![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
![]() |
Storyboard | 福本潔 (Kiyoshi Fukumoto) | |
![]() |
Animation Director | はしもと (Katsumi Hashimoto) | |
![]() |
Episode Director | 岩崎太郎 (Tarō Iwasaki) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jason Bergenfeld |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:28 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
The group arrives at Enju City! | |
![]() |
01:59 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
![]() |
02:19 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | The group meets a fire breathing salesman. | |
![]() |
04:22 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Musashi hands Kojiro a wallet with money to buy food. | |
![]() |
05:00 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Kojiro meets the fire breathing salesman. | |
![]() |
05:56 | Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch | The Itemfinder indicates Kojiro to dig in the spot. | |
![]() |
06:12 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | Kojiro gets excited over the newly-founded bottle cap. | |
![]() |
07:09 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover |
Suddenly flames appear in the building. | |
![]() |
08:21 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Satoshi sends out Yorunozuku to unveil the illusion. | |
![]() |
09:09 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Ghost appear. | |
![]() |
09:48 | 1999-2001-M26 Unhinged | Matsuba makes his appearance. | |
![]() |
10:50 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Satoshi runs to see closely a plaque with Houou, making a flashback to when he saw it in the first day of his journey. | |
![]() |
11:32 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
![]() |
11:39 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Gangar! | |
![]() |
12:10 | 1999-2001-M37 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Matsuba tells the history of the Suzu Tower. | |
![]() |
13:44 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival |
The group and Matsuba start looking for Togepi in another room. | |
![]() |
16:15 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Matsuba tells Satoshi that Ghos has found Togepi. | |
![]() |
16:54 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | |
![]() |
17:21 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Nyarth scratches Satoshi's face. | |
![]() |
18:00 |
1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto) |
Rocket Gang starts running away again and Gangar battles Rocket Gang. | |
![]() |
19:31 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Musashi and Kojiro tell Arbok and Matadogas respectively to attack. | |
![]() |
20:52 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Matsuba agrees to have the Gym Battle with Satoshi next day. | |
![]() |
21:44 |
ぼくのベストフレンドへ
Japanese (Romanized): Boku no Best Friend e
Japanese (Trans): To My Best Friend |
Ending Theme for Japanese Version | |
![]() |
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Kyukon. | |
![]() |
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | |
![]() |
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 66 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
The group arrives at Ecruteak City! | |
![]() |
00:30 | Born To Be A Winner | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:16 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
07:30 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Ash sends out Noctowl to unveil the illusion. | |
![]() |
12:53 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival |
The group and Morty start looking for Togepi in another room. | |
![]() |
16:04 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | |
![]() |
17:09 |
1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto) |
Team Rocket starts running away again and Gengar battles Team Rocket. | |
![]() |
18:40 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Jessie and James tell Arbok and Weezing respectively to attack. | |
![]() |
20:59 | Born To Be A Winner | Ending Theme for the English Dub |