Home / Episode Guide / The Tiny Caretaker! ユリーカお世話です!甘えん坊のチゴラス!!Eureka Will Take Care of You! The Pampered Chigoras!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States The Tiny Caretaker!
  • Japan ユリーカお世話です!甘えん坊のチゴラス!!
  • Japan Eureka osewa desu! Amaenbō no Chigoras!!
  • Japan Eureka Will Take Care of You! The Pampered Chigoras!!
  • Germany Die winzige Betreuerin!
  • France La petite Dresseuse !
  • Spain ¡La cuidadora pequeñina!
  • Sweden Den lilla vårdaren!
  • Italy Un’Allenatrice in erba!
  • Mexico ¡La pequeña cuidadora!
  • Finland Pieni huolenpitäjä!
  • Netherlands De kleine verzorger!
  • Brazil A Pequena Cuidadora!
  • Norway Den lille passeren!
  • Denmark Den lille Pokémon-passer!
  • South Korea 유리카 보모 되다! 어리광쟁이 티고라스!!
  • Russia Маленькая няня!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
Team Kato

Japan Screenplay 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi)
Japan Episode Director 前園文夫 (Fumio Maezono)
Japan Storyboard 木村哲 (Tetsu Kimura)
Japan Animation Director 空流辺広子 (Hiroko Kūrube)
Japan Assistant Executive Animation Director 小山知洋 (Tomohiro Koyama)
Japan Assistant Animation Director 中矢利子 (Toshiko Nakaya)
Japan Assistant Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)
Japan Assistant Animation Director 酒井裕未 (Hiromi Sakai)

OP/ED List

ゲッタバンバン
Getta Banban
ガオガオ・オールスター
Gaogao All-Stars
시작하는 여행
Beginning a Journey
영원한 친구
Friends Forever
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Tình bạn vĩnh cửu
Eternal Friendship
Summary

English Official Summary

Team Rocket has gotten their hands on a little Tyrunt, with plans to get it to evolve into a powerful Tyrantrum. It manages to escape by jumping from their balloon into a river, where it gets stuck in some rocks. Bonnie finds it and frees it, and the two of them begin to bond, while their friends watch in amazement. But Clemont can’t quite understand what a Tyrunt would be doing out there in the wild... Determined as ever, Team Rocket grabs Tyrunt, Bunnelby, Dedenne, and Bonnie! Everyone soon gets free, and Bonnie comes up with a fun plan to defeat the hapless trio. A fierce battle ensues, Tyrunt evolves into Tyrantrum, and it’s blast-off time once again! When Bonnie learns that Tyrantrum comes from the Pokémon Fossil Research Lab and already has a Trainer, she sadly realizes that it can’t travel with her. Tears are shed as Bonnie says goodbye to her new friend, but she promises to come back someday for a visit, and our heroes’ journey continues.

French Official Summary

La Team Rocket a capturé un jeune Ptyranidur, et veut le faire évoluer en un gigantesque  et puissant Rexillius. Mais Ptyranidur refuse absolument de rester avec eux. Il saute de leur ballon et tombe dans la rivière. C'est là que Clem, qui a entendu ses plaintes, le trouve coincé. Après que Clem l'ait libéré, Ptyranidur commence à tisser avec elle des liens d'amitié que nos héros remarquent avec attendrissement. Mais Lem n'arrive pas à comprendre pourquoi ce Ptyranidur se retrouve dans la nature. Cependant, la Team Rocket plus acharnée que jamais arrive à capturer Ptyranidur, Sapereau, Dedenne, et Clem ! Mais ils retrouvent très vite leur liberté et Clem imagine un plan très amusant pour ridiculiser le malheureux trio. Il s'ensuit une rude bataille au cours de laquelle Ptyranidur évolue en Rexillius, et où la Team Rocket s'envole vers d'autres cieux. Mais quand Clem réalise que Rexillius vient du Bureau d'Étude des Fossiles Pokémon, elle comprend avec beaucoup de tristesse qu'elle ne pourra pas le garder. Clem sèche ses larmes pour dire adieu à son nouvel ami, mais elle lui promet qu'elle reviendra lui rendre visite, et le voyage de nos héros continue !

German Official Summary

Team Rocket hat sich ein junges Balgoras geschnappt, das sich, so ihr Plan, zu einem starken Monargoras weiterentwickeln soll. Doch Balgoras, das nichts mit ihnen zu tun haben will, springt aus ihrem Ballon und fällt in einen Fluss! Dort entdeckt Heureka das eingeklemmte und schreiende Pokémon. Nachdem sie es befreit hat, freunden sich die beiden immer stärker an, was unsere anderen Helden mit Erstaunen beobachten. Doch Citro fragt sich, was ein Balgoras hier draußen in der Wildnis zu suchen hat… Wie üblich gibt Team Rocket nicht so schnell auf und schnappt sich Balgoras, Scoppel, Dedenne und Heureka! Aber schon bald können sie sich wieder befreien, woraufhin ein heftiger Kampf entsteht, bei dem sich Balgoras zu Monargoras weiterentwickelt. Team Rocket bleibt nichts anderes übrig, als sich mal wieder zu verabschieden! Als Heureka klar wird, dass Monargoras im Pokémon-Fossilien-Forschungslabor zu Hause ist, wird sie traurig, denn sie weiß, Monargoras wird sie nicht auf ihrer Reise begleiten können. Heureka kann ihre Tränen nicht zurückhalten, als sie sich von ihrem neuen Freund verabschieden muss. Sie verspricht Monargoras, dass sie ihn irgendwann besuchen wird. Die Reise unserer Helden geht weiter.

Italian Official Summary

Il Team Rocket si è impossessato di un giovane Tyrunt per farlo evolvere in un potente Tyrantrum, ma Tyrunt fugge finendo in un fiume! È Clem a trovarlo e a liberarlo dalle rocce dove si era incastrato e tra i due si instaura subito un legame speciale. Ma Lem non riesce a spiegarsi cosa ci faccia lì un Tyrunt… Intanto il Team Rocket, agguerrito più che mai, cattura Tyrunt, Bunnelby, Dedenne e perfino Clem! Ma i quattro riescono a liberarsi in fretta e Clem escogita un divertente piano per sfuggire mentre, nell’accesa lotta, Tyrunt si evolve in Tyrantrum e qualcuno altro finisce in orbita come al solito! Quando Clem viene a sapere che Tyrantrum appartiene al Laboratorio Fossili, capisce di non poter tenerlo con sé e deve dire addio al suo nuovo amico con la promessa di un giorno tornare a trovarlo, mentre il viaggio dei nostri eroi continua.

Portuguese Official Summary

A Equipe Rocket coloca suas mãos em um jovem Tyrunt, com planos de fazê-lo evoluir em um poderoso Tyrantrum. Mas Tyrunt não quer nada com eles e salta do balão, caindo num rio! Bonnie encontra Tyrunt lá, preso e gritando. Depois de Bonnie libertar Tyrunt, os dois começam um doce processo de aproximação, com o resto dos nossos heróis assistindo impressionados. Mas Clemont não consegue entender o que um Tyrunt fazia fora na natureza... Porém, a Equipe Rocket está mais determinada do que nunca e pega Tyrunt, Bunnelby, Dedenne, e Bonnie! Mas todos logo se vêem livres e Bonnie traça um divertido plano para derrotar o trio atrapalhado. Uma feroz batalha se desenrola onde Tyrunt evolui para Tyrantrum e a Equipe Rocket decola mais uma vez! Quando Bonnie percebe que Tyrantrum vem co Centro de Pesquisa de Fósseis Pokémon, ela vê que Tyrantrum não pode ir com ela. Lágrimas caem enquanto Bonnie diz adeus a seu novo amigo, mas ela promete voltar um dia para visitá-lo e a jornada de nossos heróis continua.

Finnish Official Summary

Rakettiryhmä on saanut kynsiinsä nuoren Tyruntin, jonka he suunnittelevat pakottavansa kehittymään voimakkaaksi Tyrantrumiksi. Mutta Tyrunt ei haluaa olla heidän kanssaan missään tekemisissä, ja hyppää pois heidän pallostaan suoraan jokeen! Bonnie löytää Tyruntin jumiin jääneenä ja uikuttavana. Sen jälkeen, kun Bonnie on vapauttanut Tyruntin, parivaljakko alkaa ystävystyä, mitä muut sankarimme seuraavat ihmetyksen vallassa. Clemont ei ihan käsitä, miten he olisivat voineet törmätä villiin Tyruntiiin. Rakettiryhmä ei kuitenkaan ole luovuttamassa, ja samassa he nappaavat Tyruntin, Bunnelbyn, Dedennen ja Bonnien! Pian kaikki pääsevät taas vapaaksi, ja Bonnie keksii hauskan suunnitelman kolmikon päiden sekoittamiseksi. Seurauksena on hurja ottelu, jonka aikana Tyrunt kehittyy Tyrantrumiksi ja sitten onkin häippäisyn aika! Kun Bonnie saa surukseen tietää, että Tyrantrum tulee Pokémon-fossiilien tutkimuskeskuksesta, hän ymmärtää ettei Tyrantrum voi tulla hänen mukaansa. Kyyneleet vuotavat kun Bonnie hyvästelee uuden ystävänsä, mutta hän lupaa tullla jonakin päivänä vierailulle, ja niin sankariemme matka taas jatkuu! Rakettiryhmä on saanut kynsiinsä nuoren Tyruntin, jonka he suunnittelevat pakottavansa kehittymään voimakkaaksi Tyrantrumiksi. Mutta Tyrunt ei haluaa olla heidän kanssaan missään tekemisissä, ja hyppää pois heidän pallostaan suoraan jokeen! Bonnie löytää Tyruntin jumiin jääneenä ja uikuttavana. Sen jälkeen, kun Bonnie on vapauttanut Tyruntin, parivaljakko alkaa ystävystyä, mitä muut sankarimme seuraavat ihmetyksen vallassa. Clemont ei ihan käsitä, miten he olisivat voineet törmätä villiin Tyruntiiin. Rakettiryhmä ei kuitenkaan ole luovuttamassa, ja samassa he nappaavat Tyruntin, Bunnelbyn, Dedennen ja Bonnien! Pian kaikki pääsevät taas vapaaksi, ja Bonnie keksii hauskan suunnitelman kolmikon päiden sekoittamiseksi. Seurauksena on hurja ottelu, jonka aikana Tyrunt kehittyy Tyrantrumiksi ja sitten onkin häippäisyn aika! Kun Bonnie saa surukseen tietää, että Tyrantrum tulee Pokémon-fossiilien tutkimuskeskuksesta, hän ymmärtää ettei Tyrantrum voi tulla hänen mukaansa. Kyyneleet vuotavat kun Bonnie hyvästelee uuden ystävänsä, mutta hän lupaa tullla jonakin päivänä vierailulle, ja niin sankariemme matka taas jatkuu!

Spanish Latin America Official Summary

El Equipo Rocket le ha puesto las manos encima a un joven Tyrunt, con planes de hacerlo evolucionar en un poderoso Tyrantrum. Pero Tyrunt no quiere nada que ver con ellos, así que salta de su globo y cae hacia un río. Bonnie encuentra a Tyrunt ahí, atrapado y aullando. Después de que Bonnie libera a Tyrunt, los dos comienzan un adorable proceso de vinculación, mientras el resto de nuestros héroes los mira asombrados. Pero Clemont no entiende del todo qué estaba haciendo un Tyrunt a mitad de la nada… Sin embargo, el Equipo Rocket está más decidido que nunca, ¡y se lleva a Tyrunt, Bunnelby, Dedenne, y Bonnie! Pero pronto todos son liberados, y a Bonnie se le ocurre un divertido plan para derrotar al infeliz trío. Una feroz batalla da inicio, Tyrunt evoluciona a Tyrantrum, ¡y de nuevo es hora de volar por los aires! Cuando Bonnie tristemente se da cuenta de que Tyrantrum viene del Laboratorio de Investigación Fósil Pokémon, sabe que Tyrantrum no puede irse con ella. Se derraman lágrimas cuando Bonnie le dice adiós a su nuevo amigo, pero le promete regresar algún día a visitarlo, y el viaje de nuestros héroes continúa.

Spanish Official Summary

El Team Rocket ha echado sus garras sobre un pequeño Tyrunt, con planes de hacerlo evolucionar a un poderoso Tyrantrum. Pero Tyrunt no quiere tener nada que ver con ellos, por lo que salta de su globo cayendo a un río. Clem encuentra allí a Tyrunt atrapado y gritando. Tras liberarlo, los dos inician un adorable proceso de vinculación, mientras el resto de nuestros héroes los observan asombrados. Sin embargo, Lem no logra comprender qué hace suelto un Tyrunt en plena naturaleza. Por otro lado, el Team Rocket tan decidido como siempre, atrapa a Tyrunt, a Bunnelby, a Dedenne y a... Clem. Pero pronto todos logran liberarse, y a Clem se le ocurre un plan divertido para derrotar al malvado trío. Libran un feroz combate, Tyrant evoluciona a Tyrantrum y el Team Rocket sale despegando de nuevo. Cuando Clem comprende con tristeza que Tyrantrum pertenece al Laboratorio de Investigación de Fósiles Pokémon, sabe que no podrá llevárselo con ella. Con lágrimas en los ojos, Clem se despide de su nuevo amigo, pero promete volver algún día a hacerle una visita. Y el viaje de nuestros héroes continúa.

English Great Britain Official Summary

Team Rocket has gotten their hands on a little Tyrunt, with plans to get it to evolve into a powerful Tyrantrum. It manages to escape by jumping from their balloon into a river, where it gets stuck in some rocks. Bonnie finds it and frees it, and the two of them begin to bond, while their friends watch in amazement. But Clemont can’t quite understand what a Tyrunt would be doing out there in the wild... Determined as ever, Team Rocket grabs Tyrunt, Bunnelby, Dedenne, and Bonnie! Everyone soon gets free, and Bonnie comes up with a fun plan to defeat the hapless trio. A fierce battle ensues, Tyrunt evolves into Tyrantrum, and it’s blast-off time once again! When Bonnie learns that Tyrantrum comes from the Pokémon Fossil Research Lab and already has a Trainer, she sadly realizes that it can’t travel with her. Tears are shed as Bonnie says goodbye to her new friend, but she promises to come back someday for a visit, and our heroes’ journey continues.

Russian Official Summary

Команда Р ловит юного Тайранта и надеется, что когда-нибудь он эволюционирует в могучего Тайрантрама. Но Покемон не хочет иметь с ними ничего общего и выпрыгивает из воздушного шара. Герои находят его без сознания в реке. Бонни приводит его в чувства и освобождает из сетки. Тайрант и Бонни становятся лучшими друзьями и связь между ними крепчает с каждой минутой. Но Клемонту не понятно, что Тайрант делал в дикой природе. А Команда Р не сдаётся и ловит Тайранта, Баннелби, Дедене и Бонни! Вскоре наши герои освобождаются, и Бонни придумывает способ проучить злодеев. Во время битвы Тайрант эволюционирует в Тайрантрама и отправляет злодеев в пролёт! Когда Бонни узнаёт, что Тайрантрам на самом деле родом из Центра Исследований Окаменелых Покемонов, она понимает, что он не сможет следовать за ней. Ей становится очень грустно, но она прощается с новым другом и обещает навестить его в будущем.

Dutch Official Summary

Team Rocket heeft een jonge Tyrunt te pakken en wil hem laten evolueren in een krachtige Tyrantrum. Maar Tyrunt wil niets met ze te maken hebben, springt uit hun ballon en valt in de rivier. Bonnie vindt Tyrunt daar, hij zit klem en schreeuwt het uit. Nadat Bonnie Tyrunt heeft bevrijd, beginnen de twee een liefdevolle band op te bouwen, terwijl de rest van onze helden verbaasd toekijkt. Maar Clemont begrijpt niet helemaal wat een Tyrunt daar doet in het wild.. Echter, Team Rocket laat het er niet bij zitten en pakt Tyrunt, Bunnelby en Dedenne, en Bonnie! Maar al snel is iedereen weer vrij en Bonnie bedenkt een grappig plan om het sneue trio te verslaan. Er volgt een heftig gevecht, waarbij Tyrunt evolueert in een Tyrantrum en dan schiet Team Rocket er weer vandoor! Als Bonnie begrijpt dat Tyrantrum uit het Pokémon Fossielen Onderzoekslab komt, weet ze dat Tyrantrum niet met haar mee kan. Er vloeien tranen als Bonnie afscheid neemt van haar nieuwe vriend, maar ze belooft om ooit nog eens langs te komen en onze helden vervolgen hun reis.

Norwegian Official Summary

Team Rocket har fått tak i en ung Tyrunt og har planer om å få den til å utvikle seg til en mektig Tyrantrum. Men Tyrunt vil ikke ha noe med dem å gjøre, og hopper ut av ballongen deres og faller i en elv! ...Bonnie finner Tyrunt der, og den sitter fast og hyler. Etter  at Bonnie setterTyrunt fri,begynner de to en sjarmerende bli-kjent-prosess mens de andre heltene våre ser forundret på.  Men Clemont kan ikke helt forstå hva en Tyrunt  gjør der ute i det fri? Team Rocket er uansett like bestemt som før, og tar Tyrunt, Bunnelby, Dedenne, og Bonnie! Men alle blir snart satt fri, og Bonnie har en morsom plan for å bekjempe den uheldige trioen. Det blir til en voldsom kamp, Tyrunt utvikler seg til Tyrantrum, og så er blir de blåst av sted enda en gang! ...Når Bonnie innser at Tyrantrum dessverre kommer fra Pokémon Fossil-laboratoriet, vet hun at Tyrantrum ikke kan bli med henne. Tårer faller mens Bonnie sier farvel til den nye vennen sin, men hun lover å komme på besøk en dag, og reisen til våre helter fortsetter.

Swedish Official Summary

Team Rocket har lagt vantarna på en ung Tyrunt, och har planer på hur de ska få den att utveckla sig till en kraftfull Tyrantrum. Men Tyrunt vill inte ha med dem att göra, och hoppar ut ur deras ballong och faller ned i en flod! Bonnie hittar Tyrunt där, den sitter fast och skriker! Efter att Bonnie hjälpt Tyrunt loss påbörjar de en förtjusande lära känna-process, där de knyter starka band till varandra, medan resten av våra hjältar häpet ser på. Fast Clemont kan inte riktigt förstå vad en Tyrunt gör ute i vildmarken alldeles ensam.. Team Rocket är hursomhelst mer på hugget än någonsin och snor med sig Tyrant, Bunnelby, Dedenne och Bonnie! Men efter en kort stund lyckas de alla komma loss igen, och Bonnie kommer på en kul plan på hur de ska kunna besegra den olycksaliga trion. En hård strid utbryter härefter, Tyrunt utvecklas till Tyrantrum och så blir det återigen dags att dra iväg! När Bonnie sorgset inser att Tyrantrum kommer från Pokémon Fossilforsknings-labbet, förstår hon att Tyrantrum inte kan följa med henne. Tårar rinner när Bonnie säger adjö till sin nya vän, men hon lovar att komma tillbaka och hälsa på en dag, och våra hjältars resa fortsätter.

Danish Official Summary

Team Rocket har fået fingrene i en lille Tyrunt og forsøger at få den til at udvikle sig til en mægtig Tyrantrum. Tyrunt vil dog ikke have noget med dem at gøre, hvorfor den springer ud af deres luftballon og falder lige ned i en flod! Dér sidder den fast, men bliver fundet af Bonnie. Da hun har befriet Tyrunt, udvikler der sig et rørende og meget tæt forhold mellem de to, mens vore helte ser forbløffede til. Clemont kan dog ikke helt forstå, hvad en Tyrunt bestiller ude i naturen... Det forhindrer dog ikke Team Rocket i ufortrødent som altid at stjæle Tyrunt, Bunnelby, Dedenen OG Bonnie! Alle slipper dog snart fri, og Bonnie finder på en komisk plan for at få skovlen under den kiksede trio. Herefter følger en voldsom kamp, i hvilken Tyrunt udvikler sig til Tyrantrum, så visse personer atter må suse af sted igen! Til sidst erfarer Bonnie med tungt hjerte, at Tyrantrum kommer fra Pokémon-Fossillaboratoriet, og da indser hun, at Tyrantrum ikke kan blive hos hende. Bonnie ser sig herefter nødsaget til at tage en tårevædet afsked med sin nye ven, men lover at komme og besøge den en dag, og så fortsætter vore helte deres rejse.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Serena
  • Japan セレナ
  • Japan Serena
  • Japan Serena
Character Thumbnail
  • United States Bonnie
  • Japan ユリーカ
  • Japan Eureka
Character Thumbnail
  • United States Clemont
  • Japan シトロン
  • Japan Citron
  • Japan Citron
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Dedenne
  • Japan シトロンのデデンネ
  • Japan Citron no Dedenne
  • Japan Citron's Dedenne
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Bunnelby
  • Japan シトロンのホルビー
  • Japan Citron no Horubee
  • Japan Citron's Horubee
Character Thumbnail
  • United States James' Inkay
  • Japan コジロウのマーイーカ
  • Japan Kojirō no Maaiika
  • Japan Kojiro's Maaiika
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noibat
  • Japan サトシのオンバット
  • Japan Satoshi no Onbat
  • Japan Satoshi's Onbat
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Gourgeist
  • Japan ムサシのパンプジン
  • Japan Musashi no Pumpjin
  • Japan Musashi's Pumpjin
Character Thumbnail
  • United States Ash's Talonflame
  • Japan サトシのファイアロー
  • Japan Satoshi no Fiarrow
  • Japan Satoshi's Fiarrow

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Kabuto
  • Japan カブト
  • Japan Kabuto
Pokémon Thumbnail
  • United States Aerodactyl
  • Japan プテラ
  • Japan Ptera
Pokémon Thumbnail
  • United States Tyrunt
  • Japan チゴラス
  • Japan Chigoras
Pokémon Thumbnail
  • United States Tyrantrum
  • Japan ガチゴラス
  • Japan Gachigoras
00:00

Note

This was the first episode that Mariya Ise (伊瀬茉莉也) did not voice Eureka in the Japanese version of the anime as she was on maturity leave. She posted a message on her blog on September 1st, 2015 explaining the situation and thanking everyone for their support.

ご無沙汰しております!
ここ最近は少し肌寒い、涼しい日が続いていますね^^
お身体などお変わりありませんか?
皆様にご報告です。
先日、無事に、第一子となる男の子を出産いたしました!
出産は想像をはるかに超える厳しいものでしたが、精神的にも肉体的にも乗り越えられたのは、今まで支え続けて下さった周りの方々や、ファンの皆様の温かい励ましのおかげだと思っております。
幸い産後の経過が順調ですので、可能な範囲ではありますが、お仕事も再開させていただくことになりました。
また一歩一歩、真摯にお仕事を頑張らせて頂きたいと思います。
あたたかい励ましの言葉をくださった皆様、本当にありがとうございました!!
今後とも宜しくお願い致します。

Source: http://ameblo.jp/mariya-i/theme-10027010659.html
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast Boardgame

Data Broadcast Pokémon: Gachigoras
02:38

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode in the dub featured Ash.
03:48

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode featured Eureka.
08:30

Who's that Pokémon XY

09:37

Who's that Pokémon Pokémon Quiz

Pokémon Quiz
Name (なまえ): ???
Type (タイプ): ???

23:20

Okido Segment Pokémon Holo Caster

Pokémon Holo Caster & Senryu
Pokémon Numeil (ヌメイル)
Japanese しずけさや ヌメイルぬめぬめ にじりより
Romaji Shizukesa ya Numeiru numenume nijiriyori
Translated Ah, how quietly and slickly Numeil sidles closer

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:01 XY M19 The Rocket Gang's Plan Rocket Gang sneakily steals a Chigoras from a Pokémon Center.
Japan 01:48 チゴラスピカ一発!
Japanese (Romanized): Chigoras Pika-ippatsu!
Japanese (Trans): Chigoras Saved in the Pika of Time!
Movie 17 Short BGM - Eureka helps a stuck Chigoras get away from the river rocks
Japan 02:07 ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban
Opening Theme for Japanese Version
Japan 03:36 ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban
Sponsor Message
Japan 03:46 XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Japan 04:15 XY M23B 連れて行く
Japanese (Trans): Going Together
The group meets the Chigoras Eureka saved.
Japan 05:53 Movie 12 Remixed BGM - 旅~心のアンテナ~
Japanese (Romanized): Tabi ~Kokoro no Antenna~
Japanese (Trans): Travel ~Antenna of the Heart~
Movie 12 Remixed BGM - Eureka feeds Chigoras
Japan 06:44 みんな仲良く
Japanese (Romanized): Minna nakayoku
Japanese (Trans): We're All Friends
Movie 17 Short BGM - Chigoras plays with the group's Pokémon
Japan 07:42 Movie 14 Reshiram Remixed BGM - ビクティニといっしょ
Japanese (Romanized): Victini to issho
Japanese (Trans): Alongside Victini
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Eureka interacts some more with Chigoras
Japan 08:42 XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! The Rocket Gang does their self-introduction
Japan 09:37 XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
Eyecatch Break
Japan 09:43 XY M09 It's This! Eyecatch Return
Japan 09:54 ニャースとソーナンスとマーイーカ Part2
Japanese (Romanized): Nyarth to Sonansu to Maaiika Part2
Japanese (Trans): "Nyarth, Sonansu and Maaiika Part 2"
Movie 17 Short BGM - Eureka argues with Rocket Gang
Japan 10:12 チゴラス怒らす!
Japanese (Romanized): Chigoras ikarasu!
Japanese (Trans): The Chigoras are Angry!
Movie 17 Short BGM - Chigoras breaks through the rope
Japan 11:21 力いっぱい笑顔で
Japanese (Romanized): Chikara-ippai egao de
Japanese (Trans): With a Full-Force Smile
Movie 17 Short BGM - Eureka prepares a Rocket Gang-proof plan
Japan 11:43 カ、カギが!?
Japanese (Romanized): "Ka, kagi ga!?"
Japanese (Trans): Th-The Keys are...!?
Movie 17 Short BGM - Eureka and her "underlings" stun Rocket Gang with a series of surprises
Japan 12:34 一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (Trans): Let's Go Together!
Movie 15 BGM - Eureka takes care of Chigoras
Japan 12:50 XY M26 The Rocket Gang Lurks Rocket Gang pursues Eureka and the Pokémon.
Japan 13:37 XY M14 The Rocket Gang Attacks! Rocket Gang battles Eureka and the Pokémon on top of the mount.
Japan 15:00 BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme Chigoras evolves his way out of Rocket Gang's grasp.
Japan 16:10 BW M45 Battle Eureka's Gachigoras breaks Rocket Gang balloon's hands.
Japan 16:29 BW M18 ユナイテッドタワー
Japanese (Trans): United Tower
Gachigoras sends Rocket Gang blasting off.
Japan 18:36 約束
Japanese (Romanized): Yakusoku
Japanese (Trans): A Promise
Movie 16 BGM - Eureka is sad to part ways with Gachigoras
Japan 19:59 XY M43 永遠の檻
Japanese (Trans): An Eternal Prison
Eureka remembers the good times spent with Gachigoras.
Japan 21:59 ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (Trans): Gaogao All Stars
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:21 XY M04 カロスのテーマ
Japanese (Trans): Kalos' Theme
Okido's Pokémon Lecture
Japan 24:15 XY M22 バトルハウス
Japanese (Trans): Battle House
Pocket Monsters XY Episode 88 Preview
Japan 24:45 ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (Trans): Gaogao All Stars
Sponsor Message

Dub Music:

Time Track Notes
United States 02:07 Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] Opening Theme for the English Dub
United States 02:37 XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
United States 07:35 XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! Team Rocket does their self-introduction.
United States 20:50 Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 4
30 Jul 2015 06:52 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 2951
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: ユリーカお世話です!甘えん坊のチゴラス!! / Eureka osewa desu! Amaenbō no Chigoras!! / Eureka Will Take Care of You! The Pampered Chigoras!!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
02 Sep 2015 11:07 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1223
User Avatar
Eureka takes care of a lost Chigoras. Eureka and Chigoras gradually grow closer and closer to each other. But then the Rocket Gang show up, their eyes set on the Chigoras!

Summary:
One night, Eureka comes to a lost Chigoras' rescue. She decides to take care of it for the time being, but despite being so big, it's also pampered. Looking after it is going to be very tough. And then the Rocket Gang appear, their eyes set on the Chigoras. As Eureka tries helping the Chigoras, she finds herself in deep trouble!? But then something strange happens to Chigoras...!?

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayuki Makiguchi: Serena
Yuki Kaji: Citron
Mika Kanai: Eureka
Megumi Sato: Dedenne
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Chinatsu Akasaki: Horubee
Yuka Terasaki: Onbat
Kiyotaka Furushima: Fiarrow
Miyako Ito: Pumpjin
Kenta Miyake: Maaiika
Unsho Ishizuka: Narration