Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Storyboard | 山本珠 (Tamayo Yamamoto) | ||
Storyboard | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) | ||
Animation Director | たけだゆ (Yūsaku Takeda) | ||
Episode Director | 細谷秋夫 (Akio Hosoya) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Tom Wayland | Voice Director |
Professor Okido's Great Pokémon Examination | |
---|---|
Pokémon | Nosepass (ノズパス) |
Quiz Level | Beginners' Level (初級レベル) |
Quiz Question | Which direction do Nosepass always face? (ノズパスが必ず向いてしまう方角とは?) |
Quiz Answers(Correct Quiz Answer in Bold) | A: North B: South (A:北 B:南) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:07 | Movie 2 Short - The Search for Togepi | The group trains for the Pokémon Ping Pong Tournament. | ||
01:17 | Movie 4 Short - Lawnmower Death Fanfare | Kengo learns that Hikari will be using Eteboth during the entire tournament. | ||
01:30 |
ハイタッチ!
Japanese (Trans): High Touch!
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:58 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
03:45 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Musashi tells Rocket Gang about her plans for the Tatsunami Tournament. | ||
05:07 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek | Hikari suspects that Manmoo might have used Ice Shard because it wants to participate in the contest. | ||
05:58 |
Movie 3 Short - ともだち記念日 (インストルメンタルショート)
Japanese (Romanized): Tomodachi kinenbi (Instrumental Short)
Japanese (Trans): Friendship Commemoration Day (Instrumental Short) |
Satoshi makes a parallel of his Eipam with Hikari's Manmoo. | ||
06:23 |
2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (Trans): Super Contest! |
Momoan introduces the Tatsunami Contest. | ||
07:28 | Movie 3 Short - Pikachu Jumps on the Hanecco | Musalina/Musashi begins her first round's performance. | ||
08:10 |
1997-1998-M74 チャリンコ暴走族
Japanese (Romanized): Charinko Bōsōzō
Japanese (Trans): Biker Gang |
Manene begins its Teeter Dance move. | ||
09:12 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader) |
The other coordinators do their first round performances, after which Kengo begins his. | ||
10:55 | Movie 3 Short - Fixing the Base | Hikari talks with Kengo in the participant corridor. | ||
11:21 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | ||
11:27 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
11:37 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | ||
11:45 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (Trans): By Your Side (Hikari's Theme) |
Hikari begins her first round's performance. | ||
13:30 | Movie 2 Short - Pokémon of the Forest | Satoshi tries to calm down Hikari. | ||
14:17 | Movie 2 Short - Final Farewell | Hikari gets through the first round. | ||
15:04 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls |
Movie 1 BGM - The quarter-finals are quickly shown, after which Hikari is seen battling and winning against Musalina/Musashi. | ||
16:17 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Hikari and Kengo send out their Pokémon for the final. | ||
16:42 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
The battle begins. | ||
17:56 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon |
Kengo orders Pottaishi to use BubbleBeam. | ||
19:15 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Kengo wins the Tatsunami Contest. | ||
20:05 |
全員集合!
Japanese (Romanized): Zenin shūgō!
Japanese (Trans): Everyone Gather! |
Kengo is awarded the local ribbon. | ||
21:19 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued |
Everybody says farewell to Kengo. | ||
21:59 |
もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (Trans): Get fired up, jagged-eared Pichu! |
Ending Theme for Japanese Version | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (Trans): By Your Side (Hikari's Theme) |
Diamond & Pearl Episode 124 short preview | ||
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (Trans): High Touch! (Instrumental Version)
|
Sponsor Message |