Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | ||
Episode Director | 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe) | ||
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | ||
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
松本梨香 (Rica Matsumoto) | Satoshi | |||
大谷育江 (Ikue Ōtani) | Pikachu | |||
牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) | Serena | |||
梶裕貴 (Yuki Kaji) | Citron | |||
伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) | Eureka | |||
Tom Wayland | Voice Director |
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Luchabull (ルチャブル) |
Japanese | まうごとく たたかえルチャブル さいきょうだ |
Romaji | Maugotoku tatakae Ruchaburu saikyou da |
Translated | Fight like you are dancing, Luchabull - You are the strongest |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:02 |
Movie 12 Remixed BGM - 旅~心のアンテナ~
Japanese (Romanized): Tabi ~Kokoro no Antenna~
Japanese (Trans): Travel ~Antenna of the Heart~ |
Movie 12 Remixed BGM - An oasis in the middle of a wasteland is shown. | ||
01:03 | XY M26 The Rocket Gang Lurks | Boopig attacks the Baneboo. | ||
01:44 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Opening Theme for Japanese Version | ||
03:12 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
03:21 | XY M42 Guiding | The group takes a break on the Miare Badlands. | ||
04:16 |
XY M30 チャンピオンロード
Japanese (Trans): Champion Road
|
Satoshi trains Numera with Pikachu. | ||
05:28 | XY M35 Sneaking In | Baneboo wants the group to follow it into the oasis. | ||
06:23 | Movie 12 Remixed BGM - Inside Michīna Ruins | Movie 12 Remixed BGM - Boopig is seen lyong the stone eating and giving around orders. | ||
08:01 | XY M59 Fierce Fight | Boopig controls the Baneboo and forces them to attack the group. | ||
09:07 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang does their self-introduction | ||
09:42 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | ||
09:48 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (Trans): Battle House
|
Sponsor Message | ||
09:58 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
10:26 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Rocket Gang explains to the group how they came to the oasis. | ||
11:31 | BW M77 A Threat | Rocket Gang blackmails the group into handing Pikachu over. | ||
12:27 |
Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (Trans): Jagged-eared Pichu Carries On |
Movie 12 Remixed BGM - Harimaron goes with Pikachu into the cage. | ||
13:28 | XY M44 Pondering | Numera and Dedenne slip through the cage's bars to retrieve the cage's key. | ||
14:07 | Movie 15 Unused BGM - Kyurem | Movie 15 Unused BGM - Dedenne attacks Boopig. | ||
15:46 | BW M62A Battle | Numera engages Boopig. | ||
17:26 |
V
Japanese (Romanized): Volt
Japanese (Trans): Volt |
Numera evolves into Numeil. | ||
19:33 |
XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
|
Rocket Gang fights the group. | ||
20:32 |
一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (Trans): Let's Go Together! |
Movie 15 BGM - The Baneboo are freed from Boopig's domination. | ||
21:12 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Boopig apologizes to the Baneboo. | ||
21:59 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (Trans): DreaDrea |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:20 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Okido announces the title of Movie 18. | ||
24:15 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Pocket Monsters XY Episode 62 Preview | ||
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader!
|
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:44 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Opening Theme for the English dub | ||
02:14 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
08:09 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket does their self-introduction. | ||
18:26 |
XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
|
Team Rocket fights the group. | ||
20:05 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Grumpig apologizes to the Spoink. | ||
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Ending Theme for the English dub (Instrumental version) |