![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Michael Haigney |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
Character | English | Translation | Japanese |
---|---|---|---|
Ash | I love my new little Pokémon. | When Pokémon are in Heaven, I'm in Heaven. | ポケモンも 天国。 俺も 天国~。 |
Misty | I guess it takes a worm to love a worm. | When you guys are in Heaven, I'm in Hell. | あんたたちは天国でも 私は地獄。 |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master |
Opening theme for Japanese Version. | |
![]() |
01:29 | 1997-1998-M24 A Creeping Threat | Satoshi prepares to get Caterpie. The music stops for a moment as Caterpie goes into the monster ball, then resumes right afterwards. | |
![]() |
02:18 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon! |
Satoshi gets Caterpie! (Goes through title card) | |
![]() |
04:04 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
Kasumi hides from Caterpie behind a tree. | |
![]() |
06:01 | 1997-1998-M29 Not Another Argument! | Kasumi is following Satoshi after all. | |
![]() |
07:20 | 1997-1998-M43 A Future Hope | Caterpie and Pikachu talking at night. | |
![]() |
09:59 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | A Pigeon shows up, and Satoshi decides to get it. | |
![]() |
10:59 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
![]() |
11:07 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Caterpie! | |
![]() |
11:27 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Caterpie is attacked. | |
![]() |
13:13 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto music. | |
![]() |
14:32 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Arbo and Dogas are sent out to battle. | |
![]() |
15:38 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Satoshi begins his battle against Rocket Gang. | |
![]() |
17:35 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Caterpie is attacked by all of Rocket Gangs Pokemon. | |
![]() |
19:30 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Caterpie evolves into Trancell. | |
![]() |
20:31 | 1997-1998-M11 End of an Adventure | The group continues further into the forest. | |
![]() |
21:01 |
ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (Trans): One Hundred Fifty-One |
Ending theme for Japanese Version. | |
![]() |
22:21 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Episode 4 preview. |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:57 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon! |
Ash catches Caterpie. (Goes through title card) | |
![]() |
11:04 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Caterpie is attacked. | |
![]() |
12:49 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | |
![]() |
15:16 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Ash begins his battle against Team Rocket. | |
![]() |
17:13 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Caterpie is attacked by all of Team Rocket's Pokémon. | |
![]() |
20:09 | 1997-1998-M11 End of an Adventure | The group continues further into the forest. | |
![]() |
20:44 | PokéRAP | PokéRAP (Day 3) | |
![]() |
21:44 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |