Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | ||
Storyboard | 横田和 (Kazu Yokota) | ||
Animation Director | 武田優作 (Yūsaku Takeda) | ||
Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Michael Haigney | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:29 |
1997-1998-M18A トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Satoshi, Kasumi and Takeshi pass by a town in their travels. | ||
02:39 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card Music | ||
03:17 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | Satoshi discovers that he needs a bike to get across the Cycling Road. | ||
05:36 |
1997-1998-M35 サイクリング
Japanese (Romanized): Cycling
Japanese (Trans): Cycling |
The group starts cycling through the bridge. | ||
06:52 |
1997-1998-M74 チャリンコ暴走族
Japanese (Romanized): Charinko Bōsōzō
Japanese (Trans): Biker Gang |
The Biker Gang appears and surrounds the group. | ||
08:11 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader) |
Masa sends out his Golonya. | ||
10:13 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Misa sent out her Parshen. | ||
11:07 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
11:13 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Parshen! | ||
11:31 |
1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Koduck used Tail Whip! Everyone laughs! | ||
11:57 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Koduck uses Scratch. | ||
13:14 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto Music | ||
13:58 | 1997-1998-M73 Unconditional Love | Flashback into a younger Musashi riding a bicycle with one hand. | ||
17:32 |
1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (Trans): Last Battle (VS Rival) |
Joy's Pokémon are weak, the group needs to deliver quickly the medicine to the other side of the bridge. | ||
19:28 |
1997-1998-M21 ~エンディング~
Japanese (Romanized): ~Ending~
Japanese (Trans): ~Ending~ |
The group arrives with the medicine to the other side, together with the Biker Gang. | ||
21:00 |
ニャースのうた
Japanese (Romanized): Nyarth no uta
Japanese (Trans): Nyarth's Song |
Ending Theme for Japanese Version | ||
22:21 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Episode 37 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | ||
01:07 |
1997-1998-M18A トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Ash, Misty and Brock pass by a town in their travels. | ||
02:18 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
05:14 |
1997-1998-M35 サイクリング
Japanese (Romanized): Cycling
Japanese (Trans): Cycling |
The group starts cycling through the bridge. | ||
05:42 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (Trans): The Rocket Gang Boss' Theme |
Team Rocket is spying on the group from the water. (4Kids replaces the second half of Cycling with this track,) | ||
06:31 |
1997-1998-M74 チャリンコ暴走族
Japanese (Romanized): Charinko Bōsōzō
Japanese (Trans): Biker Gang |
The Biker Gang appears and surrounds the group. | ||
07:51 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader) |
Chopper sends out his Golem. | ||
09:53 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Tyra sent out her Cloyster. | ||
11:36 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Psyduck uses Scratch. | ||
12:52 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | ||
13:35 | 1997-1998-M73 Unconditional Love | Flashback into a younger Jessie riding a bicycle with one hand. (the first few seconds have dub music alongside it.) | ||
17:10 |
1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (Trans): Last Battle (VS Rival) |
Joy's Pokémon are weak, the group needs to deliver quickly the medicine to the other side of the bridge. | ||
19:06 |
1997-1998-M21 ~エンディング~
Japanese (Romanized): ~Ending~
Japanese (Trans): ~Ending~ |
The group arrives with the medicine to the other side, together with the Biker Gang. | ||
20:42 | PokéRAP | PokéRAP (Day 1) | ||
21:42 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |