Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Armen Mazlumian | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The last seconds of the music play as the show is about to begin. | ||
00:05 | Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago | Movie 2 BGM - During the group's journey, they approach Nibi Gym. | ||
01:04 |
スパート!
Japanese (Trans): Spurt!
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:31 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Battle Frontier Title Card | ||
02:59 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | Takeshi's siblings explain Takeshi the Gym's situation. | ||
03:41 | 1997-1998-M70 Sunbasking | In Muno's company in the airport, Mizuho talks in a relaxed tone with Takeshi over a videophone, who isn't as happy with the situation. | ||
05:18 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang sees Muno and Mizuho flying away in the plane and are "able to do whatever they want" in Nibi Gym, like stealing the Pokémon. | ||
06:57 | Movie 2 Short - Gyarados Shocked | Haganeil appears in the battlefield and picks up Takeshi. | ||
07:13 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
Takeshi recognizes Haganeil as his former Iwark. | ||
08:10 | 2002-2005(AG)-M28 | Everyone takes a delicious meal as a result of Takeshi's cooking. | ||
09:41 | Movie 2 Short - Elekid Appears | Rocket Gang finds out that the Pokémon that were delivered by Delibird are giant Lizardon and Bossgodora. | ||
10:38 | 2002-2005(AG)-M14 | Musashi challenges Takeshi to a tag battle, where if the modelers win, they will continue modeling the Gym, while if Takeshi wins, the modeling will stop. | ||
11:20 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | ||
11:27 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
11:44 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Satoshi and Takeshi send out their Pokémon against Musashi and Kojiro. | ||
12:27 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Musashi begins the double battle by ordering Lizardon to use Flamethrower. | ||
13:51 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls |
Movie 1 BGM - Satoshi tells Donfan to use Rollout. | ||
15:56 |
危うし!ピカチュウ!
Japanese (Romanized): Ayaushi! Pikachu!
Japanese (Trans): Watch Out! Pikachu! |
Movie 1 BGM - Kojiro orders Bossgodora to use Mega Punch, and Musashi tells Lizardon to use Fire Spin. | ||
16:36 | Movie 7 BGM - Rayquaza's Surprise Attack | Movie 7 BGM - Satoshi and Takeshi find out that the "modelers" are actually Musashi and Kojiro. Masato then arrives telling that Nyarth is stealing the Gym's Poké Balls. | ||
17:16 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Rocket Gang's Battle Frontier Motto | ||
17:54 |
ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version) |
Jiro commands Ishitsubute to use Sandstorm. | ||
20:03 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | A fast version of the music plays as Mizuho takes out a wand shaped item from her bag to present it to Takeshi, who gets annoyed. | ||
20:25 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Delibird arrives in front of Rocket Gang (stuck in a tree) to get Bossgodora and Lizardon's Poké Balls back. | ||
21:18 |
救出成功
Japanese (Romanized): Kyuushutsu Seikou
Japanese (Trans): Successful Rescue |
Movie 7 BGM - Takeshi's family waves goodbye to him and the rest of the group, as they depart to the Battle Pyramid. | ||
21:49 |
私、負けない!~ハルカのテーマ~
Japanese (Romanized): Watashi, Makenai! ~Haruka no Theme~
Japanese (Trans): I Won't Lose! ~Haruka's Theme~ |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:10 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Pokémon Trivia Quiz: Memorize! Pokémon DX | ||
23:30 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke) |
Advanced Generation Episode 179 preview | ||
24:00 | AG Quiz Fanfare | Masato asks the viewers if they have found the answer. | ||
24:03 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Masato slowly reveals the answer (the music begins 3 seconds through). |