Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | ||
Episode Director | 小柴純弥 (Junya Koshiba) | ||
Storyboard | 樋口香里 (Kaori Higuchi) | ||
Animation Director | 矢田木瀧 (Taki Yatagi) | ||
Animation Director | 伊藤典子 (Noriko Ito) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Satoshi presents the Poke Problem | ||
00:27 |
SM M47 マリエシティ(夜)
Japanese (Trans): Malie City (Night)
|
Kukui and Burnet are "recharging their power from nature" on the sea | ||
02:17 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Opening Theme for the Japanese Version | ||
03:45 |
SM M57 トラブル発生!
Japanese (Trans): There's Trouble!
|
Title Card | ||
04:14 |
高原襲来!
Japanese (Romanized): Kōgen shūrai!
Japanese (Trans): The Attack on the Plateau! |
Movie 19 BGM - Satoshi encounters Kapu-Kokeko once again, and requests a battle | ||
07:31 |
閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (Trans): A Closed Heart |
Movie 16 BGM - Satoshi and Pikachu, as they're exploring the ruined world, hear what sounds like construction | ||
08:59 |
ゲノセクト軍団
Japanese (Romanized): Genesect-gundan
Japanese (Trans): The Genesect Army |
Movie 16 BGM - The huge black Pokemon starts chasing after Satoshi! | ||
10:35 |
ピカチュウ VS ホウオウ
Japanese (Romanized): Pikachu VS Houou
Japanese (Trans): Pikachu VS Houou |
Movie 20 BGM - A trainer and a mysterious yellow Pokemon show up to save Satoshi! (the music starts 19 seconds in, and continues into the eyecatch break) | ||
10:58 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Sponsor Message | ||
11:08 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (Trans): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | ||
11:15 |
熱き炎対決!
Japanese (Romanized): Atsuki honō taiketsu!
Japanese (Trans): The Fire Showdown Is Getting Heated |
Movie 20 BGM - The mysterious yellow Pokemon, Zeraora, uses Plasma Fists to stun the giant monster, Akuziking | ||
13:20 |
Movie 18 BGM Unreleased フーパとの出会い B
Japanese (Trans): The Encounter with Hoopa
|
Movie 18 BGM - After proper introductions are done, Satoshi admires Zeraora's Plasma Fists move | ||
14:30 |
SM M51 アローラの危機
Japanese (Trans): A Crisis in Alola
|
Dia explains how the Akuziking came to attack this world's Melemele Island | ||
17:34 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (Trans): Battle! Totem Pokémon
|
Pikachu and Zeraora have a battle | ||
20:15 |
高原の朝
Japanese (Romanized): Kōgen no asa
Japanese (Trans): Morning at the Plateau |
Movie 19 BGM - Dia offers for Satoshi to come to the Ultra Rangers's old base | ||
21:45 |
タイトルテーマ2015
Japanese (Romanized): Title thema 2015
Japanese (Trans): Title Theme 2015 |
Movie 18 BGM - Satoshi finds himself in front of a ruined Pokemon School | ||
22:09 |
ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (Trans): Brat Boy, Brat Girl |
Ending theme for the Japanese Version | ||
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Satoshi presents the Poke Problem's answer | ||
24:10 |
SM M57 トラブル発生!
Japanese (Trans): There's Trouble!
|
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 101 Preview | ||
24:31 |
ピカチュウ VS ホウオウ
Japanese (Romanized): Pikachu VS Houou
Japanese (Trans): Pikachu VS Houou |
Movie 20 BGM - Pocket Monsters Sun & Moon Episode 101 Preview (the music begins 33 seconds in) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
02:02 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | ||
02:32 |
SM M57 トラブル発生!
Japanese (Trans): There's Trouble!
|
Title Card | ||
16:12 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (Trans): Battle! Totem Pokémon
|
Pikachu and Zeraora have a battle. | ||
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |