![]() |
Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Michael Haigney |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Anthony Hayden Salerno |
![]() |
Voice Director |
Pokémon Lecture & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Foodin (フーディン) |
Japanese | みてみたい フォークをつかう フーディンを |
Romaji | Mite mitai fooku wo tsukau Fuudin wo |
Translated |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:37 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | Satoshi discovers that his friends and his mom, Hanako, are going to the Twin Islands. | |
![]() |
02:27 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
![]() |
02:57 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Professor Okido shows on his PC to Satoshi how Yadon evolves into a Yadoran. | |
![]() |
03:47 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Satoshi waves goodbye to Okido and runs off to the Twin Islands. | |
![]() |
06:46 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
Professor Nishinomori V fishes, trying to understand Yadon. | |
![]() |
09:33 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang digs in the beach's sand, trying to find a Pokémon for Sakaki, who's relaxing on the beach. | |
![]() |
10:26 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (Trans): Chaos |
Kojiro sends out his Matadogas to attack a Shellder. | |
![]() |
11:13 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - Sakaki scolds Rocket Gang trio for its incompetence. Eventually the music stops for a few moments, but then it resumes. | |
![]() |
11:52 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
![]() |
11:58 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Yadoran! | |
![]() |
12:56 | Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch | Rocket Gang's rope is released from a parasail, making them fly into the balcony where the group and Nishinomori V are. | |
![]() |
13:12 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | |
![]() |
13:47 | 1997-1998-M64 Hiya, Hot Stuff! (Jazzy Theme) | Nishinomori V reads Rocket Gang trio's overly positive descriptions in a paper. | |
![]() |
15:15 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away! |
Nishinomori V runs away from Rocket Gang with his Yadon. | |
![]() |
16:25 | Movie 1 Short - Summer Vacation (Standard Mix) | Rocket Gang tries to throw a Shellder into a Yadon so that it evolves into a Yadoran, but Koduck is in the way. | |
![]() |
17:07 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Koduck's psychic powers start to activate! | |
![]() |
18:43 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Rocket Gang runs back to steal the Yadoran, but it uses Mega Punch, causing them to blast off. | |
![]() |
20:08 | Movie 1 Short - Arriving at Pokémon Park | Nishinomori V explains why both Yadon and Shellder benefit from evolving. | |
![]() |
20:35 | Movie 1 Short - Atarashii tomodachi (Instrumental) | The group goes to leave the Twin Islands, Koduck says goodbye to Yadoran. | |
![]() |
21:44 |
ニャースのうた
Japanese (Romanized): Nyarth no uta
Japanese (Trans): Nyarth's Song |
Ending Theme for Japanese Version | |
![]() |
23:05 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:09 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Foodin. | |
![]() |
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | |
![]() |
24:04 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Episode 69 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
02:06 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
10:06 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (Trans): Chaos |
James sends out his Weezing to attack a Shellder. | |
![]() |
12:53 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | |
![]() |
14:56 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away! |
Westwood V runs away from Team Rocket with his Slowpoke. | |
![]() |
16:48 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Psyduck's psychic powers start to activate! | |
![]() |
18:24 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Team Rocket runs back to steal the Slowbro, but it uses Mega Punch, causing them to blast off. | |
![]() |
21:31 | My Best Friends | Pikachu's Jukebox | |
![]() |
22:31 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |