Home / Episode Guide / Wataru and the Red Gyarados!/ワタルとあかいギャラドス!/Talkin' 'Bout an Evolution
Titles and Airdates

Titles

  • United States Talkin' 'bout an Evolution
  • Japan ワタルとあかいギャラドス!
  • Japan Wataru to akai Gyarados!
  • Japan Wataru and the Red Gyarados!
  • Germany Gefährliche Radiowellen
  • France Une question d'évolution
  • Spain Experimentando la evolución
  • Italy Un progetto malvagio (prima parte)
  • Mexico Hablando de evolución
  • Taiwan 渡與紅色暴鯉龍
  • Poland Porozmawiajmy o ewolucji
  • Netherlands Over Evolutie gesproken
  • Brazil Evolução, Eis a Questão!
  • Israel צרות באגם
  • Czechia Povídejme o vývoji
  • Portugal Evolução à Força

Airdates

Staff List

OP/ED List

めざせポケモンマスター (Whiteberryバージョン)
Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry Versions)
前向きロケット団!
The Future-minded Rocket Gang!
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
奇異冒險
Fantastic Adventure
Summary

English Official Summary

Ash and friends discover a red Gyarados, unknowingly uncovering a plot by Team Rocket to control the secrets of Pokémon evolution. To ensure their silence, Team Rocket attempts to capture the children, but is foiled by a member of an elite Pokémon defense organization, who releases the children with instructions to continue on their way and leave the dangerous job of ending this Team Rocket experiment to adults like himself. Ash and friends assent at first, but before long, unable to ignore the compassion he feels for the red Gyarados that seemed to be in such pain, Ash decides to return and lend a hand.

Italian Official Summary

Ash e i suoi amici scoprono un Gyarados rosso, rivelando fortuitamente un piano del Team Rocket per controllare i segreti dell'evoluzione dei Pokémon.

Portuguese Official Summary

Chegando no Lago da Fúria, Pikachu e Togepi ficam doentes e nossos heróis são atacados por um Gyarados vermelho furioso. Quando a Equipe Rocket aparece na cena, as coisas ficam ainda piores para Ash e amigos...

Spanish Latin America Official Summary

Al llegar al Lago Furia, Pikachu y Togepi enferman, y nuestros héroes son atacados por un Gyarados rojo enfurecido. Cuando el Equipo Rocket aparece en escena, las cosas parecen mucho más peligrosas para Ash y sus amigos…

Spanish Official Summary

Ash y sus amigos descubren un Gyarados rojo, y, sin saberlo, también descubren el plan del Team Rocket de querer controlar los secretos de la evolución Pokémon.

English Great Britian Official Summary

Ash and friends discover a red Gyarados, unknowingly uncovering a plot by Team Rocket to control the secrets of Pokémon evolution. To ensure their silence, Team Rocket attempts to capture the children, but is foiled by a member of an elite Pokémon defense organization, who releases the children with instructions to continue on their way and leave the dangerous job of ending this Team Rocket experiment to adults like himself. Ash and friends assent at first, but before long, unable to ignore the compassion he feels for the red Gyarados that seemed to be in such pain, Ash decides to return and lend a hand.

Dutch Official Summary

Bij Lake of Rage, worden Pikachu en Togepi ziek en onze helden worden aangevallen door  woedende Gyarados. Als Team Rocket ten tonele komt, wordt alles nog veel gevaarlijker voor Ash en zijn vrienden…

French Official Summary

Sacha et ses amis découvrent un Léviator rouge et dévoilent sans le savoir les manigances de la Team Rocket, qui cherche à contrôler les secrets de l'évolution Pokémon.

German Official Summary

Ash und seine Freunde entdecken ein rotes Garados. Durch Zufall decken sie einen Plan von Team Rocket auf, die mit üblen Mitteln in die Geheimnisse der Pokémon-Entwicklung eingreifen wollen.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Team Rocket Grunts
  • Japan ロケット団員
  • Japan Rocket-danin
  • Japan Rocket Gang Grunts
Character Thumbnail
  • United States Ash's Totodile
  • Japan サトシのワニノコ
  • Japan Satoshi no Waninoko
  • Japan Satoshi's Waninoko
Character Thumbnail
  • United States Wobbuffet
  • Japan ソーナンス
  • Japan Sonansu
  • Japan Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Lance
  • Japan ワタル
  • Japan Wataru
  • Japan Wataru
Character Thumbnail
  • United States Lance's Dragonite
  • Japan ワタルのカイリュー
  • Japan Wataru no Kairyu
  • Japan Wataru's Kairyu
Character Thumbnail
  • United States Misty's Poliwhirl
  • Japan カスミのニョロゾ
  • Japan Kasumi no Nyorozo
  • Japan Kasumi's Nyorozo
Character Thumbnail
  • United States Professor Sebastian
  • Japan シラヌイ博士
  • Japan Shiranui-hakase
  • Japan Professor Shiranui
Character Thumbnail
  • United States Tyson
  • Japan タツミ
  • Japan Tatsumi
  • Japan Tatsumi
Character Thumbnail
  • United States Tyson's Fearow
  • Japan タツミのオニドリル
  • Japan Tatsumi no Onidrill
  • Japan Tatsumi's Onidrill

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Caterpie
  • Japan キャタピー
  • Japan Caterpie
Pokémon Thumbnail
  • United States Weedle
  • Japan ビードル
  • Japan Beedle
Pokémon Thumbnail
  • United States Rattata
  • Japan コラッタ
  • Japan Koratta
Pokémon Thumbnail
  • United States Oddish
  • Japan ナゾノクサ
  • Japan Nazonokusa
Pokémon Thumbnail
  • United States Magikarp
  • Japan コイキング
  • Japan Koiking
Pokémon Thumbnail
  • United States Gyarados
  • Japan ギャラドス
  • Japan Gyarados
Pokémon Thumbnail
  • United States Spinarak
  • Japan イトマル
  • Japan Itomaru
No notes available for this episode.
12:22

Who's that Pokémon Master Quest

Marowak - This Pokémon uses a bone of its ancestors as a boomerang!
15:46

Who's that Pokémon Gold and Silver

23:35

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Ariados (アリアドス)
Japanese アリアドス いとでかなでる アリアどす
Romaji
Translated

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:28 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The group is walking down the road to Choji Town.
Japan 01:47 1999-2001-M25 Imminent Danger Pikachu and Togepi suddenly feel sick.
Japan 02:41 1997-1998-M52 Title Card Kanto Title Card
Japan 03:16 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto)
Rocket Gang grunts appear with a leader.
Japan 04:02 FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (Trans): Flying Kairyu
Movie 1 BGM - A man appears with his Kairyu to rescue the kids and tells them to get away from there.
Japan 05:29 Movie 2 BGM - Strange Weather Movie 2 BGM - Wataru reveals that he's a member of the Pokémon G Men organization and that he's trying to stop Rocket Gang's plans of capturing Red Gyarados.
Japan 07:19 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (Trans): The Rocket Gang Boss' Theme
Professor Shiranui talks with Tatsumi inside a Rocket Gang's base.
Japan 08:19 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang trio walks through a hall on Rocket Gang's base.
Japan 09:11 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto Variation
Japan 10:19 Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch Tatsumi lets Musashi, Kojiro and Nyarth eat.
Japan 11:00 Movie 2 BGM - A Prophecy Restated Movie 2 BGM - Shiranui and Tatsumi give Rocket Gang an assignment: find the Red Gyarados.
Japan 13:28 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang!
Rocket Gang trio dives into the water to find the Red Gyarados.
Japan 14:20 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Musashi and Nyarth argue with Kojiro on who should lead the way to find Red Gyarados.
Japan 14:42 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Red Gyarados charges against Rocket Gang trio.
Japan 15:41 1999-2001-M25 Imminent Danger The group sees Rocket Gang organization taking Red Gyarados in a net.
Japan 15:56 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Who's that Pakémon? Gyarados!
Japan 15:59 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto)
Satoshi and Kasumi send out their Water Pokémon to help free Red Gyarados.
Japan 17:14 1999-2001-M25 Imminent Danger Rocket Gang's base sends waves towards the river and Waninoko and Nyorozo lose strength and let go the net.
Japan 18:38 Movie 2 BGM - Strange Weather Movie 2 BGM - Shiranui reveals his plan to the group, which is also heard by Wataru in disguise.
Japan 20:54 ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (Trans): Gelarden's Theme
Movie 2 BGM - Rocket Gang leaves the group inside a prison and drives off on a truck from the lake, along with Shiranui, Tatsumi and Wataru.
Japan 21:45 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 120 preview
Japan 23:36 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:40 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Ariados.
Japan 24:24 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.

Dub Music:

Time Track Notes
United States 01:15 Believe In Me English opening
United States 01:59 1997-1998-M52 Title Card Title card
United States 02:35 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto)
Tyson and his team rocket crew appear threatening to not to let the group leave.
United States 07:37 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team rocket enter their base of operation.
United States 08:28 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Team rocket motto
United States 14:11 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Gyarados appears behind James.
United States 15:11 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto)
The group witness gyarados being captured.
United States 21:02 Believe In Me English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 26
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 8
07 Feb 2002 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 2951
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Wataru to akai Gyaradosu!/ワタルとあかいギャラドス!/Talkin' 'Bout an Evolution. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot