Screenplay | 首藤剛志 (Takeshi Shudō) | ||
Storyboard | 岩崎太郎 (Tarō Iwasaki) | ||
Animation Director | はしもと (Katsumi Hashimoto) | ||
Episode Director | 岩崎太郎 (Tarō Iwasaki) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director | ||
Eric Stuart | Voice Director | ||
Jason Bergenfeld | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:28 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group goes through a hot day in the desert. | ||
02:00 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang appears from the rocks to spy on the group. | ||
03:00 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
03:27 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Musashi points to the light in the sky. | ||
04:12 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Kojiro and Nyarth follow Musashi. | ||
05:07 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | A Nurse Joy appears. | ||
05:57 | 1997-1998-M07 The Enigma | Nurse Joy tells the history of the land. | ||
07:35 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang watches Nurse Joy taking the group to a Pokémon Center. | ||
08:36 | 1999-2001-M15 Mystical Story | Nurse Joy talks about the underground lake that fills up when water flows through the empty river approximately every 12 years. | ||
10:10 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
10:16 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Teppouo! | ||
11:08 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Three archaeologists (Rocket Gang) enter the room asking to drink water. | ||
12:54 |
1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (Trans): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
The group, Rocket Gang, Nurse Joy and Loch all go to the Teppouo Lake. | ||
14:03 | 1997-1998-M63 Taken for a Fool | Rocket Gang decides to steal the crystals, but find out that they're made of ice. | ||
15:03 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | ||
15:40 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival |
Loch decides to battle Rocket Gang. | ||
17:14 | 1999-2001-M32 Life's Purpose | The sun rises and the Teppouo in the lake use Water Gun on the crystal formation. | ||
18:48 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Rocket Gang throws a net at the Teppouo. | ||
19:44 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | The light appears above the Teppouo Lake and water flows through the dried river. | ||
21:44 |
ぼくのベストフレンドへ
Japanese (Romanized): Boku no Best Friend e
Japanese (Trans): To My Best Friend |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Dogars. | ||
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 70 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group goes through a hot day in the desert. | ||
00:31 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Team Rocket appears from the rocks to spy on the group. | ||
01:30 | Born To Be A Winner | Opening Theme for the English Dub | ||
02:16 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
02:43 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Jessie points to the light in the sky. | ||
06:49 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Team Rocket watches Nurse Joy taking the group to a Pokémon Center. | ||
14:14 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | ||
15:16 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival |
Gan Gogh decides to battle Team Rocket. | ||
18:00 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Team Rocket throws a net at the Remoraid. | ||
20:59 | Born To Be A Winner | Ending Theme for the English Dub |