Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Episode Director | 前園文夫 (Fumio Maezono) | ||
Storyboard | 金崎貴臣 (Takaomi Kanasaki) | ||
Animation Director | 小山知洋 (Tomohiro Koyama) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
松本梨香 (Rica Matsumoto) | Satoshi | |||
大谷育江 (Ikue Ōtani) | Pikachu | |||
牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) | Serena | |||
梶裕貴 (Yuki Kaji) | Citron | |||
伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) | Eureka | |||
最上嗣生 (Tsuguo Mogami) | Volt |
Tom Wayland | Voice Director | ||
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Airmd (エアームド) |
Japanese | エアームド きれあじするどく つばさがうなる |
Romaji | Eaamudo kireaji surudoku tsubasa ga unaru |
Translated | Airmd's razor-sharp wings are buzzing |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:24 |
ボクはウソをついた
Japanese (Romanized): Boku wa uso wo tsuita
Japanese (Trans): I was Lying |
Movie 15 BGM - Satoshi and Citron remember their promise at the beginning of the journey. | ||
01:05 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:33 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
03:04 | XY M16 Trying to Understand | Citron reflects on Satoshi remembering his promise. | ||
04:50 |
XY M53 マスタータワー
Japanese (Trans): The Master Tower
|
The group reaches the Kalos Power Plant. | ||
06:24 | Movie 15 Unused BGM - Kyurem | Movie 15 Unused BGM - Satoshi, Dedenne and Luxio become controlled. | ||
07:46 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (Trans): The Pokémon League
|
The group tries to enter the power plant through the ventilation ducts. | ||
08:59 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - The power plant workers recount how the Rocket Gang took control over the facility. | ||
10:33 |
修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (Trans): Training with Virizion |
Movie 15 BGM - The group uses its Pokémon to break through to the sub-control room (the music begins 12 seconds through). | ||
11:05 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (Trans): Battle House
|
Sponsor Message | ||
11:15 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
11:21 | XY M59 Fierce Fight | Rocket Gang looks at the cage housing a large amount of Electric-type Pokémon. | ||
12:48 | BW M77 A Threat | Rocket Gang stops the electricity in Miare City. | ||
14:58 |
排除せよ!
Japanese (Romanized): Haijose yo!
Japanese (Trans): Eliminate it! |
Movie 16 BGM - Satoshi walks towards Pikachu. | ||
16:53 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (Trans): Victory Lies Before You!
|
Citron executes his part of the plan. | ||
17:49 |
V
Japanese (Romanized): Volt
Japanese (Trans): Volt |
Citron's Luxio evolves into Rentorar. | ||
19:19 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (Trans): In the Middle of the City |
Movie 16 BGM - The workers thank the group for helping to get rid of Rocket Gang. | ||
20:22 |
XY M32 エイセツシティ
Japanese (Trans): Eisetsu City
|
Citron decides to head alone to Miare City for the time being. | ||
21:59 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (Trans): DreaDrea |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:21 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (Trans): Kalos' Theme
|
Okido's Pokémon Lecture | ||
24:15 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Pocket Monsters XY Episode 63 Preview | ||
24:21 |
XY M67 ハンサム 哀愁のテーマ
Japanese (Trans): Handsome's Sorrowful Theme
|
Pocket Monsters XY Episode 63 Preview cont. | ||
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader!
|
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:05 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Opening Theme for the English dub | ||
01:35 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Ending Theme for the English dub (Instrumental version) |