![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
![]() |
Episode Director | 小柴純弥 (Junya Koshiba) | |
![]() |
Storyboard | 樋口香里 (Kaori Higuchi) | |
![]() |
Animation Director | 矢田木瀧 (Taki Yatagi) | |
![]() |
Animation Director | 伊藤典子 (Noriko Ito) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Satoshi presents the Poke Problem | |
![]() |
00:27 |
SM M47 マリエシティ(夜)
Japanese (Trans): Malie City (Night)
|
Kukui and Burnet are "recharging their power from nature" on the sea | |
![]() |
02:17 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Opening Theme for the Japanese Version | |
![]() |
03:45 |
SM M57 トラブル発生!
Japanese (Trans): There's Trouble!
|
Title Card | |
![]() |
04:14 |
高原襲来!
Japanese (Romanized): Kōgen shūrai!
Japanese (Trans): The Attack on the Plateau! |
Movie 19 BGM - Satoshi encounters Kapu-Kokeko once again, and requests a battle | |
![]() |
07:31 |
閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (Trans): A Closed Heart |
Movie 16 BGM - Satoshi and Pikachu, as they're exploring the ruined world, hear what sounds like construction | |
![]() |
08:59 |
ゲノセクト軍団
Japanese (Romanized): Genesect-gundan
Japanese (Trans): The Genesect Army |
Movie 16 BGM - The huge black Pokemon starts chasing after Satoshi! | |
![]() |
10:35 |
ピカチュウ VS ホウオウ
Japanese (Romanized): Pikachu VS Houou
Japanese (Trans): Pikachu VS Houou |
Movie 20 BGM - A trainer and a mysterious yellow Pokemon show up to save Satoshi! (the music starts 19 seconds in, and continues into the eyecatch break) | |
![]() |
10:58 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Sponsor Message | |
![]() |
11:08 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (Trans): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
![]() |
11:15 |
熱き炎対決!
Japanese (Romanized): Atsuki honō taiketsu!
Japanese (Trans): The Fire Showdown Is Getting Heated |
Movie 20 BGM - The mysterious yellow Pokemon, Zeraora, uses Plasma Fists to stun the giant monster, Akuziking | |
![]() |
13:20 |
Movie 18 BGM Unreleased フーパとの出会い B
Japanese (Trans): The Encounter with Hoopa
|
Movie 18 BGM - After proper introductions are done, Satoshi admires Zeraora's Plasma Fists move | |
![]() |
14:30 |
SM M51 アローラの危機
Japanese (Trans): A Crisis in Alola
|
Dia explains how the Akuziking came to attack this world's Melemele Island | |
![]() |
17:34 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (Trans): Battle! Totem Pokémon
|
Pikachu and Zeraora have a battle | |
![]() |
20:15 |
高原の朝
Japanese (Romanized): Kōgen no asa
Japanese (Trans): Morning at the Plateau |
Movie 19 BGM - Dia offers for Satoshi to come to the Ultra Rangers's old base | |
![]() |
21:45 |
タイトルテーマ2015
Japanese (Romanized): Title thema 2015
Japanese (Trans): Title Theme 2015 |
Movie 18 BGM - Satoshi finds himself in front of a ruined Pokemon School | |
![]() |
22:09 |
ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (Trans): Brat Boy, Brat Girl |
Ending theme for the Japanese Version | |
![]() |
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Satoshi presents the Poke Problem's answer | |
![]() |
24:10 |
SM M57 トラブル発生!
Japanese (Trans): There's Trouble!
|
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 101 Preview | |
![]() |
24:31 |
ピカチュウ VS ホウオウ
Japanese (Romanized): Pikachu VS Houou
Japanese (Trans): Pikachu VS Houou |
Movie 20 BGM - Pocket Monsters Sun & Moon Episode 101 Preview (the music begins 33 seconds in) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
02:02 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
02:32 |
SM M57 トラブル発生!
Japanese (Trans): There's Trouble!
|
Title Card | |
![]() |
16:12 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (Trans): Battle! Totem Pokémon
|
Pikachu and Zeraora have a battle. | |
![]() |
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |