Home / Episode Guide / Spinarak Attack/Itomaru! The Great Investigation!!/イトマル!だいそうさせん!!

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:28 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The group walks through a town.
Japan 01:59 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity An Itomaru appears right in front of Kasumi.
Japan 02:13 1997-1998-M52 Title Card Kanto Title Card
Japan 02:23 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Dressed into odd uniforms, Rocket Gang attempts to break into a storage building.
Japan 03:50 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
As Rocket Gang is spotted by a patrolman, Kojiro throws bottle caps at him and the trio makes its getaway.
Japan 05:49 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity An Itomaru appears right in front of Kasumi again.
Japan 06:24 1999-2001-M25 Imminent Danger Officer Junsa says that a long time ago, the Black Arachnid ransacked the town with a Nyarth who could use Pay Day.
Japan 06:55 FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (Trans): Flying Kairyu
Movie 1 BGM - Officer Junsa then tells how her ancestor used a Itomaru to stop the thief.
Japan 08:35 1999-2001-M13 Mysterious Person On top of a clock tower, Musashi devises a new plan.
Japan 10:54 1999-2001-M25 Imminent Danger A police official informs that they have received a letter (from Musashi) telling that they'll steal the mayor’s prized trophy at midnight.
Japan 11:32 1997-1998-M53 Eyecatch A Dare da?
Japan 11:38 1997-1998-M54 Eyecatch B Itamaru!
Japan 12:17 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
Satoshi sends out his Pokémon to stand guard. After the first section ends, the music stops.
Japan 12:47 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The next section of the music begins as Satoshi orders all of his Pokémon to assume the positions.
Japan 13:59 1999-2001-M26 Unhinged All of Satoshi's Pokémon are on guard, while he himself is getting sleepy in the mansion.
Japan 15:21 Movie 1 Short - Race Fanfare The mayor throws a giant meal to celebrate "the successful guarding of the trophy".
Japan 16:03 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 17:16 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival
The main section of the music begins as Kojiro throws bottles at the group to make the escape through the roof.
Japan 18:18 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Satoshi orders Zenigame to use Water Gun against Rocket Gang, whose balloon has been stopped by Itomaru's net.
Japan 19:33 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto)
Mayor's trophy is about to fall on the ground.
Japan 20:10 1999-2001-M03 ニビシティ
Japanese (Romanized): Nibi City
Japanese (Trans): Nibi City
Officer Junsa thanks the group for the help. The group then heads to Kikyo City.
Japan 21:20 Movie 1 Short - Pikachu and Raichu Argue Rocket Gang argue.
Japan 21:44 ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (Trans): Nyarth's Party
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:06 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:10 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Nidorino.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 8 preview

Dub Music:

Time Track Notes
United States 00:00 Pokémon Johto Opening Theme for the English Dub
United States 01:05 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The group walks through a town.
United States 01:50 1997-1998-M52 Title Card Title Card
United States 02:00 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Dressed into odd uniforms, Team Rocket attempts to break into a storage building.
United States 03:26 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
As Team Rocket is spotted by a patrolman, James throws bottle caps at him and the trio makes its getaway.
United States 05:25 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity An Spinarak appears right in front of Misty again.
United States 06:01 1999-2001-M25 Imminent Danger Officer Jenny says that a long time ago, the Black Arachnid ransacked the town with a Meowth who could use Pay Day.
United States 06:32 FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (Trans): Flying Kairyu
Movie 1 BGM - Officer Jenny then tells how her ancestor used a Spinarak to stop the thief.
United States 11:54 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
Ash sends out his Pokémon to stand guard. After the first section ends, the music stops.
United States 12:24 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The next section of the music begins as Ash orders all of his Pokémon to assume the positions.
United States 15:39 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
United States 16:52 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival
The main section of the music begins as James throws bottles at the group to make the escape through the roof.
United States 17:54 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Ash orders Squirtle to use Water Gun against Team Rocket, whose balloon has been stopped by Spinarak's net.
United States 21:19 Pikachu (I Choose You) Pokémon Karaokémon
United States 22:19 Pokémon Johto Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 15