Screenplay | 平出尚人 (Naoto Hiraide) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Suiren presents the Poke Problem | ||
00:27 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | Maamane is partaking in a quiz show, and the class has come to cheer him on | ||
01:48 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Opening Theme for the Japanese Version | ||
03:16 |
SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Title Card | ||
04:05 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (Trans): Friend Safari
|
George Charanpino, the director of Alola Detective Lucky, recognizes Rotom | ||
05:22 |
イーブイのお出迎え!
Japanese (Romanized): Eievui no odemukae!
Japanese (Trans): Eievui's Welcoming! |
Movie 16 Short BGM - George takes the class to see the filming of "A Tiny Koiking's Melody" | ||
06:03 | SM M38 Oops? | Maamane recalls a sad scene from Koi-chan's show | ||
06:36 |
カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (Trans): "Keys, Keys and More Keys!!" |
Movie 17 Short BGM - Kaki asks Rotom to take some pictures, but Rotom is quickly shot down | ||
07:32 | SM M38 Oops? | Another sad scene is being shot | ||
07:59 | SM M38 Oops? | Koi-chan tries the scene again, but ruins it again with a lack of a cute voice | ||
09:39 |
BW M49A バトルサブウェイ
Japanese (Trans): The Battle Subway
|
George welcomes the newfound trouble, and pictures the three girls of the class to be good roles for a new show | ||
11:26 | SM M38 Oops? | Once again, they try filming the scene again, but this time... | ||
11:48 |
チゴラス怒らす!
Japanese (Romanized): Chigoras ikarasu!
Japanese (Trans): The Chigoras are Angry! |
Movie 17 Short BGM - ...Koi-chan evolves into Gyarados, and goes on a rampage! | ||
12:23 |
SM M02 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | ||
12:29 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Sponsor Message | ||
12:39 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (Trans): Hau's Theme
|
Eyecatch Return (It's Koiking!) | ||
12:49 | SM M64 Starting Out | "Musabarbara" returns to audition for a show at the same TV station | ||
14:38 | SM M78 Feint | Koi-chan is still rampaging, and Satoshi and the manager chase after it | ||
16:11 |
星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (Trans): Wish Upon a Star |
Movie 17 BGM - George immediately recognizes Gyarados as Koi-chan | ||
17:03 |
時間がない!!
Japanese (Romanized): Jikan ga nai!!
Japanese (Trans): We're Out of Time!! |
Movie 17 Short BGM - The class begin watching the episode of Alola DrinKyun the girls partook in | ||
18:13 | XY M68 Fighting Back | The girls transform into their DrinKyun forms | ||
20:19 | XY M65 Showing Off | The DrinKyun trio arrive to defeat the "Gyarados Devil" | ||
21:33 |
水のジェットコースター
Japanese (Romanized): Mizu no jet coaster
Japanese (Trans): A Water Rollercoaster |
Movie 16 Short BGM - The girls strike one last DrinKyun pose, and the Rocket Gang get to star in a very demanding role | ||
22:09 |
心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (Trans): Notebook of the Heart |
Ending theme for the Japanese Version | ||
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Suiren presents the Poke Problem's answer | ||
24:20 | SM M32 The Rocket Gang is Taking Today Off | Pocket Monsters Sun & Moon Episode 114 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:33 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | ||
02:03 |
SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Title Card | ||
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |