Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | ||
Episode Director | 則座誠 (Makoto Sokuza) | ||
Storyboard | 平牧大輔 (Daisuke Hiramaki) | ||
Animation Director | 小関雅 (Miyabi Ozeki) | ||
Assistant Executive Animation Director | 小山知洋 (Tomohiro Koyama) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Theresa Buchheister | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:06 |
XY M23B 連れて行く
Japanese (Trans): Going Together
|
The group videophones Platane about Squishy. | ||
00:57 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Rocket Gang eavesdrops on the group's conversation (the music begins 3 seconds through). | ||
01:53 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | ||
03:21 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z |
Sponsor Message | ||
03:31 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
03:40 |
XY M10 パルファム宮殿
Japanese (Trans): Parfum Palace
|
The group stops on the way to Eisetsu City. | ||
05:27 |
XY M29 2番道路
Japanese (Trans): Route 2
|
Serena shows the poach she made for Squishy. | ||
06:16 |
チゴラス怒らす!
Japanese (Romanized): Chigoras ikarasu!
Japanese (Trans): The Chigoras are Angry! |
Movie 17 Short BGM - A Hariborg charges happily towards Eievui | ||
06:56 |
待てーッメロディベリー!
Japanese (Romanized): Matee Melody Berry!
Japanese (Trans): Wait up, Melody Berry! |
Movie 15 Short BGM - Hariborg continues to charge towards Eievui | ||
08:35 | XY M42 Guiding | Hariborg picks some flowers for Eievui. | ||
09:32 |
水中の戦い
Japanese (Romanized): Suichū no tatakai
Japanese (Trans): Underwater Battle |
Movie 15 Short BGM - Hariborg wants to fight Yancham | ||
10:31 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
Hariborg battles Yancham. | ||
11:36 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (Trans): Battle! Friend
|
Hariborg battles Harimaron. | ||
13:01 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang does their self-introduction. | ||
13:44 | Movie 15 Unused BGM - Kyurem | Movie 15 Unused BGM - Satoshi sends out Fiarrow and Onbat to search for Rocket Gang | ||
14:14 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | ||
14:20 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
14:40 |
仮装大会
Japanese (Romanized): Kasō taikai
Japanese (Trans): Dress-up Contest |
Movie 16 Short BGM - The Pokémon jump out of Rocket Gang's balloon | ||
16:12 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | Rocket Gang confronts the Pokémon who escaped. | ||
18:05 | Movie 15 Unused BGM - The Three Sacred Swordsmen A | Movie 15 Unused BGM - Hariborg defends a truce to fight Rocket Gang | ||
18:42 | BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme | Rocket Gang fights the group. | ||
19:55 | XY M42 Guiding | Hariborg brings new flowers to Eievui. | ||
20:57 |
くれ!くれ!クレッフィ!
Japanese (Romanized): Kure! Kure! Cleffy!
Japanese (Trans): "Over Here! Over Here, Cleffy!" |
Movie 17 Short BGM - Hariborg chases after Booster | ||
21:20 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
The group returns to its routine. | ||
21:59 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (Trans): The Squishy Song |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:25 |
XY M31 ジム
Japanese (Trans): Gym
|
Monsieur Pierre and Jenny present PokéTV. | ||
24:15 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Pocket Monsters XY&Z Episode 3 Preview | ||
24:45 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (Trans): The Squishy Song |
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:53 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] | Opening Theme for the English Dub | ||
02:23 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
09:23 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
Quilladin battles Pancham. | ||
10:29 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (Trans): Battle! Friend
|
Quilaldin battles Chespin. | ||
11:54 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket does their self-introduction. | ||
20:13 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
The group returns to its routine. | ||
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |