Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | ||
Episode Director | ウヱノ史博 (Fumihiro Ueno) | ||
Storyboard | 樋口香里 (Kaori Higuchi) | ||
Animation Director | 篠原隆 (Takashi Shinohara) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:03 |
のんびりいこう
Japanese (Romanized): Nonbiri ikou
Japanese (Trans): Let's Go In Stride |
Go and his parents travel to their vacation home. | ||
01:20 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | ||
02:48 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle |
Title Card | ||
02:57 |
たんきゅうしん
Japanese (Romanized): Tankyūshin
Japanese (Trans): Inquiring mind |
The family arrive in Hiwada Town in the Johto Region for their vacation. | ||
04:50 |
ちっちゃ!
Japanese (Romanized): Chitcha!
Japanese (Trans): Tiny! |
Go recalls exploring Ubame Forest three years prior, where he went looking for Mew. | ||
05:53 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
Go chases what he believes to be Mew through the forest and encounters Tokio. | ||
08:06 |
いっぽずつまえに
Japanese (Romanized): Ippo zutsu mae ni
Japanese (Trans): Give it everything I've got...! |
Tokio explains Celebi and its role as God of the Forest. | ||
09:21 |
あらたなるはじまり
Japanese (Romanized): Aratanaru hajimari
Japanese (Trans): A New Beginning |
Go and Tokio go looking for Celebi together. | ||
11:12 |
はやっ!!
Japanese (Romanized): Haya!!
Japanese (Trans): Fast!! |
The boys try and fight their way through the tall grass, but fail. | ||
12:04 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (Trans): Eyecatch A |
Eyecatch Break | ||
12:10 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (Trans): Eyecatch B |
Eyecatch Return | ||
12:39 |
またらいしゅう!
Japanese (Romanized): Mata rai shū
Japanese (Trans): See You Next Time! |
Go apologizes to Tokio for making feel like he left him, and the boys make their way through the grass with the help of Kimawari. | ||
14:25 |
ひはまたのぼる
Japanese (Romanized): Hi wa mata noboru
Japanese (Trans): The Sun Rises Again |
The boys star gaze and talk through all the rumors they've heard about Pokémon from space. | ||
16:54 |
しんみりセンチメンタルタイム
Japanese (Romanized): Shinmiri Sentimental Time
Japanese (Trans): Solemn Sentimental Time |
Go recalls how furious he was at Tokio for leaving him, and his present self catches the Pokémon he met back then in the Forest. | ||
19:33 |
やりとげた!
Japanese (Romanized): Yaritogeta!
Japanese (Trans): We Solved It! |
Go finds Tokio's letter, where he explains why he couldn't meet him the day after their search. | ||
21:44 |
ポケモンしりとり(ミュウ→ザマゼンタVer.)
Japanese (Trans): Pokémon Shiritori (Mew → Zamazenta Ver.)
|
Ending Theme for the Japanese Version | ||
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (Trans): 1・2・3 Next Episode Preview |
Pocket Monsters (2019) Episode 33 Preview |