![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Armen Mazlumian |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Sarah Natochenny |
![]() |
![]() |
Ash Ketchum |
![]() |
Sarah Natochenny |
![]() |
Girl B | |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
May |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
Jessie |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
Nurse Joy |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Max |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Lilian Meridian |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Wobbuffet |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
May's Eevee |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Bellsprout |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
Girl A | |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
James |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
Meowth |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
May's Munchlax |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
![]() |
Brock |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
![]() |
Brock's Bonsly |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
Trainer B | |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
Trainer C | |
![]() |
Rodger Parsons |
![]() |
Narrator | |
![]() |
Rodger Parsons |
![]() |
Trainer A | |
![]() |
Craig Blair |
![]() |
![]() |
Contesta |
![]() |
Craig Blair |
![]() |
![]() |
Sukizo |
![]() |
Craig Blair |
![]() |
Politoed's Trainer | |
![]() |
Bill Timoney |
![]() |
![]() |
Harley |
![]() |
Maddie Blaustein |
![]() |
![]() |
Camerupt (Archive) |
![]() |
Michael Haigney |
![]() |
![]() |
Cubone (Archive) |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Machamp (Archive) |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Magneton (Archive) |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Paras (Archive) |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
May's Squirtle |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The last seconds of the music play as the show is about to begin. | |
![]() |
00:05 |
1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (Trans): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
Haruka starts training with Gonbe for the Modama Town's Contest. | |
![]() |
00:57 |
バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (Trans): Battle Frontier |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
02:24 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Battle Frontier Title Card | |
![]() |
03:22 | 2002-2005(AG)-M31 | Harley appears to the group, but mainly Haruka. | |
![]() |
04:45 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Rocket Gang's Battle Frontier Motto | |
![]() |
06:11 |
2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (Trans): Contest! |
Lilian presents the contest. | |
![]() |
07:31 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader) |
Haruka begins her Contest Appeal. | |
![]() |
09:23 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (Trans): Fight! Elite Four |
Harley begins his Contest Appeal. | |
![]() |
11:08 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | |
![]() |
11:15 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | |
![]() |
11:20 | Movie 2 BGM - Sails Away! | Movie 2 BGM - Sonansu runs away from the stage and the list of Appeal Round winners is announced, Haruka and Harley being among them. | |
![]() |
12:36 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Haruka battles an unnamed coordinator in the first battle round. | |
![]() |
13:31 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang holds some stolen Pokémon in a cage. | |
![]() |
14:27 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (Trans): Activity! |
Satoshi orders Pikachu to use 100,000 Volts on Rocket Gang, sending them blasting off. | |
![]() |
15:01 |
2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (Trans): Fight! Regirock - Regice - Registeel |
The contest's final between Harley and Haruka begins. | |
![]() |
16:27 | 1999-2001-M08 Cause For Alarm | Haruka is at disadvantage in the battle against Harley. | |
![]() |
18:10 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (Trans): Activity! |
Harley's Okutank is attacked by a Thunder attack. | |
![]() |
18:32 | Movie 2 BGM - Legendary Birds Freed | Movie 2 BGM - Okutank uses Rest (the music starts close to the halfway point). | |
![]() |
19:43 | Movie 2 BGM - Satoshi Heads Off to Save the World! | Movie 2 BGM - Harley gets the win against Haruka. | |
![]() |
20:56 |
1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge! |
Haruka gets a letter from Lilian that indicates that there'll be a contest in Yuzuriha Island. | |
![]() |
21:49 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~ |
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown) | |
![]() |
23:10 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Pokémon Trivia Quiz: Memorize Pokémon! | |
![]() |
23:27 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke) |
Advanced Generation Episode 162 preview | |
![]() |
23:57 | AG Quiz Fanfare | Satoshi asks the viewers if they have found the answers. | |
![]() |
24:00 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Satoshi slowly reveals the answer (the music begins 3 seconds through). |