Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) | ||
Storyboard | 井硲清高 (Kiyotaka Itani) | ||
Animation Director | 小林勝利 (Katsutoshi Kobayashi) | ||
Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Michael Haigney | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director | ||
Anthony Hayden Salerno | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (Trans): Rival! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:28 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
The group walks through a desert. | ||
02:33 | 1997-1998-M50 A Devious Plot | A storm is approaching. | ||
02:41 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
03:24 |
嵐の海を
Japanese (Romanized): Arashi no umi wo
Japanese (Trans): In the Stormy Sea |
Movie 1 BGM - Lightning strikes a group of Coil. | ||
05:18 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
The Coil obey Ford's orders. | ||
06:43 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | The Coil get attached to Pikachu. | ||
07:39 | 1997-1998-M41 All's Well That Ends Well | Ford takes the group to the next town. | ||
09:15 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang spies on the group from the top of a cliff. | ||
10:52 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | ||
11:23 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
11:29 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Coil! | ||
11:53 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Rocket Gang takes Pikachu and Thunders. | ||
12:34 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away! |
The Coil escape from the magnet. | ||
13:15 |
1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Pikachu uses 100,000 Volts against Rocket Gang's balloon and pops it, making it fly into the horizon. | ||
13:44 | 1997-1998-M49 Prayer (Sample) | Ford feels pain in the shoulder. | ||
14:22 |
ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (Trans): The Departure Towards the Pokémon Castle |
Movie 1 BGM - Satoshi departs with the Kentauros and Coil to the nearby town. | ||
15:51 | Movie 1 Short - Togepi Cries | One of the Coil floats away from the group. | ||
16:16 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto again | ||
17:13 |
1997-1998-M16 強敵現わる
Japanese (Romanized): Kyōteki Arawaru
Japanese (Trans): A Formidable Opponent Appears |
The entire group of Coil gets attracted to the Rocket Gang's magnet machines. | ||
18:28 |
1997-1998-M12-1 シオンへの道‐クチバより
Japanese (Romanized): Shion e no michi - Kuchiba yori
Japanese (Trans): The Road to Shion - From Kuchiba |
A Coil evolves into a Rarecoil! | ||
19:58 | Movie 1 Short - Atarashii tomodachi (Instrumental) | Satoshi arrives into the town. | ||
20:42 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Nurse Joy and Officer Junsa thank Satoshi, the latter refuses Ford's invitation to join his club, and the group continues the journey. | ||
21:44 |
タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (Trans): Type: Wild |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:09 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Spear. | ||
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:04 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Orange Islands Episode 22 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Pokémon World | Opening Theme for the English Dub | ||
01:08 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
The group walks through a desert. | ||
02:21 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
03:04 |
嵐の海を
Japanese (Romanized): Arashi no umi wo
Japanese (Trans): In the Stormy Sea |
Movie 1 BGM - Lightning strikes a group of Magnemite. | ||
04:58 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
The Magnemite obey Ethan's orders. | ||
08:56 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Team Rocket spies on the group from the top of a cliff. | ||
10:32 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | ||
11:35 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Team Rocket takes Pikachu and Jolteon. | ||
12:16 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away! |
The Magnemite escape from the magnet. | ||
12:57 |
1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Pikachu uses Thunderbolt against Team Rocket's balloon and pops it, making it fly into the horizon. | ||
14:03 |
ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (Trans): The Departure Towards the Pokémon Castle |
Movie 1 BGM - Ash departs with the Tauros and Magnemite to the nearby town. | ||
15:58 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto again | ||
16:54 |
1997-1998-M16 強敵現わる
Japanese (Romanized): Kyōteki Arawaru
Japanese (Trans): A Formidable Opponent Appears |
The entire group of Magnemite gets attracted to the Team Rocket's magnet machines. | ||
18:09 |
1997-1998-M12-1 シオンへの道‐クチバより
Japanese (Romanized): Shion e no michi - Kuchiba yori
Japanese (Trans): The Road to Shion - From Kuchiba |
A Magnemite evolves into a Magneton! | ||
19:39 | The Time Has Come (Pikachu's Goodbye) | An instrumental version plays when Ash arrives into town. | ||
20:41 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Nurse Joy and Officer Jenny thank Ash, the latter refuses Ethan's invitation to join his club, and the group continues the journey. (The first few seconds from the Japanese version are replaced with dub music.) | ||
21:26 | Double Trouble (Team Rocket) | Pikachu's Jukebox | ||
22:26 | Pokémon World | Ending Theme for the English Dub |