eyecatch Return
Japan 11:26 じぶんらしく
Japanese (Romanized): Jibunrashiku
Japanese (Trans): Be Yourself
Satoshi and Go look for the Kusune.
Japan 12:51 ポケモンバトルだ!
Japanese (Romanized): Pokémon Battle da!
Japanese (Trans): It's a Pokémon Battle!
Rocket Gang is confronted by Satoshi and Go.
Japan 13:36 ラブリーチャーミーなかたきやく
Japanese (Romanized): Lovely, charmy nakataki yaku
Japanese (Trans): Lovely, charmy villains
Rocket Gang's Pelipper drops by!
Japan 15:41 ぎんがをかける ロケットだん
Japanese (Romanized): Ginga o kakeru Rocket-dan
Japanese (Trans): Across the Galaxy Rocket Gang
The large battle begins!
Japan 16:58 いくぞ、はんげきだ!
Japanese (Romanized): Iku zo, han gekida!
Japanese (Trans): Let's go, Fight Back!
The Kusune evolve into Foxly.
Japan 18:12 Believe in Aceburn fights back against the Rocket Gang. (Track starts about 10 seconds in and then skips to later in the track. Listen closely, there are vocals.)
Japan 19:43 みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (Trans): Everyone's Courage
A stack of scones for the Foxly.
Japan 21:44 バツグンタイプ
Japanese (Trans): Supereffective Type
Ending Theme for the Japanese Version
Japan 24:05 1・2・3 Pocket Monsters (2019) Episode 128 Preview

Dub Music:

Time Track Notes
United States 01:15 With You Opening Theme For The English Dub
United States 12:50 ラブリーチャーミーなかたきやく
Japanese (Romanized): Lovely, charmy nakataki yaku
Japanese (Trans): Lovely, charmy villains
Team Rocket's Pelipper drops by!
United States 21:00 With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 20
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 3
08 Sep 2022 02:18 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 2951
New episode titles have been added to the database!
Main Image
Titles: Just a Scone's Throw From Here!/ゴウとエースバーン!はじまりの場所!!/Go and Aceburn! The Place Where It All Began!!
Please feel free to comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
Last edited 11 Mar 2023 09:02 AM by AnimeBot
22 Sep 2022 07:03 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1223
User Avatar
Go and Aceburn reunite with the Kusune it used to spend time with back when it was a Hibanny. The Pokémon are happy to see each other again after so long, but the shadows of both a Galar Nyarth army as well as the Rocket Gang are sneaking up on them...

Summary:
As Go and Aceburn visit the scone store in the Galar region where they first met each other, Aceburn reunites with the Kusune it used to spend time with back when it was a Hibanny. The Kusune have stopped causing mischief and are now quite popular with the townspeople! The Pokémon are happy to see each other again after so long, but the shadows of both a Galar Nyarth army led by a Nyaiking as well as the Rocket Gang are sneaking up on them...?

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Daiki Yamashita: Go
Ikue Ohtani: Pikachu
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Hana Takeda: Sarunori
Risa Shimizu: Kusune
Kei Shindo: Kusune
Sayaka Senbongi: Kusune
Shogo Sakata: Inteleon
Daisuke Ono: Dande
Marina Inoue: Sonia
Shoko Tsuda: Magnolia
Katsuhisa Hoki: Scone salesman
Marina Aicholtz: Go's Smartphone Rotom
Kenyu Horiuchi: Narration
Last edited 30 Sep 2022 02:58 AM by Adamant