Home / Episode Guide / サトシとゴウ、砂地獄から這い上がれ!Crawl Out of the Sand Tomb, Satoshi and Go!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Making Battles in the Sand!
  • Japan サトシとゴウ、砂地獄から這い上がれ!
  • Japan Satoshi to Go, Sunajigoku kara haiagare!
  • Japan Crawl Out of the Sand Tomb, Satoshi and Go!
  • France Un combat dans une tempête de sable !
  • Netherlands Gevechten in het Zand!
  • South Korea 지우와 고우, 모래지옥에서 기어올라라!
  • Canada Making Battles in the Sand!

Airdates

Staff List

OP/ED List

1・2・3
1・2・3
ポケモンしりとり
Pokémon Shiritori
포켓몬 이름 외우기
Memorizing Pokémon Names
Summary

Japanese Summary:

ホウエン地方で巨大砂嵐が発生!美しい歌声で人々を中へ誘うという砂嵐を調査するためにサトシとゴウは立ち向かうが、現れたのはフライゴン!さぁ、どうする!?

サトシは、サイトウとのバトル以来、公式バトルでの不調が続いていた。そんな中、ホウエン地方のキンセツシティで奇妙な巨大砂嵐が発生。その砂嵐は、美しい歌声で人々を中へ誘うのだという。未知のポケモンの仕業なのかを確かめるため、サトシとゴウは調査に向かう。砂嵐の謎に挑む2人は、やがて強力なポケモン・フライゴンとバトルすることに。フライゴンのスピードに翻弄されるサトシ。一方、ゴウは驚きの戦法に打って出た!!

Japanese Summary Translation:

A massive sandstorm has started blowing in the Houen region! Satoshi and Go rise to the challenge of investigating this sandstorm that supposedly lures people inside it with a beautiful song, but then a Flygon appears! What now?!

Ever since his battle against Saito, Satoshi has kept performing poorly in official battles. Meanwhile, a strange, massive sandstorm has started blowing in Kinsetsu City in the Houen Region. This sandstorm supposedly lures people inside it with a beautiful song. Satoshi and Go head there to investigate and find out if this is the work of a yet to be discovered Pokémon, and as they go up against the mystery of the sandstorm, they eventually end up battling the powerful Pokémon Flygon. But as the Flygon uses its speed to toy with Satoshi, Go tries a surprising tactic!!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Goh
Character Thumbnail
  • United States Goh
  • Japan ゴウ
  • Japan
  • Japan Go
Character Thumbnail
  • United States Professor Cerise
  • Japan サクラギ博士
  • Japan Sakuragi-hakase
  • Japan Professor Sakuragi
Character Thumbnail
  • United States Chrysa
  • Japan キクナ
  • Japan Kikuna
  • Japan Kikuna
Ren
Character Thumbnail
  • United States Ren
  • Japan レンジ
  • Japan Renji
  • Japan Renji
Character Thumbnail
  • United States Goh's Raboot
  • Japan ゴウのラビフット
  • Japan Go no Rabifuto
  • Japan Go's Rabbifoot
Character Thumbnail
  • United States Drone Rotom
  • Japan ドローンロトム
  • Japan Drone Rotom
  • Japan Drone Rotom
Character Thumbnail
  • United States Ash's Riolu
  • Japan サトシのリオル
  • Japan Satoshi no Riolu
  • Japan Satoshi's Riolu
Character Thumbnail
  • United States Goh's Sobble
  • Japan ゴウのメッソン
  • Japan Go no Messon
  • Japan Go's Messon
Bea
Character Thumbnail
  • United States Bea
  • Japan サイトウ
  • Japan Saitō
  • Japan Saito
Character Thumbnail
  • United States Bea's Grapploct
  • Japan サイトウのオトスパス
  • Japan Saitō no Otosupus
  • Japan Saitō's Otosupus
Character Thumbnail
  • United States Goh's Trapinch
  • Japan ゴウのナックラー
  • Japan Go no Nuckrar
  • Japan Go's Nuckrar
Character Thumbnail
  • United States Goh's Vibrava
  • Japan ゴウのビブラーバ
  • Japan Go no Vibrava
  • Japan Go's Vibrava
Character Thumbnail
  • United States Goh's Flygon
  • Japan ゴウのフライゴン
  • Japan Go no Flygon
  • Japan Go's Flygon
Character Thumbnail
  • United States Ash's Rotom Phone
  • Japan サトシのスマホロトム
  • Japan Satoshi no Sumaho Rotom
  • Japan Satoshi's Smartphone Rotom
Character Thumbnail
  • United States Goh's Rotom Phone
  • Japan ゴウのスマホロトム
  • Japan Go no Sumaho Rotom
  • Japan Go's Smartphone Rotom

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Nidoran♀
  • Japan ニドラン♀
  • Japan Nidoran♀
Pokémon Thumbnail
  • United States Vulpix
  • Japan ロコン
  • Japan Rokon
Pokémon Thumbnail
  • United States Gloom
  • Japan クサイハナ
  • Japan Kusaihana
Pokémon Thumbnail
  • United States Psyduck
  • Japan コダック
  • Japan Koduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Growlithe
  • Japan ガーディ
  • Japan Gardie
Pokémon Thumbnail
  • United States Tentacruel
  • Japan ドククラゲ
  • Japan Dokukurage
Pokémon Thumbnail
  • United States Octillery
  • Japan オクタン
  • Japan Okutank
Pokémon Thumbnail
  • United States Poochyena
  • Japan ポチエナ
  • Japan Pochiena
Pokémon Thumbnail
  • United States Whismur
  • Japan ゴニョニョ
  • Japan Gonyonyo
Pokémon Thumbnail
  • United States Azurill
  • Japan ルリリ
  • Japan Ruriri
Pokémon Thumbnail
  • United States Baltoy
  • Japan ヤジロン
  • Japan Yajilon
Pokémon Thumbnail
  • United States Castform
  • Japan ポワルン
  • Japan Powalen
Pokémon Thumbnail
  • United States Rotom
  • Japan ロトム
  • Japan Rotom
02:29

Anime Language

While the other written stuff used during ranking battles doesn't seem to make any sense, the app they use indeed does! The 1st and 5th Anime Language's are used.

Anime Language Decrypted
PWCS ASOCIATION PWCS ASSOCIATION
PWCS ASOCIATION PWCS ASSOCIATION

05:04

Paint Edit

The dubs removed the Japanese text which said: Hoenn region Kinsetsu City (ホウエン地方 キンセツシティ).
00:01

Eyecatch A Netflix Original Series

In Netflix (US) and Pokémon TV (US), the first 48 episodes of Journeys has this card at the beginning.
11:45

Who's that Pokémon Pokémon Journeys

12:31

Who's that Pokémon Pocket Monsters 2019

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 あこがれをめざして
Japanese (Romanized): Akogare o mezashite
Japanese (Trans): Aiming for your dreams
Recap
Japan 02:39 1・2・3 Opening Theme for the Japanese Version
Japan 04:08 サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle
Title Card
Japan 06:25 めっちゃこわい
Japanese (Romanized): Metcha kowai
Japanese (Trans): Super Scary
In Kinsetsu City, a sandstorm is seen emitting a strange noise and luring people in.
Japan 07:08 でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (Trans): Big!!
Go drags Satoshi out the door, who's currently demotivated from all his recent losses.
Japan 08:28 1,2,3,4! Satoshi and Go put their goggles on, in preparation for entering the sandstorm.
Japan 09:28 だいピンチ!
Japanese (Romanized): Dai pinch!
Japanese (Trans): Big trouble!
After hearing a cry for help, the boys find a group of people stuck in the sand, with a Nuckrar dragging them in.
Japan 11:18 「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver.
A Vibrava appears, and Go manages to catch it.
Japan 12:18 ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (Trans): So Nerve-wracking
A large cloud of sand towers over the boys, and a Flygon bursts out from within it.
Japan 12:38 アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (Trans): Eyecatch B
Eyecatch Return
Japan 13:18 「戦闘!トレーナー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Trainer' ~Tv Anime Ver.
Satoshi and Go team up to battle the Flygon.
Japan 15:32 ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (Trans): So Nerve-wracking
Flygon circles around the boys from underneath the sand.
Japan 17:23 サトシとゴウ
Japanese (Romanized): Satoshi to Go
Japanese (Trans): Satoshi and Go
Go fights alongside Rabbifoot to get in close and launch a Meteor Shower fragment at Flygon.
Japan 19:39 あらたなるはじまり
Japanese (Romanized): Aratanaru hajimari
Japanese (Trans): A New Beginning
Go explains to Satoshi how he taught him to be creative when striving for victory, and Satoshi realizes his mistakes.
Japan 21:44 ポケモンしりとり(ミュウ→ザマゼンタVer.)
Japanese (Trans): Pokémon Shiritori (Mew → Zamazenta Ver.)
Ending Theme for the Japanese Version
Japan 23:11 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (Trans): 1・2・3 Next Episode Preview
Pocket Monsters (2019) Episode 37 Preview

Dub Music:

Time Track Notes
United States 10:33 「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver.
A Vibrava appears, and Goh manages to catch it.
United States 18:55 あらたなるはじまり
Japanese (Romanized): Aratanaru hajimari
Japanese (Trans): A New Beginning
Goh explains to Ash how he taught him to be creative when striving for victory, and Ash realizes his mistakes.

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 16
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 2
03 Aug 2020 10:44 PM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 2951
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: サトシとゴウ、砂地獄から這い上がれ! / Satoshi to Go, Sunajigoku kara haiagare! / Scrawl Out of the Sand Tomb, Satoshi and Go!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
29 Aug 2020 11:09 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1223
User Avatar
A massive sandstorm has started blowing in the Houen region! Satoshi and Go rise to the challenge of investigating this sandstorm that supposedly lures people inside it with a beautiful song, but then a Flygon appears! What now?!

Summary:
Ever since his battle against Saito, Satoshi has kept performing poorly in official battles. Meanwhile, a strange, massive sandstorm has started blowing in Kinsetsu City in the Houen Region. This sandstorm supposedly lures people inside it with a beautiful song. Satoshi and Go head there to investigate and find out if this is the work of a yet to be discovered Pokémon, and as they go up against the mystery of the sandstorm, they eventually end up battling the powerful Pokémon Flygon. But as the Flygon uses its speed to toy with Satoshi, Go tries a surprising tactic!!

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Daiki Yamashita: Go
Ikue Ohtani: Pikachu
Megumi Hayashibara: Rabbifoot
Yuichi Nakamura: Professor Sakuragi
Kei Shindo: Riolu
Risa Shimizu: Flygon
Sayaka Senbongi: Kikuna
Noriaki Kanze: Renji
Yasuhiro Mamiya: Driver
Marina Aicholtz: Go's Smartphone Rotom
Maxwell Powers: Drone Rotom
Kenyu Horiuchi: Narration