![]() |
Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 酒井啓史 (Hiroshi Sakai) | |
![]() |
Episode Director | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jason Bergenfeld |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim To Be A Pokémon Master |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group walks through another town. | |
![]() |
01:50 | Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch | Takeshi flirts with a woman. | |
![]() |
02:39 | Hanada Gym - Swimming Ballet | Himeka falls in love with Takeshi. The music overlaps the Title Card. | |
![]() |
03:11 |
1997-1998-M80 幻のポケモン
Japanese (Romanized): Maboroshi no Pokémon
Japanese (Trans): Mythical Pokémon |
Himeka tells Takeshi the origin of her name. | |
![]() |
04:36 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29 |
Himeka takes Takeshi and the others to her house. | |
![]() |
07:12 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
At morning, Himeka tries to talk with Takeshi, | |
![]() |
08:38 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Rocket Gang catches the Pokémon in the net. | |
![]() |
08:48 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | |
![]() |
09:27 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Satoshi sends out Waninoko to battle Rocket Gang. | |
![]() |
11:09 |
1997-1998-M80 幻のポケモン
Japanese (Romanized): Maboroshi no Pokémon
Japanese (Trans): Mythical Pokémon |
Himeka falls in love with Kojiro. | |
![]() |
12:35 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Musashi proposes to Nyarth to steal Himeka's Pokémon. | |
![]() |
14:24 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Himeka takes Kojiro and Musashi with Nyarth to her house. | |
![]() |
15:45 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | The group discovers that Himeka is a fiancée. | |
![]() |
15:59 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Nidorino! | |
![]() |
16:26 | Hanada Gym - Swimming Ballet | Himeka's father serves food for the daughter and Rocket Gang. | |
![]() |
17:56 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Musashi lets the stolen Monster Balls slip from the sack. | |
![]() |
19:23 |
1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (Trans): The High-speed Liner |
Satoshi orders Chicorita to use Vine Whip. | |
![]() |
20:01 |
1999-2001-M05 エンジュシティ
Japanese (Romanized): Enju City
Japanese (Trans): Enju City |
Himeka sleeps and then wakes up, falling in love with the doctor and leaving Takeshi crushed. | |
![]() |
20:42 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Himeka imagines a marriage with the doctor. | |
![]() |
21:04 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued |
The group leaves the residence. | |
![]() |
21:45 |
前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang! |
Ending Theme for Japanese Version | |
![]() |
23:05 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Dodo. | |
![]() |
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | |
![]() |
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 83 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group walks through another town. | |
![]() |
01:29 | Born To Be A Winner | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
02:14 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
07:59 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | |
![]() |
08:39 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Ash sends out Totodile to battle Team Rocket. | |
![]() |
11:46 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Jessie proposes to Meowth to steal Temacu's Pokémon. | |
![]() |
17:07 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Jessie lets the stolen Poké Balls slip from the sack. | |
![]() |
20:59 | Born To Be A Winner | Ending Theme for the English Dub |