![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
![]() |
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:26 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
![]() |
01:54 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle |
Title Card | |
![]() |
02:42 |
ラブリーチャーミーなかたきやく
Japanese (Romanized): Lovely, charmy nakataki yaku
Japanese (Trans): Lovely, charmy villains |
Nyarth captures Pikachu. | |
![]() |
03:42 |
きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (Trans): A Bizarre Way of Living |
Nyarth explains what Namakero and Kekking do. | |
![]() |
04:34 |
でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (Trans): Big!! |
Musashi mocks Matori. | |
![]() |
05:55 |
なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (Trans): What is this! |
Nyarth notices a Tyltto on top of the balloon. | |
![]() |
06:39 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
Rocket Gang try to go after Pelipper. | |
![]() |
07:30 |
ぽかーん
Japanese (Romanized): Pokān
Japanese (Trans): Gasp |
A Perrap appears. | |
![]() |
09:12 |
こうそくバトル
Japanese (Romanized): Kōsoku battle
Japanese (Trans): High-speed battle |
Rocket Gang chases after Pelipper again. | |
![]() |
10:43 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Yamato and Kosaburo's Motto | |
![]() |
11:38 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (Trans): So Exciting |
Yamato explains why she left Rocket Gang. | |
![]() |
12:49 |
PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (Trans): Setting off B |
Musashi tells Kojiro about how she noticed how much fun he was having with Yamato. (Goes through the eyecatch) | |
![]() |
13:32 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (Trans): Eyecatch B |
Eyecatch Return | |
![]() |
14:21 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Yamato and Kasaburo's Motto again | |
![]() |
14:29 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (Trans): So Exciting |
Kosaburo explains why he left Rocket Gang. | |
![]() |
15:37 |
PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (Trans): Setting off B |
Musashi tells Nyarth about how she notice how much fun he was having with the Madonnya lookalike. | |
![]() |
17:47 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (Trans): So Nerve-wracking |
Musashi and Sonansu go through quicksand. | |
![]() |
18:17 |
ニャースのバラード
Japanese (Romanized): Nyarth no ballad
Japanese (Trans): Nyarth's Ballad |
Kojiro and Nyarth come to save Musashi and Sonansu. | |
![]() |
18:58 | Ready To Ignite | Kojiro and Nyarth fall into the quicksand. | |
![]() |
20:12 |
ロケット団 団 歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (Trans): The Rocket Gang Team Song |
Rocket Gang Motto | |
![]() |
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (Trans): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
![]() |
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (Trans): 1・2・3 Next Episode Preview |
Pocket Monsters (2019) Episode 96 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:39 | With You | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:57 |
ラブリーチャーミーなかたきやく
Japanese (Romanized): Lovely, charmy nakataki yaku
Japanese (Trans): Lovely, charmy villains |
Meowth captures Pikachu. | |
![]() |
09:59 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Butch and Cassidy's Motto | |
![]() |
13:36 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Butch and Cassidy's Motto again | |
![]() |
17:01 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (Trans): So Nerve-wracking |
Jessie and Wobbuffet go through quicksand. | |
![]() |
21:00 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub |