Screenplay | 土屋理敬 (Michihiro Tsuchiya) | ||
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | ||
Episode Director | 又野弘道 (Hiromichi Matano) | ||
Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) | ||
Animation Director | 升谷有希 (Yuki Masutani) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Anime Language | Decrypted | Translated |
---|---|---|
DNC | Do not cross |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Satoshi and friends continue their journey. | ||
00:42 |
ポケモンサーカス
Japanese (Romanized): Pokémon Circus
Japanese (Trans): Pokémon Circus |
Satoshi and friends arrive at the Zenigame Fire Brigade show venue. | ||
01:00 |
めざせポケモンマスター -with my friends-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -with my friends-
Japanese (Trans): Aim To Be A Pokémon Master -with my friends- |
Opening Theme for the Japanese Version | ||
02:27 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (Trans): Subtitle |
Title Card | ||
02:36 |
またらいしゅう!
Japanese (Romanized): Mata rai shū
Japanese (Trans): See You Next Time! |
Narrator explains about Satoshi's past when he traveled with Zenigame. | ||
04:10 | Ready To Ignite | Rocket Gang appears! | ||
05:10 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (Trans): Battle House
|
Zenigame Fire Brigade begins their show on stage. | ||
07:38 |
コッソリしのびあし
Japanese (Romanized): Kossori shinobi ashi
Japanese (Trans): Stealthy steps |
Zenigame Fire Brigade eats lunch. | ||
09:30 |
でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (Trans): Big!! |
Satoshi and friends are spotted by Rocket Gang. | ||
10:11 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (Trans): So Nerve-wracking |
Lizardon and Zenigame fight while Fushigidane tries to break it up. | ||
11:24 |
ひとりぼっち
Japanese (Romanized): Hitori botchi
Japanese (Trans): All Alone |
Zenigame is left behind as Satoshi and the other head out to follow Lizardon and Fushigidane. | ||
11:45 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (Trans): Eyecatch A |
Eyecatch Break | ||
11:52 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (Trans): Eyecatch B |
Eyecatch Return | ||
12:28 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (Trans): So Exciting |
Satoshi recalls the past when he traveled with Zenigame. | ||
13:01 |
ラブリーチャーミーなかたきやく
Japanese (Romanized): Lovely, charmy nakataki yaku
Japanese (Trans): Lovely, charmy villains |
Rocket Gang attacks Satoshi's Pokémon with a net. | ||
13:17 |
こうそくバトル
Japanese (Romanized): Kōsoku battle
Japanese (Trans): High-speed battle |
Hariteyama flings Rocket Gang up in the air. | ||
15:15 |
XY M30 チャンピオンロード
Japanese (Trans): Champion Road
|
Zenigame Fire Brigade tries to put out the fire. | ||
17:15 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
All the Pokémon work together to put out the flames. | ||
18:47 |
XY M31 ジム
Japanese (Trans): Gym
|
Lizardon comes to help finally. | ||
20:21 |
Movie 12 Remixed BGM - 未来へ
Japanese (Romanized): Mirai e
Japanese (Trans): Towards the Future |
Crowd of kids shows up to get autograph from Champion Satoshi. | ||
21:45 | PM2019 Let's PokéRiddle Question | Let's PokéRiddle!! segment | ||
22:20 |
ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (Trans): One Hundred Fifty-One |
Ending Theme for the Japanese Version | ||
23:43 | PM2019 Let's PokéRiddle Answer | Let's PokéRiddle!! segment answer | ||
24:05 | GO! | Pocket Monsters (2019) Episode 142 Preview |