Screenplay | 十川誠志 (Masashi Sogo) | ||
Storyboard | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) | ||
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) | ||
Episode Director | 古賀一臣 (Kazuomi Koga) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Tom Wayland | Voice Director |
Character | English | Translation | Japanese |
---|---|---|---|
Guy | Hey, got any Darkrai merchandise? | Hey, do you have Darkrai goods? | ねぇ ダークライのグッズある? |
Girl | Yeah, any toys? | I want Darkrai too! | 私もダークライほしい! |
Jessie | Any? Every toy! | Yes, yes, we do! | はいはい ありますよ。 |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Satoshi and Takuto are about to battle in the semi-finals. | ||
00:47 |
サイコー・エブリデイ!(BAND VERSION)
Japanese (Romanized): Saikō everyday! (BAND VERSION)
Japanese (Trans): The Greatest Everyday! (BAND VERSION) |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:14 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
02:32 |
神と呼ばれしポケモン
Japanese (Romanized): Kami to Yoba re shi Pokémon
Japanese (Trans): Two Pokémon Treated as Gods |
Movie 10 BGM - Takuto sends out Darkrai first. | ||
04:41 | Movie 10 BGM - Baron Alberto Appears | Movie 10 BGM - Takuto warns Satoshi that he can't beat his Darkrai with type advantage alone. | ||
06:12 |
激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (Trans): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai |
Movie 10 BGM - The third part of the music plays as Fukamaru and Darkrai start their fight. | ||
07:04 |
激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (Trans): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai |
Movie 10 BGM - The second part of the music plays as Fukamaru loses as well. | ||
08:51 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
08:57 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
09:08 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
09:13 |
激突 ~ディアルガ襲撃~出会うはずがないものたち~ディアルガVSパルキアVSダークライ
Japanese (Romanized): Gekitotsu ~Dialga Shuugeki~ Deau Hazu ga Nai Mono Tachi~ Dialga VS Palkia VS Darkrai
Japanese (Trans): Clash ~Dialga Attacks~They Should Not Meet~ Dialga VS Palkia VS Darkrai |
Movie 10 BGM - The third part of the music plays as Takuto tells Darkrai to use Ice Beam. | ||
10:09 |
オラシオンを鳴らせ!
Japanese (Romanized): Oración wo Nara se!
Japanese (Trans): The Sound of Oración |
Movie 10 BGM - Jukain wakes up from the dream after hearing Satoshi's cry. | ||
11:17 | Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions | Movie 5 BGM - Latias comes out from Takuto's second Poké Ball. | ||
12:12 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Satoshi's Jukain is defeated. | ||
12:46 | Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions | Movie 5 BGM - Osubame uses Quick Attack against Latios. | ||
14:49 |
大空中戦!
Japanese (Romanized): Daikūchūsen
Japanese (Trans): A Battle in Mid-air |
Movie 11 BGM - Pikachu begins with Quick Attack (the music begins 2 seconds through). | ||
18:07 |
アロマセラピー
Japanese (Romanized): Aromatherapy
Japanese (Trans): Aromatherapy |
Movie 11 BGM - Latios and Pikachu are both knocked out, leaving Satoshi defeated and eliminated. | ||
19:42 |
1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge! |
Takuto wins the Shinou League. | ||
21:30 | Feeling the Joy | Jun leaves and Satoshi vows to get stronger. | ||
21:54 |
君の胸にlalala
Japanese (Romanized): Kimi no mune ni la la la
Japanese (Trans): In Your Heart, La La La |
Ending Theme for Japanese Version | ||
24:14 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Diamond & Pearl Episode 190 preview | ||
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (Trans): High Touch! (Instrumental Version)
|
Sponsor Message |