Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Storyboard | 藤本義孝 (Yoshitaka Fujimoto) | ||
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
Episode Director | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Eric Stuart | Voice Director | ||
Jason Bergenfeld | Voice Director | ||
Ted Lewis | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim To Be A Pokémon Master |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
Satoshi, Kasumi and Takeshi are sitting beside the campfire. | ||
02:20 |
1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang spies on the group from the bushes. | ||
02:42 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
03:08 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | The baby is a Gomazou! | ||
04:50 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | ||
05:21 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Rocket Gang declares its intentions: get Gomazou. | ||
06:57 | 1997-1998-M25 You Have to Earn Respect | The group tells Pikachu that he's not to blame for Gomazou running off and they split up to search for the Pokémon. | ||
08:49 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Gomazou feels a delicious smell... it's Rocket Gang cooking toast over a fire! | ||
09:42 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Rocket Gang finds out that it's Gomazou who ate their meal. | ||
10:44 | Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby | Gomazou likes Nyarth waving his tail. | ||
11:41 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Musashi begins the motto, but Kojiro reminds her that it's already been done. | ||
12:01 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Rocket Gang brings Gomazou with themselves. | ||
12:45 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Rocket Gang takes Pikachu. | ||
14:47 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon! |
Pikachu and Gomazou pull the cage into the cliff and it's broken after the fall. | ||
15:47 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Gomazou! | ||
16:06 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Pikachu and Gomozou reach a raging river. | ||
17:04 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Pikachu and Gomazou are taken by the river's stream. | ||
18:30 | Movie 2 BGM - Lugia Appears | Movie 2 BGM - During the fall, Satoshi throws a rope that is caught and pulled by Takeshi and Kasumi. | ||
19:09 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Musashi begins the motto anew, but is reminded again by Kojiro. | ||
19:39 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Rocket Gang sends out their Pokémon to battle and Satoshi lets Gomazou take care of them. | ||
21:00 | Movie 1 Short - Pokémon Playtime | Satoshi congratulates Gomazou. | ||
21:45 |
前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang! |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 115 preview | ||
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Upah. | ||
24:24 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:54 |
1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Team rocket want to steal whatever Pokémon is hatched from the egg. | ||
01:14 | Believe In Me | English opening | ||
02:00 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card for the English dub | ||
04:08 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team rocket motto | ||
12:03 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Phanpy helps team rocket steal Pikachu. | ||
18:05 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Jessie begins the motto again but James stops her | ||
18:35 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto) |
Team rocket send out their Pokémon. | ||
20:47 | Believe In Me | English ending |