Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | ||
Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saito) | ||
Episode Director | 牧野友映 (Tomoe Makino) | ||
Animation Director | 岡昭彦 (Akihiko Oka) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
プロジェクト・ミュウ
Japanese (Romanized): Project Mew
Japanese (Trans): Project Mew |
Narrator recaps Project Mew so far. | ||
00:40 |
つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (Trans): Next Attack |
The mission briefing. | ||
02:07 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | ||
03:35 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle |
Title Card | ||
03:58 |
ポケモンそうさくたい
Japanese (Romanized): Pokémon Sōsakutai
Japanese (Trans): Pokémon Search Party |
The chasers head out on their mission. | ||
06:07 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (Trans): So Exciting |
The group talks about Pokémon looking for someone to get them instead of them looking to get Pokémon. | ||
06:59 |
「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver. |
A Laglarge appears as they try to cross the river. | ||
08:05 |
じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (Trans): Creeping |
The team reaches the steep mountain cliff. | ||
10:31 |
こだいいせき
Japanese (Romanized): Kodai iseki
Japanese (Trans): Ancient Ruins |
The team starts climbing up the mountain. | ||
12:19 |
アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (Trans): Eyecatch A Ver2 |
Eyecatch Break | ||
12:28 |
アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (Trans): Eyecatch B Ver2 |
Eyecatch Return | ||
12:34 |
かいきげんしょう
Japanese (Romanized): Kaikigenshō
Japanese (Trans): Unnatural Phenomenon |
The rope is cut and the team is half way up the mountain. | ||
15:25 |
じくうだいいへん
Japanese (Romanized): Jikū daiihen
Japanese (Trans): The Space-time Cataclysm |
Tsurugi and Shigeru go down a hole. (Main violins removed). | ||
18:35 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Kabutops and Ptera appear in front of Tsurugi and Shigeru. | ||
20:29 |
キョダイマックス・バトル
Japanese (Romanized): Kyodaimax Battle
Japanese (Trans): Gigantamax Battle |
Groudon and Kyogre appear! | ||
21:45 |
バツグンタイプ
Japanese (Trans): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | ||
23:15 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (Trans): 1・2・3 Next Episode Preview |
Pocket Monsters (2019) Episode 134 Preview | ||
23:45 |
きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (Trans): A Bizarre Way of Living |
The evil of "Love" and "Truth" Rocket Gang Exploration Team Segment | ||
24:18 |
はやっ!!
Japanese (Romanized): Haya!!
Japanese (Trans): Fast!! |
Rocket Gang tries to capture Nyahoja. |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
02:20 | With You | Opening Theme for the English Dub | ||
06:14 |
「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver. |
A Swampert appears as they try to cross the river. | ||
17:36 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (Trans): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Kabutops and Aerodactyl appear in front of Quillon and Gary. | ||
20:48 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub |