Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Storyboard | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | ||
Animation Director | 尾鷲英俊 (Hidetoshi Otaka) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Michael Haigney | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master |
Opening theme for Japanese Version. | ||
01:28 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Music plays as the previous episodes recapped. | ||
02:35 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
A group of Zubat's attack the Professor | ||
03:35 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
The music starts just after Pikachu shocks the Professor and Satoshi. | ||
05:06 |
1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (Trans): The Moon Stone |
|||
07:03 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto music | ||
08:10 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Battle between Satoshi, Takeshi, Musashi and Kojiro begins. | ||
09:46 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Kanto Eyecatch - Dare da | ||
09:53 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Pippi! | ||
10:00 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (Trans): Chaos |
Pippi is chased by everyone. | ||
12:10 |
1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows |
Night time in the forest. | ||
13:15 | 1997-1998-M38 Dance of the Pippi (Fast Version) | Dancing around the Moon Stone | ||
14:50 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto music | ||
15:30 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Battle begins | ||
17:11 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Rocket Gang tries to get away by sliding down the mountain. | ||
18:47 | 1997-1998-M41 All's Well That Ends Well | Moon Stones start to fall from the sky | ||
20:37 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued |
Satoshi is mad after seeing the message left by Shigeru. | ||
20:59 |
ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (Trans): One Hundred Fifty-One |
Ending theme for Japanese version. | ||
22:19 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Episode 7 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | ||
01:07 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
The narrator recaps the previous episodes. | ||
02:15 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
A group of Zubat attack the professor. | ||
06:43 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | ||
07:48 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
The battle begins. | ||
09:38 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (Trans): Chaos |
Clefairy is chased by everyone. | ||
14:31 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto again | ||
20:44 | PokéRAP | PokéRAP (Day 1) | ||
21:44 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |