Screenplay | 首藤剛志 (Takeshi Shudō) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Eric Stuart | Voice Director | ||
Jason Bergenfeld | Voice Director | ||
Ted Lewis | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim To Be A Pokémon Master |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:45 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto Variation | ||
02:18 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away! |
Rocket Gang and group start "playing" american football. | ||
02:57 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
03:16 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Rocket Gang turns on parachutes. | ||
03:54 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | Rocket Gang tries to find out the reason of their failures. | ||
05:02 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Kojiro tells that "the brats have many Pokémon, while we only have a few". | ||
06:46 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Rocket Gang spots a Delibird inside a cage. | ||
07:29 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Rocket Gang sends out its Pokémon to battle Delibird. | ||
09:35 | 1999-2001-M16 Very Bad | Musashi and Kojiro tell the woman that they're already members of Rocket Gang. | ||
11:12 | 1999-2001-M29 Very Sad Moments | Neither Musashi, Kojiro or Nyarth can find themselves in Rocket Gang's database. | ||
12:03 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (Trans): The Rocket Gang Boss' Theme |
At a Rocket Gang's base, Gingie talks with Sakaki. | ||
14:17 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | The Solicitor gives Rocket Gang the Delibird to battle the group. | ||
14:37 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Delibird! | ||
14:52 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Short Motto | ||
15:57 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Musashi sends out Delibird to battle the group. | ||
18:06 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | Pikachu has been powered up! | ||
20:30 |
前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke) |
Kojiro reads a letter given by the Scout. | ||
21:45 |
前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang! |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 116 preview | ||
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Odoshishi. | ||
24:24 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:18 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team rocket motto as baseball players. | ||
00:51 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away! |
Meowth says the football is a bomb scaring the group. | ||
01:28 | Believe In Me | English opening | ||
02:15 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | ||
06:47 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Team rocket send out their Pokémon in hopes of catching Delibird. | ||
10:45 | 1999-2001-M29 Very Sad Moments | Team rocket can't find themselves anywhere on the database. | ||
14:14 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team rocket motto | ||
16:11 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Team rocket test out delibird on the group.(The beginning is replaced) | ||
21:02 | Believe In Me | English ending |