Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Suiren presents the Poke Problem | ||
00:38 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Mao manages to hook a Hagigishiri, Lilie hooks a Lovecus, and Maamane hooks an extra-large Namakobushi! | ||
01:57 |
SM M21 ポケモンセンター
Japanese (Trans): Pokémon Center
|
Satoshi and Suiren went off in Osyamari's balloons | ||
02:54 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Opening Theme for the Japanese Version | ||
04:22 |
SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Title Card | ||
05:10 |
ゲノセクト軍団
Japanese (Romanized): Genesect-gundan
Japanese (Trans): The Genesect Army |
Movie 16 BGM - While having fun in their balloons, Satoshi and Suiren get caught up in a massive whirlpool | ||
06:55 |
閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (Trans): A Closed Heart |
Movie 16 BGM - The legendary Kyogre appears before them! But, it seems to be poisoned... | ||
08:12 |
ミュウツー VS 赤いゲノセクト
Japanese (Romanized): Mewtwo VS Akai Genesect
Japanese (Trans): Mewtwo VS the Red Genesect |
Movie 16 BGM - A group of Pokemon Hunters shows up trying to catch the Kyogre | ||
10:05 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (Trans): Battle! Totem Pokémon
|
Satoshi sends out his Pokemon to fight the hunters (the music continues into the eyecatch break) | ||
11:35 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (Trans): Your Adventure |
Sponsor Message | ||
11:45 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (Trans): Hau's Theme
|
Eyecatch Return (It's Kyogre!) | ||
11:53 |
今そこにある危機
Japanese (Romanized): Ima soko ni aru kiki
Japanese (Trans): The Current Crisis |
Movie 16 BGM - Suiren tries to feed Kyogre the antidote, while Satoshi fights back the hunters | ||
13:11 |
俺たちも戦うぞ!
Japanese (Romanized): Ore-tachi mo tatakau zo!
Japanese (Trans): We'll Fight Too! |
Movie 18 BGM - Kyogre finally bites down on the antidote | ||
15:14 |
竜巻のバリア
Japanese (Romanized): Tatsumaki no barrier
Japanese (Trans): A Twister Barrier |
Movie 18 BGM - Now that Kyogre's fully healed, it's washing everyone away! | ||
16:58 | SM M29 Ending an Adventure | Osyamari evolves into Ashirene while trying to save Suiren | ||
18:04 |
未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (Trans): Future Connection |
Suiren decides she needs to calm Kyogre down by hooking it and having Ashirene sing for it | ||
20:06 |
SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (Trans): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
Kyogre calms down, and it and Suiren share a moment | ||
21:22 |
SM M39 殿堂入り
Japanese (Trans): Hall of Fame
|
Suiren reveals to the class she wasn't lying about having hooked a Kyogre | ||
22:09 |
心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (Trans): Notebook of the Heart |
Ending theme for the Japanese Version | ||
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Suiren presents the Poke Problem's answer | ||
24:10 | SM M32 The Rocket Gang is Taking Today Off | Pocket Monsters Sun & Moon Episode 121 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
02:39 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | ||
03:09 |
SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Title Card | ||
08:53 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (Trans): Battle! Totem Pokémon
|
Ash sends out his Pokémon to fight the hunters. | ||
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |