![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
![]() |
Assistant Executive Animation Director | 松永香苗 (Kanae Matsunaga) | |
![]() |
Assistant Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | |
![]() |
Assistant Animation Director | 酒井裕未 (Hiromi Sakai) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
松本梨香 (Rica Matsumoto) |
![]() |
![]() |
Satoshi |
![]() |
大谷育江 (Ikue Ōtani) |
![]() |
![]() |
Pikachu |
![]() |
牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) |
![]() |
![]() |
Serena |
![]() |
梶裕貴 (Yuki Kaji) |
![]() |
![]() |
Citron |
![]() |
伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) |
![]() |
![]() |
Eureka |
![]() |
最上嗣生 (Tsuguo Mogami) |
![]() |
![]() |
Pokémon Hunter |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Gekogashira (ゲコガシラ) |
Japanese | だれかしら であいがしらに ゲコガシラ |
Romaji | Dare kashira deaigashira ni Gekogashira |
Translated | Who do we have here? My, I've bumped heads with a Gekogashira |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (Trans): In the Middle of the City |
Movie 16 BGM - Satoshi, Serena and Eureka continue the journey to Miare City on foot. | |
![]() |
00:27 |
その少年サトシ
Japanese (Romanized): Sono shōnen Satoshi
Japanese (Trans): This Boy's Name is Satoshi |
Movie 16 BGM - Citron wins a battle against Rarecoil. | |
![]() |
01:18 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
02:46 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | |
![]() |
03:50 | XY M42 Guiding | Musashi and Sonansu reach a cliff by a river. | |
![]() |
04:26 |
XY M17 ポケモンセンター (バースデー)
Japanese (Trans): Pokémon Center (Birthday)
|
Musashi talks with White, the doctor who saved her. | |
![]() |
06:29 |
XY M10 パルファム宮殿
Japanese (Trans): Parfum Palace
|
Musashi offers to help White. | |
![]() |
07:44 |
XY M23 連れて行く
Japanese (Trans): Going Together
|
Musashi successfully controls a Meecle. | |
![]() |
09:10 | Movie 15 Unused BGM - Kyurem | Movie 15 Unused BGM - The group hears Dedenne as it got trapped in a cage. | |
![]() |
10:02 |
眠れない夜
Japanese (Romanized): Nemurenai yoru
Japanese (Trans): A Sleepless Night |
Movie 15 BGM - Musashi looks at a group of Sonansu eating and remembers her own. | |
![]() |
10:41 |
うちへ
Japanese (Romanized): Uchi e
Japanese (Trans): Going home |
Movie 16 BGM - Ringuma is shown to be friendly. | |
![]() |
11:06 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
11:12 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (Trans): Battle House
|
Sponsor Message | |
![]() |
11:22 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
![]() |
11:33 |
チャンス!チャンス!チャーンス!
Japanese (Romanized): Chance! Chance! Chaance!
Japanese (Trans): Now! Now! Noow! |
Movie 16 BGM - Kojiro and Nyarth spot Musashi on their binoculars. | |
![]() |
12:34 |
Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (Trans): Jagged-eared Pichu Carries On |
Movie 12 Remixed BGM - Musashi picks up Oran Berries for Dedenne. | |
![]() |
13:31 |
XY M32 エイセツシティ
Japanese (Trans): Eisetsu City
|
Kojiro thinks Musashi should pursue her happiness in marriage. | |
![]() |
14:58 |
ミュウツーの決意
Japanese (Romanized): Mewtwo no ketsui
Japanese (Trans): Mewtwo's Resolve |
Movie 16 BGM - Kojiro and Nyarth face a Pokémon Hunter. | |
![]() |
15:31 |
約束
Japanese (Romanized): Yakusoku
Japanese (Trans): A Promise |
Movie 16 BGM - Kojiro appears injured in front of the group and asks for its cooperation (the music begins 18 seconds through). | |
![]() |
16:58 | BW M45 Battle | The Pokémon Hunter sends out a Dosidon against the group. | |
![]() |
17:40 |
神秘の剣 2
Japanese (Romanized): Shinpi no Tsurugi 2
Japanese (Trans): Secret Sword 2 |
Movie 15 BGM - White runs out of his house. | |
![]() |
18:46 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Musashi starts the Rocket Gang motto alone. | |
![]() |
19:37 |
XY M40 伝説ポケモンの復活
Japanese (Trans): The Legendary Pokémon Awakens
|
The Pokémon Hunter orders Dosidon to use Horn Drill | |
![]() |
19:56 | XY M68 Fighting Back | Sonansu appears to stop the Pokémon Hunter's attack from hitting Rocket Gang and the group. | |
![]() |
21:05 |
戦い、そしてオルタスの花・・・
Japanese (Romanized): Tatakai soshite Oltus no hana...
Japanese (Trans): A Fight, and then the Oltus... |
Movie 16 BGM - The group tells White that the Pokémon Hunter was caught (the music begins 1 minute and 46 seconds through) | |
![]() |
22:02 | Movie 17 Unused BGM - Teaser Trailer - Title Theme | Scenes from the upcoming Movie 18 are shown. | |
![]() |
22:38 | Movie 17 Unused BGM - Teaser Trailer - Title Theme | Okido announces a contest for the movie. | |
![]() |
24:15 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (Trans): Miare City
|
Pocket Monsters XY Episode 64 Preview | |
![]() |
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader!
|
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:27 |
その少年サトシ
Japanese (Romanized): Sono shōnen Satoshi
Japanese (Trans): This Boy's Name is Satoshi |
Movie 16 BGM - Clemont wins a battle against Magneton. | |
![]() |
01:18 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Opening Theme for the English dub | |
![]() |
01:48 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | |
![]() |
17:40 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Jessie starts the Team Rocket motto alone. | |
![]() |
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Ending Theme for the English dub (Instrumental version) |