三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
きょうもげんきに!
Japanese (Romanized): Kyō mo genki ni!
Japanese (Trans): Let's Have a Good Day Today, Too! |
Go's Rotom phone is ringing. | ||
00:01 |
いくぞ、はんげきだ!
Japanese (Romanized): Iku zo, han gekida!
Japanese (Trans): Let's go, Fight Back! |
Original Broadcast Airing - Special Present Campaign Teaser Announcement | ||
00:23 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | ||
01:54 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle |
Title Card | ||
02:26 | 1,2,3,4! | Rotom phone unlocked. | ||
03:05 |
いじっぱり
Japanese (Romanized): Ijippari
Japanese (Trans): Adamant |
Kojiro and Musashi attack. | ||
03:29 | 1,2,3,4! | Messon practices its targeting. | ||
03:58 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (Trans): So Exciting |
Go does some training with Messon. | ||
04:10 |
ふしぎとなぞとき
Japanese (Romanized): Fushigi to nazotoki
Japanese (Trans): Mysterious Riddle |
Music track plays briefly. | ||
04:20 |
じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (Trans): Creeping |
Go and Jimereon investigate. | ||
04:43 |
きょうてきとのそうぐう
Japanese (Romanized): Kyōteki tono sōgū
Japanese (Trans): Formidable Encounter |
Go and Jimereon chase after Yabashi's Kakureon. | ||
05:32 |
「戦闘!トレーナー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Trainer' ~Tv Anime Ver. |
Go's Jimereon had just evolved into Go's Intereon. | ||
06:07 |
みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (Trans): Everyone's Courage |
Go's Intereon rescue's Gizmo. | ||
06:40 | 1,2,3,4! | Asahi's message is played. | ||
06:56 |
つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (Trans): Next Attack |
Project Mew Coin on the screen. | ||
07:37 |
サトシとゴウ
Japanese (Romanized): Satoshi to Go
Japanese (Trans): Satoshi and Go |
Bio on Tsurugi. | ||
09:45 |
つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (Trans): Next Attack |
Project Mew chasers linked mesh. | ||
10:08 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
Go's Sarunori bats its stick on the Zukan phone. | ||
10:29 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
Renji starts listening to the podcast. | ||
11:21 |
またらいしゅう!
Japanese (Romanized): Mata rai shū
Japanese (Trans): See You Next Time! |
Narata-senpai talks about Go. | ||
11:44 |
でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (Trans): Big!! |
Go's Hibanny tries to use Ember. | ||
13:04 |
ルミナスメイズのもり
English: Glimwood Tangle
Japanese (Romanized): Luminous Maze no mori Japanese (Trans): Luminous Maze Forest |
Go's Hibanny runs off! | ||
14:15 |
ポケモンそうさくたい
Japanese (Romanized): Pokémon Sōsakutai
Japanese (Trans): Pokémon Search Party |
Go's Hibanny battles Rocket Gang's Kamukame. | ||
15:30 |
またらいしゅう!
Japanese (Romanized): Mata rai shū
Japanese (Trans): See You Next Time! |
Tokio appears! | ||
15:48 |
キョダイマックス・バトル
Japanese (Romanized): Kyodaimax Battle
Japanese (Trans): Gigantamax Battle |
Raid Battle VS Freezer! | ||
18:03 |
くうちゅうせん!
Japanese (Romanized): Kūchūsen!
Japanese (Trans): Mid-air Battle! |
The Raid Battle with Freezer concludes. | ||
19:02 |
なつかしいきおく
Japanese (Romanized): Natsukashī kioku
Japanese (Trans): Fond Memories |
Shigeru and Go's Regi experience summed up. | ||
19:15 |
キョダイマックス・バトル
Japanese (Romanized): Kyodaimax Battle
Japanese (Trans): Gigantamax Battle |
Go and Shigeru battle the Regi's! | ||
19:40 |
ポケモンバトルだ!
Japanese (Romanized): Pokémon Battle da!
Japanese (Trans): It's a Pokémon Battle! |
Go and Shigeru battle the Regi's continues! | ||
20:50 |
みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (Trans): Everyone's Courage |
Go and Shigeru catch the Regi's! | ||
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (Trans): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | ||
23:05 |
いくぞ、はんげきだ!
Japanese (Romanized): Iku zo, han gekida!
Japanese (Trans): Let's go, Fight Back! |
Original Broadcast Airing - Pokémon in Autumn! Special Present Campaign details | ||
23:10 |
ワルツ
Japanese (Romanized): Waltz
Japanese (Trans): Waltz |
Sarunori segment | ||
24:10 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (Trans): 1・2・3 Next Episode Preview |
Pocket Monsters (2019) Episode 127 Preview |