Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | ||
Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saito) | ||
Episode Director | 牧野吉高 (Yoshitaka Makino) | ||
Animation Director | 山崎玲愛 (Rei Yamazaki) | ||
Animation Director | 柳原好貴 (Koki Yanagihara) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (Trans): Everyone's Courage |
Recap | ||
00:22 |
きょうもげんきに!
Japanese (Romanized): Kyō mo genki ni!
Japanese (Trans): Let's Have a Good Day Today, Too! |
Satoshi and Go arrive at Professor Okido's lab. | ||
01:58 |
プロジェクト・ミュウ
Japanese (Romanized): Project Mew
Japanese (Trans): Project Mew |
Okido tells Go about Project Mew. | ||
02:47 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | ||
04:16 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle |
Title Card | ||
04:31 |
きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (Trans): A Bizarre Way of Living |
Satoshi reunites with his Pokémon. | ||
05:25 |
ふしぎなげんしょう
Japanese (Romanized): Fushigina genshō
Japanese (Trans): Mysterious phenomenon |
Satoshi tells Go about how he raised his Goukazaru ever since it was a Hikozaru. | ||
06:24 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
Go looks up Pigeon. | ||
07:37 |
キミにきめる前夜
Japanese (Romanized): Kimi ni kimeru zenya
Japanese (Trans): The Night Before I Choose You |
Movie 20 BGM - Satoshi reunites with Shigeru. | ||
09:11 |
のーてんき
Japanese (Romanized): Nōtenki
Japanese (Trans): Lax |
Satoshi explains Shigeru's personality to Go. | ||
10:35 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (Trans): Eyecatch A |
Eyecatch Break | ||
10:42 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (Trans): Eyecatch B |
Eyecatch Return | ||
11:08 |
でんせつのポケモン
Japanese (Romanized): Densetsu no Pokémon
Japanese (Trans): Legendary Pokémon |
The group arrives to the ravine. | ||
13:26 |
だいピンチ!
Japanese (Romanized): Dai pinch!
Japanese (Trans): Big trouble! |
Fire accepts Goukazaru's challenge. | ||
14:57 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (Trans): So Nerve-wracking |
Shigeru sends out Kamex. | ||
16:32 |
「戦闘!トレーナー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Trainer' ~Tv Anime Ver. |
Go sends out Aceburn to help battle Fire. | ||
17:50 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (Trans): So Exciting |
Shigeru obtained a feather from Fire. | ||
19:10 |
プロジェクト・ミュウ
Japanese (Romanized): Project Mew
Japanese (Trans): Project Mew |
Shigeru reports in about the Fire feather he obtained to an mysterious woman. | ||
20:47 |
ライバルとのたいじ
Japanese (Romanized): Rival to no taiji
Japanese (Trans): Confrontation with Rival |
Go decides that he wants to take part in Project Mew. | ||
21:44 |
ポケモンしりとり(ピカチュウ→ミュウVer.)
Japanese (Trans): Pokémon Shiritori (Pikachu → Mew Ver.)
|
Ending Theme for the Japanese Version | ||
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (Trans): 1・2・3 Next Episode Preview |
Pocket Monsters (2019) Episode 69 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
03:00 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") | Opening Theme for the English Dub | ||
12:42 |
だいピンチ!
Japanese (Romanized): Dai pinch!
Japanese (Trans): Big trouble! |
Moltres accepts Infernape's challenge. | ||
14:12 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (Trans): So Nerve-wracking |
Gary sends out Blastoise. | ||
15:47 |
「戦闘!トレーナー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Trainer' ~Tv Anime Ver. |
Goh sends out Cinderace to help battle Moltres. | ||
21:00 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |