Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Episode Director | 西田健一 (Ken'ichi Nishida) | ||
Storyboard | 金崎貴臣 (Takaomi Kanasaki) | ||
Animation Director | 西谷泰史 (Yasushi Nishitani) | ||
Animation Director | 大橋藍人 (Aito Ōhashi) | ||
Assistant Animation Director | 新村杏子 (Kyoko Niimura) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Theresa Buchheister | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director |
Will Ashley | Ash Ketchum | |
Charles Emmanuel | Ash Ketchum | |
Leni Marlina | Meowth | |
Leni Marlina | Meowth | |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:17 |
鉱国の危機
Japanese (Romanized): Kōkoku no kiki
Japanese (Trans): The Ore Country is in Grave Danger |
Movie 17 BGM - Momiji and the Flare Gang attempt to capture Zygarde | ||
01:17 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:45 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
02:56 |
楽しいディナー
Japanese (Romanized): Tanoshii dinner
Japanese (Trans): A Fun Dinner |
Movie 17 BGM - Eureka, Dedenne and Pikachu are playing in the leaves | ||
03:45 | XY M46 Sudden Danger | The 10% Zygarde begins to run away. | ||
05:31 |
チゴラス怒らす!
Japanese (Romanized): Chigoras ikarasu!
Japanese (Trans): The Chigoras are Angry! |
Movie 17 Short BGM - A swarm of Dodrio charges towards the group | ||
06:18 |
決意のディアンシー
Japanese (Romanized): Ketsui no Diancie
Japanese (Trans): The Determined Diancie |
Movie 17 BGM - Correa and the Flare Gang are looking for Squishy | ||
07:21 |
みんなダイヤが好き
Japanese (Romanized): Minna dia ga suki
Japanese (Trans): Everyone Loves Diamonds |
Movie 17 BGM - The Flare Gang encounters Squishy | ||
08:22 | BW M62A Battle | Flare Gang's Pokémon attack. | ||
09:18 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | ||
09:24 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
09:30 |
地上最強のドラゴンポケモン
Japanese (Romanized): Chijō saikyō no Dragon Pokémon
Japanese (Trans): The Strongest Dragon Pokémon on Earth |
Movie 15 BGM - Xerosicy explains "Z" to the Flare Gang Scientists | ||
11:03 |
XY M23 連れて行く
Japanese (Trans): Going Together
|
The group sends out all of its Pokémon. | ||
13:55 |
かなわぬ願い
Japanese (Romanized): Kanawanu negai
Japanese (Trans): The Wish that Didn't Come True |
Movie 17 BGM - Squishy wants to go to the Terminus Cave | ||
15:30 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
|
The group and Flare Gang battle. | ||
17:19 |
SOS
Japanese (Romanized): SOS
Japanese (Trans): SOS |
Movie 16 BGM - Flare Gang tries to capture Zygarde again. | ||
17:49 |
ゼルネアスとの出会い
Japanese (Romanized): Xerneas to no deai
Japanese (Trans): Meeting Xerneas |
Movie 17 BGM - Squishy calls upon its cells | ||
18:05 |
戦闘
Japanese (Romanized): Sentō
Japanese (Trans): Battle |
Movie 16 BGM - Squishy transforms into its 10% Forme | ||
19:32 |
みんな仲間
Japanese (Romanized): Minna nakama
Japanese (Trans): Everyone are Friends |
Movie 16 BGM - Eureka resolves to never let go of Squishy | ||
20:42 |
修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (Trans): Training with Cobalon |
Movie 15 BGM - The narrator concludes the episode (the music starts at 40 seconds in) | ||
21:30 |
コールドフレア
Japanese (Romanized): Cold Flare
Japanese (Trans): Ice Burn |
Movie 15 BGM - Fleur-de-lis and Xerosicy recieve footage of Z's new form (the music starts at 54 seconds in) | ||
21:59 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (Trans): The Squishy Song |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:20 |
XY M38 ぱったんパズル
Japanese (Trans): Swiftly Puzzling
|
Pikachu gets huge hype. | ||
24:10 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (Trans): Miare City
|
Pocket Monsters XY Episode 95 Preview | ||
24:40 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z |
Satoshi promotes the data broadcast giveaways + Sponsor Message. |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:17 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] | Opening Theme for the English Dub | ||
01:47 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
14:34 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
|
The group and Team Flare battle. | ||
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |