Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | ||
Storyboard | 川田武範 (Takenori Kawada) | ||
Animation Director | 船津弘美 (Hiromi Funatsu) | ||
Episode Director | 秦義人 (Yoshito Hata) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Armen Mazlumian | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The last seconds of the music play as the show is about to begin. | ||
00:05 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
The group walks through woods. | ||
00:33 | Movie 2 Short - Elekid Appears | Perap imitates the group's talk. | ||
00:56 |
スパート!
Japanese (Trans): Spurt!
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:23 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Battle Frontier Title Card | ||
02:41 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Satoshi grabs the girl's Perap. | ||
04:44 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | Anri and Perap do a few dance-like movements. | ||
05:18 | Movie 2 Short - Tamatama | Anri says that whenever it is time to leave for the road, Perap flies away. | ||
05:58 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Nyarth's boss fantasy: Perap is given to Sakaki to "quote" everything he says, to wish him a good morning, tell one-sided jokes, and help him berate grunts. | ||
07:28 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Musashi begins the motto, but Kojiro stops her. | ||
08:19 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Rocket Gang takes Perap and presents itself to the group before starting to escape on the balloon. | ||
09:57 |
Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (Trans): Raging Lawn Mower! D |
Perap pops out of its Poké Ball, and it begins to fly away again. The group and Anri then start running after the Pokémon. | ||
10:45 |
潜入!
Japanese (Romanized): Sennyuu!
Japanese (Trans): Infiltration! |
The group and Anri discuss all the weird things Pepap has done and said and come to a conclusion that it may have gone to a hospital. | ||
11:06 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | ||
11:13 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
11:22 | Movie 2 Short - The Search for Togepi | Perap arrives through the hospital's window, and the girl lying on the bed becomes happy. | ||
12:18 | Movie 2 Short - Tamatama Evolves | Chizuru tells that she and the other children have had fun with Perap ever since it started appearing. | ||
13:35 | Movie 2 Short - Final Farewell | The other kids think that being a comedian is a cool idea. | ||
14:22 |
タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (Trans): Takeshi's Paradise |
Takeshi begins his song about the girls. | ||
14:45 |
ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version) |
It's Satoshi's turn for the performance with his Pokémon. | ||
16:38 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | Anri and Perap do their dance-like movements again. | ||
17:19 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Rocket Gang's Battle Frontier Motto | ||
18:09 |
「ポルカ・オ・ドルカ』メドレー
Japanese (Trans): Polka O Dolka Medley
|
Rocket Gang begin their "performance" on the stage. | ||
18:12 |
Movie 6 Short - ポルカ・オ・ドルカ マラカス・MIX
Japanese (Romanized): Polka O Dolka (Maracas Mix)
Japanese (Trans): Polka O Dolka (Maracas Mix) |
Rocket Gang continues the performance (the music blends with the previous). | ||
18:52 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Rocket Gang steals Perap and a battle ensues. | ||
19:45 |
救出成功
Japanese (Romanized): Kyuushutsu Seikou
Japanese (Trans): Successful Rescue |
Movie 7 BGM - Satoshi tells Jukain to use Bullet Seed. | ||
20:35 |
1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (Trans): Route 26 |
Anri gets cookies from a girl, for Perap to remember the kids. | ||
21:49 |
私、負けない!~ハルカのテーマ~
Japanese (Romanized): Watashi, Makenai! ~Haruka no Theme~
Japanese (Trans): I Won't Lose! ~Haruka's Theme~ |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:10 |
2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader! |
Pokémon Ranger and the Prince of the Sea Manaphy Full-Force Scoop | ||
23:15 |
マナフィと遊ぼう!
Japanese (Romanized): Manaphy to Asobou!
Japanese (Trans): Play with Manaphy! |
Movie 9 BGM - The hosts expose scoops on the movie. | ||
24:05 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke) |
Advanced Generation Episode 186 preview |