Screenplay | 園田英樹 (Hideki Sonoda) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director | ||
Eric Stuart | Voice Director |
Veronica Taylor | Ash Ketchum | |||
Rachael Lillis | Misty | |||
Rachael Lillis | Jessie | |||
Eric Stuart | Brock | |||
Eric Stuart | James | |||
Eric Stuart | Mr. Parker (Gligarman) | |||
Eric Stuart | Dexter | |||
Eric Stuart | Shopkeeper C | |||
Maddie Blaustein | Meowth | |||
Maddie Blaustein | Shopkeeper A | |||
Rodger Parsons | Narrator | |||
Amy Birnbaum | Latoya Parker (Gligirl) | |||
Carol Jacobanis | Shopkeeper B | |||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:39 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | The group hears a voice in the woods. | ||
01:58 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
02:36 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | ||
02:58 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Nyarth aims a torrent of water into the hole. | ||
03:52 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
The superhero Gligerman makes his appearance! | ||
04:26 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Gligerman makes an anime fall as Musashi and Kojiro say that they don't know him. | ||
05:04 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Gligerman sends Gliger against Rocket Gang. | ||
06:06 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
Gligerman and Gliger make their victory pose. | ||
06:46 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
Gligerman runs into the bushes and brings a motorcycle to return to the nearby city with his Gliger. | ||
07:39 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi flirts with Yuka. | ||
08:24 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi still fancies Yuza. | ||
08:38 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29 |
The group walks into the city. | ||
09:52 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
Nagai shows an old looking video about Gligerman and his Gliger's fame as "superheroes". | ||
10:18 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
10:25 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Gliger! | ||
10:36 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
Gligerman and Gliger defeat a giant insectoid monster in the video. | ||
11:04 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Satoshi asks why the Gligerman in the video looked different than the one they saw, which embarasses Nagai a bit, making him changing the subject. | ||
11:58 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang has been watching the whole scene. | ||
13:05 | Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby | Yuka makes a flashback to when the Gligerman stores were first opened. | ||
13:43 | Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key) | Nagai shows his hi-tech laboratory. | ||
15:31 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
An alert sounds in the lab, the TV screens showing that the Gligerman's store is being attacked by Rocket Gang. | ||
16:43 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover |
Nyarth appears inside a Itomaru robot. | ||
17:54 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
Yuka appears at the top of a building dressed like a Gliger. | ||
19:57 |
1999-2001-M03 ニビシティ
Japanese (Romanized): Nibi City
Japanese (Trans): Nibi City |
Pikachu, Satoshi, Yuka and Gliger all make a Gliger pose, the citizens applaud and the group departs from the city. | ||
21:44 |
ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (Trans): Nyarth's Party |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Lizardo. | ||
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 23 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | ||
01:34 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
02:13 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | ||
02:34 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Meowth aims a torrent of water into the hole. | ||
03:28 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
The superhero Gligarman makes his appearance! | ||
04:02 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Gligarman makes an anime fall as Jessie and James say that they don't know him. | ||
04:41 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Gligarman sends Gligar against Team Rocket. | ||
05:43 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
Gligarman and Gligar make their victory pose. | ||
06:23 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
Gligarman runs into the bushes and brings a motorcycle to return to the nearby city with his Gligar. | ||
09:29 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (Trans): Fighting Spirit |
Mr. Parker shows an old looking video about Gligarman and his Gligar's fame as "superheroes". | ||
10:13 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
Gligarman and Gligar defeat a giant insectoid monster in the video. | ||
11:35 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Team Rocket has been watching the whole scene. | ||
13:20 | Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key) | Mr. Parker shows his hi-tech laboratory. | ||
15:08 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
An alert sounds in the lab, the TV screens showing that the Gligarman's store is being attacked by Team Rocket. | ||
16:20 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover |
Meowth appears inside a Spinarak robot. | ||
17:32 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
LaToya appears at the top of a building dressed like a Gligar. | ||
19:37 | The Time Has Come (Pikachu's Goodbye) | An instrumental version plays when Pikachu, Ash, LaToya and Gligar all make a Gligar pose, the citizens applaud and the group departs from the city. | ||
21:20 | Pikachu (I Choose You) | Pokémon Karaokémon | ||
22:20 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |