Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) | ||
Storyboard | 秦義人 (Yoshito Hata) | ||
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
Episode Director | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Eric Stuart | Voice Director | ||
Jason Bergenfeld | Voice Director | ||
Ted Lewis | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (Trans): Ready Go! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
On the way to Wakaba Town, the group stops by a Pokémon Center. | ||
02:21 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
03:02 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away! |
A professor runs by the group. | ||
04:07 |
1999-2001-M34 なみのり
Japanese (Romanized): Naminori
Japanese (Trans): Surfing |
Narumi's Water-type Pokémon come out from the water, including Laplace's herd. Satoshi then meets his former Laplace, that has grown since the last time they met. | ||
05:47 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi flirts with Narumi. | ||
07:36 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang spies on Laplace's herd from the Gyarados sub. | ||
08:55 |
ラプラスにのって
Japanese (Romanized): Laplace ni Notte
Japanese (Trans): Riding on Laplace |
Satoshi plays with his former Laplace. | ||
10:34 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto Variation | ||
11:09 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Satoshi arrives on his Laplace to help battle Rocket Gang. | ||
12:27 | Movie 2 BGM - Fire Orb | Movie 2 BGM - Narumi and the others are on a sub and dive underwater to find the Laplace. | ||
12:52 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Laplace! | ||
13:27 | Movie 2 BGM - Rough Boat Ride | Movie 2 BGM - The Laplace start escaping from the net. | ||
15:20 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Takeshi worries that the two missing Laplace might be caught in the cyclone. | ||
17:22 |
1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (Trans): The High-speed Liner |
Satoshi and the others appear to battle Rocket Gang and retrieve the caught Laplace. | ||
19:19 |
1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (Trans): Route 26 |
Satoshi and the group part ways with Laplace and Narumi. Impressed by its heroism, the Laplace's herd leader gives his position to Satoshi's Laplace. | ||
21:18 | Movie 1 Short - Pokémon Playtime | Satoshi receives an egg to bring to Wakaba Town and leaves the location with the friends, waving goodbye to Narumi and her Pokémon. | ||
21:44 |
ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (Trans): Pocketing Monsting |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 142 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:53 | Believe In Me | English opening | ||
01:39 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | ||
06:55 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Team rocket want to catch the lapras. | ||
09:48 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team rocket motto | ||
10:23 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Ash arrives on Lapras to stop team rocket. | ||
21:02 | Believe In Me | English ending. |