Home / Episode Guide / Loading the Dex!よロトしく、ボク、ロトム図鑑ロト!Good Rotomorning, I am the Rotom Zukan!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Loading the Dex!
  • Japan よロトしく、ボク、ロトム図鑑ロト!
  • Japan Yorotoshiku, boku, Rotom Zukan roto!
  • Japan Good Rotomorning, I am the Rotom Zukan!
  • Germany Dex aktiviert!
  • France Un étrange Pokédex !
  • Spain ¡Cargando la Dex…!
  • Sweden Ladda Dexen!
  • Italy Pokédex avviato!
  • Mexico ¡Cargando el Dex!
  • Finland Dex täyteen!
  • Netherlands De Dex opladen!
  • Brazil Carregando o Dex!
  • Norway Dexen skal fylles!
  • Denmark Dexen skal lades!
  • South Korea 반갑다로토, 난 로토무도감로토!
  • Russia Декс загружается!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
Team Kato

Japan Screenplay 松井亜弥 (Aya Matsui)
Japan Storyboard 牧野吉高 (Yoshitaka Makino)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)

OP/ED List

Under The Alolan Sun
Under The Alolan Sun
アローラ!!
Alola!!
ポーズ
Pose
South Korea OP ALOLA!
ALOLA!
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Thailand OP Alright
Alright
Thailand ED OK
OK
Voice Actors List

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Pikachu
Japan 浪川大輔 (Daisuke Namikawa) Rotom Zukan
Japan 真堂圭 (Kei Shindō) Lilie
Japan 石川界人 (Kaito Ishikawa) Kaki
Japan 上田麗奈 (Reina Ueda) Mao
Japan 菊地瞳 (Hitomi Kikuchi) Suiren
Japan 武隈史子 (Fumiko Takekuma) Mamane
Japan 中川慶一 (Keiichi Nakagawa) Professor Kukui
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Nariya Okido
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Sonansu
Japan 愛河里花子 (Rikako Aikawa) Suiren's Ashimari
Japan かないみか (Mika Kanai) Mamane's Togedemaru
Japan 藤村知可 (Chika Fujimura) Mao's Amakaji
Japan 西村ちなみ (Chinami Nishimura) Satoshi's Nyabby
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Sakaki
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration Uncredited

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Sarah Natochenny Lopunny
United States Laurie Hymes Lillie
United States Rebecca Soler Mallow
United States Rohana Kenin Lana
United States Alyson Leigh Rosenfeld Sophocles
United States Alyson Leigh Rosenfeld Mallow's Bounsweet
United States Marc Swint Kiawe
United States Rodger Parsons Narrator
United States Kate Bristol Sophocles's Togedemaru
United States Rob Morrison Rotom Pokédex
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Abe Goldfarb Professor Kukui
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Bewear
United States Michele Knotz Gardevoir
United States Ted Lewis Giovanni
United States Mike Liscio Samson Oak's Komala
United States Lisa Ortiz Ash's Litten
United States Haven Paschall Ash's Rockruff
United States Erica Schroeder Wobbuffet
United States Eileen Stevens Lana's Popplio
United States Billy Bob Thompson Jessie's Mimikyu
United States Marc Thompson Samson Oak
United States Marc Thompson Gastly
United States Marc Thompson Haunter
United States Marc Thompson Gengar

International:

Summary

English Official Summary

Professor Kukui has a gift to help Ash get started in the Alola region. It’s an unusual Pokédex that’s inhabited by the Pokémon Rotom—a Rotom Dex! Team Rocket is just getting started in Alola, too, and their first meeting with a new Pokémon turns frightening when a mysterious Mimikyu draws Meowth into a nightmare. But when they encounter Ash and his classmates, Mimikyu decides to battle on Team Rocket’s side—until an enormous Bewear grabs Jessie and James and carries them off. Ash is a little disappointed that he couldn’t catch Mimikyu, but he soon sets off in search of more new Pokémon!

French Official Summary

Pour aider Sacha à découvrir la région d’Alola, le Professeur Euphorbe lui fait cadeau d’un Pokédex inhabituel, habité par un Motisma : un Motisma-Dex. La Team Rocket fait également connaissance avec la région d’Alola, et leur première rencontre avec un Pokémon sauvage est assez effrayante : un mystérieux Mimiqui fait vivre à Miaouss un véritable cauchemar ! Mais quand les bandits rencontrent Sacha et ses copains de classe, Mimiqui décide de combattre aux côtés de la Team Rocket, jusqu’au moment où un énorme Chelours kidnappe Jessie et James. Sacha est un peu déçu de ne pas avoir capturé Mimiqui, mais il se lance à la recherche de nouveaux Pokémon.

German Official Summary

Professor Kukui hat ein Geschenk für Ash, um seinen Start in der Alola-Region zu vereinfachen. Ein ungewöhnlicher Pokédex, der von dem Pokémon Rotom bewohnt wird – ein Rotom Dex! Inzwischen ist Team Rocket auch in der Alola-Region eingetroffen. Die erste Begegnung der Schurken mit einem neuen Pokémon jagt ihnen so richtig Angst ein, denn ein mysteriöses Mimigma entführt Mauzi in einen Albtraum. Doch als sie kurz darauf Ash und seine Klassenkameraden treffen, entschließt sich Mimigma, auf der Seite von Team Rocket zu kämpfen – bis ein riesiges Kosturso sich Jessie und James schnappt und davonträgt! Ash ist schon ein bisschen enttäuscht darüber, dass er Mimigma nicht fangen konnte. Aber was soll´s? Er macht sich lieber wieder schnell auf die Suche nach neuen Pokémon!

Italian Official Summary

Il Professor Kukui ha un regalo per aiutare Ash a cominciare la sua esplorazione della regione di Alola; si tratta di uno strano Pokédex, animato da un Rotom: un Pokédex Rotom! Anche il Team Rocket è appena arrivato ad Alola e il loro primo incontro con un nuovo Pokémon si rivela terrificante, poiché un misterioso Mimikyu attira Meowth in un incubo. Ma quando, successivamente, incontra Ash e i suoi nuovi amici, Mimikyu decide di lottare dalla parte del Team Rocket, finché un enorme Bewear afferra Jessie e James, portandoli via. Ash è un po’ deluso per non essere riuscito a catturare Mimikyu, ma ben presto si rimette alla ricerca di nuovi Pokémon!

Portuguese Official Summary

O Professor Nogueira tem um presente para ajudar Ash a começar na região de Alola. É um Pokédex diferente, Rotom Dex, que é habitado pelo Pokémon Rotom. A Equipe Rocket também está apenas começando em Alola e o primeiro encontro deles com um novo Pokémon se torna assustador quando um misterioso Mimikyu atrai Meowth para um pesadelo. Mas quando eles encontram Ash e seu colegas de classe, Mimikyu decide batalhar ao lado da Equipe Rocket, até que um enorme Bewear agarra Jessie e James e os leva embora. Ash está um pouco decepcionado por não ter conseguido capturar Mimikyu, mas ele logo decide procurar mais Pokémon novos.

Finnish Official Summary

Professori Kukui antaa Ashille lahjan Alola-alueella selviämisen helpottamiseksi. Se on epätavallinen Pokédex, jonka sisällä asuu Pokémon Rotom – eli Rotom Dex! Rakettiryhmäkin on vasta aloittamassa Alolan valloitustaan, ja heidän ensimmäinen Pokémon-kohtaamisensa muuttuu pelottavaksi, kun salaperäinen Mimikyu vetää Meowthin painajaiseen. Mutta kun he kohtaavat Ashin ja hänen luokkatoverinsa, Mimikyu päättää otella Rakettiryhmän puolella, kunnes jättimäinen Bewear nappaa Jessien ja Jamesin mukaansa. Ash on pettynyt, koska ei saanut napattua Mimikyua, mutta pian hän jatkaa uusien Pokémonien etsintää!

Spanish Latin America Official Summary

El Profesor Kukui tiene un regalo para ayudar a Ash a iniciarse en la región Alola. Es un Pokédex inusual, que está habitado por un Pokémon Rotom: ¡un Rotom Dex! El Equipo Rocket acaba de llegar a Alola también, y su primera reunión con un nuevo Pokémon resulta ser aterradora cuando un misterioso Mimikyu arrastra a Meowth a una pesadilla. Pero cuando encuentran a Ash y a sus compañeros de clase, Mimikyu decide luchar del lado del Equipo Rocket, hasta que un enorme Bewear atrapa tanto a Jessie como a James y se los lleva. Ash está algo decepcionado porque no puedo atrapar a Mimikyu, ¡pero pronto sale en busca de nuevos Pokémon!

Spanish Official Summary

El Profesor Kukui tiene un regalo que va a ayudar a Ash a iniciarse en la región de Alola. Es una extraña Pokédex en cuyo interior habita un Rotom, y se llama RotomDex. El Team Rocket también se está iniciando en la región de Alola, y su primer encuentro con un nuevo Pokémon resulta aterrador, puesto que el misterioso Mimikyu arrastra a Meowth a una auténtica pesadilla. / Pero, cuando se topan con Ash y con sus compañeros de clase, Mimikyu decide ponerse de parte del Team Rocket, hasta que un enorme Bewear atrapa a Jessie y a James, y se los lleva. Ash se queda un poco decepcionado por no haber podido atrapar a Mimikyu, pero enseguida se pone en marcha a la búsqueda de nuevos Pokémon.

English Great Britain Official Summary

Professor Kukui has a gift to help Ash get started in the Alola region. It’s an unusual Pokédex that’s inhabited by the Pokémon Rotom—a Rotom Dex! Team Rocket is just getting started in Alola, too, and their first meeting with a new Pokémon turns frightening when a mysterious Mimikyu draws Meowth into a nightmare. But when they encounter Ash and his classmates, Mimikyu decides to battle on Team Rocket’s side—until an enormous Bewear grabs Jessie and James and carries them off. Ash is a little disappointed that he couldn’t catch Mimikyu, but he soon sets off in search of more new Pokémon!

Russian Official Summary

У Профессора Кекеи есть подарок для Эша. Это необычный Покедекс, в котором поселился Ротом – Ротом-Декс. Команда Р также начинает свой путь по Алоле. Но первое же их знакомство с местным Покемоном оборачивается ужасом, когда Мимикью затягивает Мяута в ночной кошмар. Но когда появляются Эш с друзьями, Мимикью решает сразиться против Пикачу с Командой Р и присоединяется к ней. Тут неожиданно появляется Бевеар и уносит Джесси и Джеймса. Эш расстроен, что не смог поймать Мимикью, но отправляется на поиски новых Покемонов.

Dutch Official Summary

Professor Kukui heeft een cadeau om Ash op gang te helpen in de Alola regio. Het is een ongewone Pokédex die wordt bezet door de Pokémon Rotom, een Rotom Dex! Team Rocket begint ook net in de Alola regio en hun eerste ontmoeting met een nieuwe Pokémon is beangstigend als een mysterieuze Mimikuy Meowth in een nachtmerrie trekt. Maar als ze Ash en zijn klasgenoten tegenkomen, besluit Mimkyu aan de kant van Team Rocket te vechten, totdat een enorme Bewear Jessie en James grijpt en er met ze vandoor gaat. Ash is een beetje teleurgesteld dat hij Mimikyu niet kon vangen, maar hij gaat al snel op pad om andere nieuwe Pokémon te zoeken.

Norwegian Official Summary

Professor Kukui har en gave som skal hjelpe Ash i gang i Alola-regionen. Det er en usedvanlig Pokédex som er bebodd av en Rotom; en "Rotom Dex"!  Team Rocket har akkurat kommet til Alola også, og det første møtet deres med en ny Pokémon blir en skremmende affære når en mystisk Mimikyu trekker Meowth inn i et mareritt. Men når de støter på Ash og klassekameratene hans, bestemmer Mimikyu seg for å kjempe på lag med Team Rocket, helt til en enorm Bewear griper tak i Jessie og James og tar dem med seg. Ash er litt skuffet over at han ikke greide å fange Mimikyu, men begynner snart letingen etter flere nye Pokémon!

Swedish Official Summary

Professor Kukui har en present till Ash som ska hjälpa honom att komma igång i Alola-regionen. Det är en ovanlig Pokédex som innehåller en Rotom ? en Rotom Dex! Team Rocket håller också på att starta upp i Alola-regionen, och deras första möte med en ny Pokémon blir skrämmande, när en mystisk Mimikyu drar in Meowth i en mardröm. Men när de träffar Ash och hans klasskompisar, bestämmer sig Mimikyu för att strida på Team Rockets sida ? tills en enorm Bewear snappar åt sig Jessie och James och bär iväg med dem. Ash är lite besviken över att han inte kunde fånga Mimikyu, men han beger sig snart vidare för att leta efter nya Pokémon!

Danish Official Summary

Professor Kukui giver Ash en gave, som skal hjælpe ham med på hans rejse i Alola-regionen. Det er en højst usædvanlig Pokédex, som er beboet af en Pokémon, en Rotom - altså en Rotom Dex! Team Rocket er også lige ankommet til Alola, men et møde med en ukendt Pokémon udvikler sig særdeles skræmmende, da den mystiske Mimikyu trækker Meowth ind i et mareridt. Alligevel vælger Mimikyu at kæmpe på Team Rockets side, da de støder sammen med Ash og hans klassekammerater - lige indtil en enorm Bewear griber Jessie og James og trasker af sted med dem. Ash er nu lidt skuffet over, at han ikke kunne fange Mimikyu, men han begiver sig straks ud på en søgen efter flere nye Pokémon!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Giovanni's Persian
  • Japan サカキのペルシアン
  • Japan Sakaki no Persian
  • Japan Sakaki's Persian
Character Thumbnail
  • United States Wobbuffet
  • Japan ソーナンス
  • Japan Sonansu
  • Japan Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Matori
  • Japan マトリ
  • Japan Matori
  • Japan Matori
Character Thumbnail
  • United States Lana
  • Japan スイレン
  • Japan Suiren
  • Japan Suiren
Character Thumbnail
  • United States Ash's Litten
  • Japan サトシのニャビー
  • Japan Satoshi no Nyabby
  • Japan Satoshi's Nyabby
Character Thumbnail
  • United States Lillie
  • Japan リーリエ
  • Japan Lilie
  • Japan Lilie
Character Thumbnail
  • United States Professor Kukui
  • Japan ククイ博士
  • Japan Kukui-hakase
  • Japan Professor Kukui
Character Thumbnail
  • United States Kiawe
  • Japan カキ
  • Japan Kaki
  • Japan Kaki
Character Thumbnail
  • United States Samson Oak
  • Japan ナリヤ・オーキド
  • Japan Nariya Okido
  • Japan Nariya Okido
Character Thumbnail
  • United States Mallow
  • Japan マオ
  • Japan Mao
  • Japan Mao
Character Thumbnail
  • United States Sophocles
  • Japan マーマネ
  • Japan Māmane
  • Japan Mamane
Character Thumbnail
  • United States Lana's Popplio
  • Japan スイレンのアシマリ
  • Japan Suiren no Ashimari
  • Japan Suiren's Ashimari
Character Thumbnail
  • United States Sophocles's Togedemaru
  • Japan マーマネのトゲデマル
  • Japan Māmane no Togedemaru
  • Japan Mamane's Togedemaru
Character Thumbnail
  • United States Mallow's Bounsweet
  • Japan マオのアマカジ
  • Japan Mao no Amakaji
  • Japan Mao's Amakaji
Character Thumbnail
  • United States Bewear
  • Japan キテルグマ
  • Japan Kiteruguma
  • Japan Kiteruguma
Character Thumbnail
  • United States Samson Oak's Komala
  • Japan ナリヤ・オーキドのネッコアラ
  • Japan Nariya Ōkido no Nekkoara
  • Japan Nariya Okido's Nekkoara
Character Thumbnail
  • United States Ash's Rockruff
  • Japan サトシのイワンコ
  • Japan Satoshi no Iwanko
  • Japan Satoshi's Iwanko
Character Thumbnail
  • United States Rotom Pokédex
  • Japan ロトム図鑑
  • Japan Rotom Zukan
  • Japan Rotom Zukan
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Mimikyu
  • Japan ムサシのミミッキュ
  • Japan Musashi no Mimikkyu
  • Japan Musashi's Mimikkyu

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Gastly
  • Japan ゴース
  • Japan Ghos
Pokémon Thumbnail
  • United States Haunter
  • Japan ゴースト
  • Japan Ghost
Pokémon Thumbnail
  • United States Gengar
  • Japan ゲンガー
  • Japan Gangar
Pokémon Thumbnail
  • United States Exeggutor
  • Japan ナッシー
  • Japan Nassy
Pokémon Thumbnail
  • United States Gardevoir
  • Japan サーナイト
  • Japan Sirknight
Pokémon Thumbnail
  • United States Lopunny
  • Japan ミミロップ
  • Japan Mimilop
Pokémon Thumbnail
  • United States Glaceon
  • Japan グレイシア
  • Japan Glacia
Pokémon Thumbnail
  • United States Yungoos
  • Japan ヤングース
  • Japan Youngoose
Pokémon Thumbnail
  • United States Grubbin
  • Japan アゴジムシ
  • Japan Agojimushi
Pokémon Thumbnail
  • United States Salandit
  • Japan ヤトウモリ
  • Japan Yatoumori
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment PokéProblem Data Broadcast

A new data broadcast game started this episode, where players could answer the PokéProblems with their remotes to gain points that would make them eligible for a lottery. Players could use the colored buttons on their remote control to answer the current episode's PokéProblem while the episode was airing. Players that got the answer right would receive 3 points, while players that got the answer wrong would receive 1 point. Players that managed to collect 10 points total during one lottery period would receive a password they could use to enter the lottery. They could then reset their scores and start collecting points again in an attempt to get a new password for a new entry.

The first lottery period ran from November 24th to December 22nd and drew 5 winners that each received a Pokémon Z-Ring & Z-Crystal Special Set.
00:00

Special First-Airing Segment PokéMeter Data Broadcast

A new data broadcast system started this episode. By starting the system as the episode is running, viewers start filling a gauge. Once the gauge is completely filled, the viewer will receive a QR Code that can be scanned into a Pocket Monsters Sun/Moon video game to register that Pokémon in the player's Pokémon Zukan.

Data Broadcast Pokémon: Mimikkyu
00:01

Trivia Quiz PokéProblem Question

Host: Nariya

"Which of these electric appliances does Rotom enter in today's episode?"
Blue: Washing machine
Red: Pokémon Zukan
Green: Electric fan
Yellow: Refrigerator

00:01

Special First-Airing Segment Upcoming Episodes Preview

Self-appointed Anime Cheerleading Chief Abareru-kun introduced the Pocket Monsters Sun & Moon episode 3 and 4 special by presenting its highlights:

*A new data broadcast where you can participate in a quiz to win prizes as well as get data from the Sun/Moon video games will start this episode.
*There will be a keyword quiz where you can win additional prizes.
*Satoshi will get his first Alola region Pokémon.
*Pikachu's rival Mimikkyu will appear.

In addition to these, there will be all kinds of other things to look forward to as well!
10:03

Who's that Pokémon Sun and Moon

12:05

Who's that Pokémon Sun and Moon Dare da

Pokémon
Name (なまえ): Iwanko (イワンコ)
Type (タイプ): Rock
(いわ)

23:07

Special First-Airing Segment Present Quiz

Abareru-kun presented the first part of the keyword for the extravagant prize quiz: "Mo".
23:30

Trivia Quiz PokéProblem Answer

Answer: Pokémon Zukan

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
Abareru-kun hypes up the 1-hour special.
Japan 00:35 SM M02 タイトル
Japanese (Trans): Title
Abareru-kun reveals more info about the 1-hour special.
Japan 00:54 SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
Nariya Okido presents the Poke Problem.
Japan 01:15 SM M10 ロケット団隠密作戦
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
The Rocket Gang arrives in the Alola region!
Japan 02:05 アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (Trans): Alola!!
Opening Theme for the Japanese Version
Japan 03:33 SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Japan 03:42 SM M21 ポケモンセンター
Japanese (Trans): Pokémon Center
Kukui decides to "activate" the Zukan.
Japan 04:25 力いっぱい笑顔で
Japanese (Romanized): Chikara-ippai egao de
Japanese (Trans): With a Full-Force Smile
Movie 17 Short BGM - Rotom darts around the room before entering the Zukan
Japan 05:04 SM M19 The Rotom Zukan The Zukan comes to life as Rotom!
Japan 07:52 それ!それ!クレッフィ!
Japanese (Romanized): Sore! Sore! Cleffy!
Japanese (Trans): "Over There! Over There, Cleffy!"
Movie 17 Short BGM - The Kiteruguma from the previous episode is seen with a Mimikkyu in the forest
Japan 08:53 SM M07 我が家
Japanese (Trans): My Home
Maamane attempts to disassemble Rotom.
Japan 10:10 SM M14 リリィタウンのお祭り
Japanese (Trans): The Festival in Lili'i Town
The class decides to take Rotom out to help Satoshi get a Pokémon.
Japan 11:37 SM M22 A Very Scary Situation! The Rocket Gang encounter Mimikkyu.
Japan 12:05 SM M02 タイトル
Japanese (Trans): Title
Eyecatch Break
Japan 12:11 アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (Trans): Alola!!
Sponsor Message
Japan 12:26 SM M13 ハウのテーマ
Japanese (Trans): Hau's Theme
Eyecatch Return
Japan 12:55 チゴラス怒らす!
Japanese (Romanized): Chigoras ikarasu!
Japanese (Trans): The Chigoras are Angry!
Movie 17 Short BGM - Musashi sends Nyarth to fight Mimikkyu
Japan 13:55 カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (Trans): "Keys, Keys and More Keys!!"
Movie 17 Short BGM - Nyarth encounters cute Pokemon in a dream
Japan 14:30 カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (Trans): "Keys, Keys and More Keys!!"
Movie 17 Short BGM - Nyarth begins falling down an abyss in his dream (music starts 37 seconds in)
Japan 16:09 SM M12 What's That? Satoshi and his classmates encounter Mimikkyu.
Japan 17:10 SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
Pikachu tries to battle Mimikkyu.
Japan 18:19 SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! The Rocket Gang does their self-introduction.
Japan 19:10 SM M24 No Data?! Rotom is confused as to why Nyarth is talking.
Japan 20:15 SM M11 In a Huge Pinch! Mimikkyu saves Nyarth from Pikachu's Electro Ball.
Japan 21:31 仮装大会
Japanese (Romanized): Kasō taikai
Japanese (Trans): Dress-up Contest
Movie 16 Short BGM - The Rocket Gang somehow makes their escape at the hands of that Kiteruguma
Japan 22:10 ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (Trans): Pose
Ending Theme for the Japanese Version
Japan 22:37 SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (Trans): Ride Pokémon (Land)
The group heads onward to look for more Pokémon!
Japan 23:07 SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (Trans): Ride Pokémon (Land)
Abareru-kun reveals the first keyword for the giveaway.

Dub Music:

Time Track Notes
United States 00:57 Under The Alolan Sun Opening Theme for the English Dub
United States 01:27 SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
United States 14:50 SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
Pikachu tries to battle Mimikyu.
United States 15:59 SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! Team Rocket does their self-introduction.
United States 20:50 Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 5
16 Nov 2016 09:59 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1223
User Avatar
Satoshi and Pikachu's new partner, the Rotom Zukan, makes its debut! And Satoshi gets his first Pokémon in the Alola region!?
Also, the new data broadcast system starts, and we have extravagant prizes as well
And Abareru-kun appears too

Summary:
"Good Rotomorning, I am the Rotom Zukan, Roto!"
Satoshi receives a new Pokémon Zukan from Professor Kukui. Incredibly enough, this Pokémon Zukan is an amazing Pokémon Zukan that can speak human language, called the "Rotom Zukan". Satoshi and Pikachu immediately go to the forest with the Rotom Zukan. Meanwhile, the evil organization known as the Rocket Gang arrives in the Alola region on orders from their boss Sakaki, and...?

"Enter Mokuroh! I Got a Pokémon in Alola!!"
One day, Satoshi meets a hungry Mokuroh, a Grass Quill Pokémon. In an attempt to get it, Satoshi and the others chase after it into the forest. But the forest contains the habitat of the Woodpecker Pokémon Tsutsukera! Satoshi and the others watch Mokuroh and the Tsutsukera with great interest, but then the Rocket Gang show up!

Data Broadcast:
The "Pocket Monsters Sun & Moon" data broadcast is filled with features, like "PokéProblems"; quiz questions related to the episode, and "PokéMeter", which shows QR codes you can read with the "Pokémon Sun/Moon" video games! Push the d-button on your remote while the show is airing.
"PokéMeter":
If you fill the meter all the way while the show is airing, a special QR code will be displayed. Read this special QR code and register it in the zukan in the video game "Pocket Monsters Sun/Moon"!
"PokéProblems":
Answer 4 quiz questions by using the colored buttons on your remote. If you get a question right, you'll get 3 points, but even if you get it wrong, you'll still get 1 point. If you get at least 10 points total, you get the chance to win a prize!

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Daisuke Namikawa: Rotom Zukan
Kei Shindo: Lilie
Kaito Ishikawa: Kaki
Reina Ueda: Mao
Hitomi Kikuchi: Suiren
Fumiko Takekuma: Māmane
Keiichi Nakagawa: Professor Kukui
Unsho Ishizuka: Principal Okido
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Kenta Miyake: Sakaki
Risa Shimizu: Joy
Rikako Aikawa: Ashimari
Mika Kanai: Togedemaru
Chika Fujimura: Amakaji
Chinami Nishimura: Nyabby
Abareru-kun: Anime Cheerleading Chief
Last edited 16 Nov 2016 10:28 AM by Adamant
10 Jan 2017 08:23 PM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1223
User Avatar
Episode 3 Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Daisuke Namikawa: Rotom Zukan
Kei Shindo: Lilie
Kaito Ishikawa: Kaki
Reina Ueda: Mao
Hitomi Kikuchi: Suiren
Fumiko Takekuma: Māmane
Keiichi Nakagawa: Professor Kukui
Unsho Ishizuka: Principal Okido
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Rikako Aikawa: Ashimari
Mika Kanai: Togedemaru
Chika Fujimura: Amakaji
Chinami Nishimura: Nyabby
Kenta Miyake: Sakaki
28 Mar 2017 07:47 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1184
User Avatar
Teletoon in Canada on April 1st, 2017, was the first place in the world to air the English dub of this episode. It aired at noon.
Last edited 28 Mar 2017 07:48 PM by Sunain
Administrator of PocketMonsters.net