![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
![]() |
Storyboard | 椎名ひさ (Hisashi Shiina) | |
![]() |
Animation Director | はしもと (Katsumi Hashimoto) | |
![]() |
Episode Director | 岩崎太郎 (Tarō Iwasaki) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jason Bergenfeld |
![]() |
Voice Director |
Pokémon Lecture & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Pukurin (プクリン) |
Japanese | いやしけい けがわでうっとり プクリンよ |
Romaji | Iyashikei kegawa de uttori Pukurin yo |
Translated |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:40 | Snowball Attack | The group sees from behind a stampeding Kentauros. | |
![]() |
01:57 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
![]() |
02:04 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival |
Kentauros keeps running into an old man's direction, Satoshi battles and eventually catches it with Fushigidane. | |
![]() |
04:07 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | People and Pokémon train in the Pokémon dojo, Satoshi scans Kapoerer. | |
![]() |
06:53 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | A man with a red blouse enters the dojo. | |
![]() |
08:19 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Genzo and Jiro send out their Pokémon for battle, but Genzo and his Goriky's bones crack, indicating that they're unable to battle. | |
![]() |
09:36 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Chigusa and Jiro start battling. | |
![]() |
11:11 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang interrupts the battle and takes Chigusa and Jiro's Pokémon. | |
![]() |
11:52 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
![]() |
11:58 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Kapoerer! | |
![]() |
12:03 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Rocket Gang starts battling. | |
![]() |
14:15 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls |
Movie 1 BGM - Satoshi starts teaching Chigusa a spinning technique with his Fushigidane. | |
![]() |
15:58 | 1999-2001-M26 Unhinged | Genzo talks about how the trainers and Pokémon need to cooperate between themselves. | |
![]() |
16:46 | 1999-2001-M37 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Chigusa apologizes to her Kapoerer. | |
![]() |
17:49 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Chigusa and Jiro have a rematch. | |
![]() |
18:19 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Chigusa's Kapoerer starts dodging Sawamular's attacks with the spinning technique. | |
![]() |
19:56 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (Trans): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Movie 1 BGM - Rocket Gang brings out another mecha to steal the Pokémon in the dojo. | |
![]() |
20:56 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
The group talks one last time with Genzo and Chigusa before departing. | |
![]() |
21:44 |
ポケモンはらはらリレー
Japanese (Romanized): Pokémon Harahara Relay
Japanese (Trans): Pokémon Nervous Relay |
Ending Theme for Japanese Version | |
![]() |
23:05 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:09 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Pukurin. | |
![]() |
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | |
![]() |
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 51 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:29 | Born To Be A Winner | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:14 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
01:43 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival |
Ash battles a Tauros with Bulbasaur. | |
![]() |
07:31 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Kenzo and Shiro send out their Pokémon for battle, but Kenzo and his Machoke's bones crack, indicating that they're unable to battle. | |
![]() |
08:48 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Chigusa and Shiro start battling. | |
![]() |
10:23 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket interrupts the battle and takes Chigusa and Shiro's Pokémon. | |
![]() |
11:16 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Team Rocket starts battling. | |
![]() |
13:27 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls |
Movie 1 BGM - Ash starts teaching Chigusa a spinning technique with his Bulbasaur. | |
![]() |
17:01 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Chigusa and Shiro have a rematch. | |
![]() |
17:31 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Chigusa's Hitmontop starts dodging Hitmonlee's attacks with the spinning technique. | |
![]() |
19:09 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (Trans): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Movie 1 BGM - Team Rocket brings out another mecha to steal the Pokémon in the dojo. | |
![]() |
20:14 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
The group talks one last time with Kenzo and Chigusa before departing. | |
![]() |
21:00 | Born To Be A Winner | Ending Theme for the English Dub |