Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Storyboard | しのゆき (Yukihiro Shino) | ||
Animation Director | 広岡トシヒト (Toshihito Hirooka) | ||
Episode Director | 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Armen Mazlumian | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The last seconds of the music play as the show is about to begin. | ||
00:05 |
2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader! |
Haruka practices for the Abelia Town's Contest wth Eievui. | ||
00:43 |
スパート!
Japanese (Trans): Spurt!
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:10 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Battle Frontier Title Card | ||
02:34 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
Eievui appears from a hole and jumps into Haruka's arms. The group also meets Mika. | ||
04:00 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29 |
The group talks with Yuma, a Pokémon Breeder. | ||
05:21 |
1997-1998-M40B 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (Trans): The Sea |
Yuma keeps talking with the group. | ||
06:08 | Takeshi's Contest Pass! | Takeshi returns swiftly from the Contest Hall with a Contest Pass, becoming able to enter the local contest | ||
06:41 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Musashi wants to sell fake ribbons and merchandise to make money in order to get her new costumes. | ||
07:29 |
2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (Trans): Contest! |
Lilian presents the contest. | ||
08:44 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (Trans): Fight! Elite Four |
Mika does her Contest Appeal. | ||
10:50 |
救出成功
Japanese (Romanized): Kyuushutsu Seikou
Japanese (Trans): Successful Rescue |
Movie 7 BGM - Takeshi is about to make his debut in the contests. The music overlaps the Eyecatch Break. | ||
11:11 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
11:18 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Takeshi begins his Contest Appeal. | ||
11:46 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Lilian takes out Takeshi from Nurse Joy by the ear. | ||
12:05 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader) |
Takeshi gets fired up and fires up Usohachi for the Appeal. | ||
13:26 |
Movie 7 BGM - バトルタワー
Japanese (Romanized): Battle Tower
Japanese (Trans): Battle Tower |
Movie 7 BGM - Haruka and Takeshi are among the eight coordinators getting through the Appeal Stage. | ||
13:55 |
1997-1998-M40 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (Trans): The Sea |
Takeshi flirts with Yuma. | ||
15:00 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Mika and Takeshi battle in the battle round's first match. | ||
16:17 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Haruka and Takeshi battle in the contest's final. | ||
17:24 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover |
Takeshi orders Numacraw to use Mud Shot. | ||
18:55 |
私、負けない!~ハルカのテーマ~
Japanese (Romanized): Watashi, Makenai! ~Haruka no Theme~
Japanese (Trans): I Won't Lose! ~Haruka's Theme~ |
Haruka orders Eievui to jump on top of the mound. | ||
20:53 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Yuma makes a decision to turn Mika into her student, naturally making Takeshi upset. Both then walk away. | ||
21:49 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~ |
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown) | ||
23:10 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Pokémon Trivia Quiz: See the Clip and Answer! | ||
23:29 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke) |
Advanced Generation Episode 169 preview | ||
23:59 | AG Quiz Fanfare | Masato asks the viewers if they have found the answer. | ||
24:02 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Masato slowly reveals the answer (the music begins 3 seconds through). |