![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
田中理恵 (Rie Tanaka) |
![]() |
![]() |
Mars |
![]() |
三宅健太 (Kenta Miyake) |
![]() |
![]() |
Akagi |
![]() |
古島清孝 (Kiyotaka Furushima) |
![]() |
![]() |
Galaxy Gang Grunts (Male) |
![]() |
川上とも子 (Tomoko Kawakami) |
![]() |
![]() |
Galaxy Gang Grunts (Female) |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
The announcer speaks just before the one-hour special. | |
![]() |
00:36 |
2006-2010(DP)-M15 視線!からておう
Japanese (Romanized): Shisen! Karate-ō
Japanese (Trans): Eye Contact! Karate King |
The announcer shows scenes of previous Galaxy Gang's appearances. | |
![]() |
01:30 |
ハイタッチ!
Japanese (Trans): High Touch!
|
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
03:24 | Movie 8 BGM - Mew Teleports | Movie 8 BGM - Galaxy Gang attacks the police plane carrying the Adamant Orb. | |
![]() |
03:51 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Diamond & Pearl Title Card | |
![]() |
04:46 |
1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (Trans): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
Satoshi says he has a found a way to counter Hypnosis. | |
![]() |
06:28 | 2002-2005(AG)-M14 | The news report an attack of Galaxy Gang on the plane that was carrying the Adamant Orb, which was stolen. | |
![]() |
09:23 |
Movie 8 BGM - レジロックB
Japanese (Romanized): Regirock B
Japanese (Trans): Regirock B |
Movie 8 BGM - Galaxy Gang members communicate with each other. | |
![]() |
10:43 | Movie 6 BGM - Butler's Only Hope | Movie 6 BGM - Galaxy Gang further advances its plans. | |
![]() |
11:57 |
ロケット団のテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan no Theme
Japanese (Trans): Rocket Gang Theme |
Movie 5 BGM - Musashi, Kojiro (both disguised) and Nyarth come along two police officers. | |
![]() |
12:38 | Movie 10 BGM - Defog | Movie 10 BGM - Hikari and Satoshi tell that they saw Emrit and Agnome in their respective lakes. | |
![]() |
14:30 | 1997-1998-M44 I Choose Who? | Eyecatch Break | |
![]() |
14:35 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | |
![]() |
14:51 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Eyecatch Return | |
![]() |
16:00 | Movie 4 BGM - Present | Movie 4 BGM - The door to the room with the Lustrous Orb is opened. | |
![]() |
17:00 |
危険が去る
Japanese (Romanized): Kiken ga Saru
Japanese (Trans): No Longer in Danger |
Movie 5 BGM - Akagi and others talk about the history of the beginning of the world. | |
![]() |
18:16 |
ファントムトループ来襲!!
Japanese (Romanized): Phantom Troops Raishuu!!
Japanese (Trans): Phantom Troops Attack!! |
Movie 9 BGM - Explosions go off in the ruins. | |
![]() |
22:22 | Movie 3 BGM - Satoshi and the Unknown | Movie 3 BGM - Galaxy Gang blocks the path, forcing Shirona and others to battle. | |
![]() |
23:28 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon |
The announcer speaks just before the one-hour special's 2nd episode. |