Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Storyboard | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) | ||
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
Episode Director | 新田典生 (Norio Nitta) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Tom Wayland | Voice Director |
Sarah Natochenny | Ash Ketchum | |||
Sarah Natochenny | Misdreavus | |||
Michele Knotz | Jessie | |||
Michele Knotz | Ghost Girl | |||
Michele Knotz | Piplup | |||
Michele Knotz | Dextette | |||
Emily Bauer Jenness | Dawn | |||
Emily Bauer Jenness | Angie's Shinx | |||
James Carter Cathcart | James | |||
James Carter Cathcart | Meowth | |||
James Carter Cathcart | Banette | |||
Bill Rogers | Brock | |||
Bill Rogers | Kendall | |||
Bill Rogers | Duskull | |||
Kayzie Rogers | Shuppet | |||
Rodger Parsons | Narrator | |||
Meredith Zeitlin | Angie | |||
Rich McNanna | Yuzo | |||
Bill Timoney | Conway | |||
Bill Timoney | Male Camper (Red Shirt) | |||
Sean Kenin | Professor Rowan | |||
Marc Thompson | Mitchell | |||
Marc Thompson | Dusknoir | |||
Sasha Tolmachyov | Various Male Camp Members | |||
Julia Tolmachyov | Various Female Camp Members | |||
Tom Wayland | Male Camper (Glasses) | |||
Tom Wayland | Haunter | |||
Tom Wayland | Gastly | |||
Tom Wayland | Gengar | |||
Tom Wayland | Construction Workers | |||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (Trans): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme |
Movie 6 BGM - The narrator recaps last episode's events. | ||
00:20 |
Together2008 (TVサイズ)
Japanese (Trans): Together2008 (TV Version)
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:47 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
02:05 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Nanakamado announces a lesson on how to approach the Ghost-type Pokémon. | ||
03:03 | 2006-2010(DP)-M14 | Satoshi and Aoi renew their rivalry for the task. | ||
03:39 | 2006-2010(DP)-M14 | Kensuke asks Hikari to join. | ||
04:16 |
2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (Trans): Proclaimed Stone Chamber |
A mysterious girl calls Kouhei and hypnotizes him. | ||
05:09 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang scheme about the Ghost-type Pokémon. | ||
05:41 |
「オレも乗せてってくれぇ~」
Japanese (Romanized): Ore mo Nosete tte Kure
Japanese (Trans): May I Ride Too He Asked |
Movie 10 BGM - The event begins. | ||
06:39 | Movie 4 Short - Knocked Stone | Satoshi and Aoi find three Ghost Pokémon. | ||
07:33 | Movie 9 BGM - Rocket Gang Spying | Movie 9 BGM - A girl arrives to tell that there are students missing. | ||
07:58 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek C | Takeshi gives food to the three Ghost Pokémon. | ||
08:57 |
2002-2005(AG)-M20 おふれのせきしつ
Japanese (Romanized): Ofure no sekishitsu
Japanese (Trans): Proclaimed Stone Chamber |
The mysterious girl keeps leading Kouhei... into a cliff. | ||
09:38 |
ダークライ出現!!
Japanese (Romanized): Darkrai Shutsugen!!
Japanese (Trans): Darkrai Appears!! |
Movie 10 BGM - Yonoir drives away the mysterious girl and Hikari finds Kouhei. | ||
10:57 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
11:03 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
11:14 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
12:07 |
Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!C
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! C
Japanese (Trans): Raging Lawn Mower! C |
Nyarth runs away from the Ghost Pokémon. | ||
13:26 | Movie 10 BGM - Satoshi's Nightmare | Movie 10 BGM - Yonoir acts as Musalina/Musashi and her partner's nightmare. | ||
15:02 | Movie 10 BGM - Baron Alberto Appears | Movie 10 BGM - The mysterious girl calls Satoshi and Aoi. | ||
16:54 |
ダークライVSベロベルト(アルベルト)
Japanese (Trans): Darkrai VS Bellberto (Alberto)
|
Movie 10 BGM - The mysterious girl calls Satoshi and Aoi into the cave. | ||
18:05 | Movie 10 BGM - City Begins to Dematerialize | Movie 10 BGM - The girl keeps calling to go "with her". | ||
19:28 |
ダークライ命を懸けて
Japanese (Romanized): Darkrai Inochi o Kake te
Japanese (Trans): Darkrai Risks its Life |
Movie 10 BGM - Yonoir saves Satoshi and Aoi. | ||
21:13 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued |
Nanakamado awards the scores for each team. | ||
21:54 |
風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (Trans): Message of the Wind |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:19 | ONE | Highlights of Movie 11 are shown. | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Diamond & Pearl Episode 91 preview | ||
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Sponsor Message |