Screenplay | 赤尾でこ (Deko Akao) | ||
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | ||
Episode Director | 野田泰宏 (Yasuhiro Noda) | ||
Animation Director | 山崎玲愛 (Rei Yamazaki) | ||
Animation Director | 武内啓 (Akira Takeuchi) | ||
Storyboard | Rodger Parsons | ||
Animation Director | 海老沢咲希 (Saki Ebisawa) | ||
Animation Director | 坂田愛子 (Aiko Sakata) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
あこがれをめざして
Japanese (Romanized): Akogare o mezashite
Japanese (Trans): Aiming for your dreams |
Recap | ||
00:29 |
ぽかーん
Japanese (Romanized): Pokān
Japanese (Trans): Gasp |
Satoshi and Go compete to see who's better at drawing. | ||
01:17 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | ||
02:46 |
きょうもげんきに!
Japanese (Romanized): Kyō mo genki ni!
Japanese (Trans): Let's Have a Good Day Today, Too! |
Title Card + Satoshi and Go arrive in Mishiro Town. | ||
05:55 |
でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (Trans): Big!! |
Satoshi spots a Jiguzaguma that appears to be injured and goes over to help it. | ||
07:09 |
たんきゅうしん
Japanese (Romanized): Tankyūshin
Japanese (Trans): Inquiring mind |
Go comes up with the idea that he should just go and look for a Karasalis, rather than another Kemusso. | ||
11:28 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
Go hears music coming from far away. | ||
11:36 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (Trans): Eyecatch A |
Eyecatch Break | ||
11:43 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (Trans): Eyecatch B |
Eyecatch Return | ||
12:10 |
ひはまたのぼる
Japanese (Romanized): Hi wa mata noboru
Japanese (Trans): The Sun Rises Again |
The Karasalis evolve. | ||
13:48 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
While looking for Rabbifoot, Satoshi and Go hear the music from the night before. | ||
15:34 |
いじっぱり
Japanese (Romanized): Ijippari
Japanese (Trans): Adamant |
A trio of Dogomb appear. | ||
17:24 |
イタズラ
Japanese (Romanized): Itazura
Japanese (Trans): Mischief |
Go encourages Rabbifoot to keep on dancing. | ||
19:02 |
やりとげた!
Japanese (Romanized): Yaritogeta!
Japanese (Trans): We Solved It! |
Go makes the decision to leave Rabbifoot behind. | ||
21:05 |
またらいしゅう!
Japanese (Romanized): Mata rai shū
Japanese (Trans): See You Next Time! |
Go finally understands Rabbifoot's feelings. | ||
21:44 |
ポケモンしりとり(ミュウ→ザマゼンタVer.)
Japanese (Trans): Pokémon Shiritori (Mew → Zamazenta Ver.)
|
Ending Theme for the Japanese Version | ||
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (Trans): 1・2・3 Next Episode Preview |
Pocket Monsters (2019) Episode 23 Preview |