Screenplay | 藤咲淳一 (Junichi Fujisaku) | ||
Episode Director | 小柴純弥 (Junya Koshiba) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 村田理 (Osamu Murata) | ||
Assistant Animation Director | 難波功 (Isao Namba) | ||
Animation Director | 矢田木瀧 (Taki Yatagi) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Kukui presents the Poke Problem. | ||
00:27 |
SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (Trans): A Captain's Trial Begins!
|
Satoshi watches a PokeBase match on TV. | ||
01:39 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (Trans): Alola!! |
Opening Theme for the Japanese Version | ||
03:07 |
SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Title Card | ||
03:26 | SM M18 Learning a Lesson | Satoshi demonstrates PokeBase for his classmates. | ||
04:16 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | Olu'olu appears before the group to be their coach. | ||
05:21 |
SM M33 船に乗って
Japanese (Trans): On the Ship
|
Rotom presents the PokeBase players and their positions. | ||
06:54 |
命をかけてかかってこい!
Japanese (Romanized): Inochi wo kakete kakatte koi!
Japanese (Trans): Put Your Life at Stake and Bring it On! |
Movie 18 BGM - Kaki fires a "Dynamic Full Flame Ball" | ||
07:36 |
命をかけてかかってこい!
Japanese (Romanized): Inochi wo kakete kakatte koi!
Japanese (Trans): Put Your Life at Stake and Bring it On! |
Movie 18 BGM - Kaki fires another "Dynamic Full Flame Ball" (music begins 26 seconds in) | ||
08:08 |
迫りくる影フーパ
Japanese (Romanized): Semarikuru Kage Hoopa
Japanese (Trans): Shadow Hoopa Approaches |
Movie 18 BGM - Pikachu prepares to pitch | ||
09:05 |
竜巻のバリア
Japanese (Romanized): Tatsumaki no barrier
Japanese (Trans): A Twister Barrier |
Movie 18 BGM - Mao is up to bat | ||
11:07 |
命をかけてかかってこい!
Japanese (Romanized): Inochi wo kakete kakatte koi!
Japanese (Trans): Put Your Life at Stake and Bring it On! |
Movie 18 BGM - Suiren is up to bat against Kaki's "Dynamic Full Flame Ball" | ||
11:36 | SM M38 Oops? | Kaki is crushed that Suiren hit a home run | ||
12:11 |
ピカチュウ、これなんのカギ?
Japanese (Romanized): "Pikachu, kore nan no kagi?"
Japanese (Trans): "Pikachu, What Kind of Keys are These?" |
Movie 17 Short BGM - Suiren's ball hits Nyarth right in the face (the music continues into the eyecatch break) | ||
13:09 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang does their self-introduction. | ||
14:10 |
Movie 18 BGM Unreleased フーパとの出会い B
Japanese (Trans): The Encounter with Hoopa
|
Musashi is starstruck at the presence of Olu'olu. | ||
14:48 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | The Rocket Gang plots to get Kabigon. | ||
15:28 | XY M26 The Rocket Gang Lurks | Musashi tries her best to hit the ball. | ||
16:30 |
くれ!くれ!クレッフィ!
Japanese (Romanized): Kure! Kure! Cleffy!
Japanese (Trans): "Over Here! Over Here, Cleffy!" |
Movie 17 Short BGM - Kojiro is up to bat | ||
16:59 |
ロケット団参上!
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō!
Japanese (Trans): The Rocket Gang is on the Scene! |
Movie 18 BGM - The Rocket Gang decide on Mimikkyu as their pitcher | ||
17:18 |
ニャースとソーナンスとマーイーカ
Japanese (Romanized): Nyarth to Sonansu to Maaiika
Japanese (Trans): "Nyarth, Sonansu and Maaiika" |
Movie 17 Short BGM - Pikachu narrowly avoids Mimikkyu's ball | ||
17:42 |
ときはなたれしフーパ
Japanese (Romanized): Tokihanatareshi Hoopa
Japanese (Trans): Hoopa Unbound |
Movie 18 BGM - The Rocket Gang switch Mimikkyu out for Nyarth to be the pitcher | ||
18:42 |
いじげんラッシュ
Japanese (Romanized): Ijigen rush
Japanese (Trans): Hyperspace Fury |
Movie 18 BGM - Kabigon is up to bat | ||
19:46 |
~伝説のポケモン~
Japanese (Romanized): ~Densetsu no Pokémon~
Japanese (Trans): ~Legendary Pokémon~ |
Movie 18 BGM - Nyarth panics after Hidoide drops the ball (music begins 1 minute and 5 seconds in) | ||
20:56 |
SM M39 殿堂入り
Japanese (Trans): Hall of Fame
|
The School Team wins the game. | ||
21:41 |
SM M07 我が家
Japanese (Trans): My Home
|
Olu'olu commends the students on the game. | ||
22:09 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (Trans): Pose |
Ending theme for the Japanese Version | ||
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (Trans): The Pokémon Research Lab
|
Kukui presents the Poke Problem's answer | ||
24:10 |
SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 29 Preview | ||
24:40 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (Trans): Pose |
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:24 | Under The Alolan Sun | Opening Theme for the English Dub | ||
01:54 |
SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Title Card | ||
11:48 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket does their self-introduction. | ||
19:34 |
SM M39 殿堂入り
Japanese (Trans): Hall of Fame
|
Team School wins the game. | ||
20:50 | Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |