Home / Episode Guide / Nyarth's ABCs/Go West, Young Meowth/ニャースのあいうえお

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:01 めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:28 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Shots of Masara Town and Satoshi's house.
Japan 02:12 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
Kasumi, Takeshi and Hanako are psyched at the thought of visiting Hollywood.
Japan 03:17 1997-1998-M42 Pathos of Nyarth The music plays throughout the title screen and afterwards, as Nyarth recounts his troubled past.
Japan 04:43 1997-1998-M41 All's Well That Ends Well Nyarth sees a movie about Hollywood and its ice cream.
Japan 05:23 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
An imaginary scene of Satoshi, his mom and Pikachu, Kasumi and Takeshi in Hollywood is shown.
Japan 06:56 1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (Trans): The Moon Stone
Nyarth attempted to steal ice cream, but they were cut short by the shop's owner.
Japan 08:07 1997-1998-M31B 伝説 B
Japanese (Romanized): Densetsu
Japanese (Trans): Legend
Nyarth meets Madonnya for the first time.
Japan 09:51 1997-1998-M53 Eyecatch A Dare da?
Japan 09:56 1997-1998-M54 Eyecatch B Nyarth!
Japan 10:13 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters
Nyarth sees a human ballet.
Japan 11:19 ニャースのうた
Japanese (Romanized): Nyarth no uta
Japanese (Trans): Nyarth's Song
Nyarth's Song plays during the scene where he tries to learn the human speech.
Japan 12:41 ロケット団につきまとう影
Japanese (Romanized): Rocket-dan ni tsukimatou kage
Japanese (Trans): The Shadow Following the Rocket Gang
Movie 1 BGM - Nyarth realizes that he can talk human's speech now.
Japan 15:29 1997-1998-M25 You Have to Earn Respect After seeing Nyarth decline his offer to join the gang, Persian shows Madonnya as part of his group.
Japan 16:55 1997-1998-M50 A Devious Plot After seeing Nyarth trying to take Madonnya, Persian tells his gang to attack Nyarth.
Japan 17:07 ロケット団よ永遠に
Japanese (Romanized): Rocket-dan yo eien ni
Japanese (Trans): Rocket Gang Forever
Musashi and Kojiro come to rescue Nyarth, presenting their arrival with their song.
Japan 17:26 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 17:51 嵐の海を
Japanese (Romanized): Arashi no umi wo
Japanese (Trans): In the Stormy Sea
Movie 1 BGM - Musashi and Kojiro send out their Pokémon to dispose of Persian's subordinates while Nyarth faces off with Persian.
Japan 18:48 1997-1998-M47 Meeting and Parting (Sample) Madonnya goes into Nyarth's arms... that's what he thinks, the music stops as soon as she runs past him to check Persian's health.
Japan 19:34 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge!
The last seconds of the music play, as the curtain closes over the movie that Satoshi, his mom and Pikachu, Kasumi and Takeshi watched.
Japan 20:29 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 21:05 1997-1998-M46 To Be Continued (Sample) Satoshi, Kasumi and Takeshi talk about Rocket Gang's entrance of just before.
Japan 21:28 1997-1998-M49 Prayer (Sample) Nyarth stands on a roof of a building, still longing for Madonnya.
Japan 21:44 タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (Trans): Type: Wild
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:09 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Ishitsubute.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:04 Mezase Pokémon Master Instrumental Episode 73 preview

Dub Music:

Time Track Notes
United States 00:00 Pokémon Theme Opening Theme for the English Dub
United States 01:08 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Shots of Pallet Town and Ash's house.
United States 01:51 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
Misty, Brock and Delia are psyched at the thought of visiting Hollywood.
United States 02:56 1997-1998-M52 Title Card Title Card
United States 05:03 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
An imaginary scene of Ash, his mom and Pikachu, Misty and Brock in Hollywood is shown.
United States 11:00 ニャースのうた
Japanese (Romanized): Nyarth no uta
Japanese (Trans): Nyarth's Song
Meowth tries to learn human speech. (English lyrics)
United States 16:48 ロケット団よ永遠に
Japanese (Romanized): Rocket-dan yo eien ni
Japanese (Trans): Rocket Gang Forever
Jessie and James come to rescue Meowth, presenting their arrival with their song. (English lyrics)
United States 17:07 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
United States 17:33 嵐の海を
Japanese (Romanized): Arashi no umi wo
Japanese (Trans): In the Stormy Sea
Movie 1 BGM - Jessie and James send out their Pokémon to dispose of Persian's subordinates while Meowth faces off with Persian.
United States 19:15 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge!
The last seconds of the music play, as the curtain closes over the movie that Ash, his mom and Pikachu, Misty and Brock watched.
United States 20:10 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
United States 20:46 1997-1998-M46 To Be Continued (Sample) Ash, Misty and Brock talk about Team Rocket's entrance just before.
United States 21:31 2B A Master Pikachu's Jukebox
United States 22:31 Pokémon Theme Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 14