Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Storyboard | 関野昌弘 (Masahiro Sekino) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Assistant Executive Animation Director | 松永香苗 (Kanae Matsunaga) | ||
Assistant Executive Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
Assistant Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Lisa Ortiz | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
その少年、マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): "Sono shōnen, Masara Town no Satoshi"
Japanese (Trans): This Boy is Satoshi from Masara Town |
Movie 17 BGM - Citron announces more information about the Pokémon Elections 720 | ||
00:21 |
聖剣士伝説
Japanese (Romanized): Seikenshi densetsu
Japanese (Trans): The Legend of the Sacred Swordsmen |
Movie 15 BGM - Alan arrives at the Pokémon Center arrives in (the music begins 17 seconds through) | ||
00:53 |
XY M24 4番道路
Japanese (Trans): Route 4 / Citron's Inventions
|
Citron presents his Citroid Mini. | ||
01:27 |
今そこにある危機
Japanese (Romanized): Ima soko ni aru kiki
Japanese (Trans): The Current Crisis |
Movie 16 BGM - Citron explains the phenomenon of Gekkouga's connection to Satoshi | ||
02:46 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | ||
04:14 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
04:35 |
XY M24 4番道路
Japanese (Trans): Route 4 / Citron's Inventions
|
Citron takes out the Battle Pulse Measuring Instrument. | ||
05:02 |
XY M15 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Trans): Battle! Gym Leader
|
Satoshi battles with Gekkouga against Citron's Rentorar. | ||
08:05 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (Trans): The Pokémon League
|
Satoshi prepares to battle Alan. | ||
09:08 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
The battle begins. | ||
10:42 |
アイリスと飛行船
Japanese (Romanized): Iris to hikōsen
Japanese (Trans): Iris and the Blimp |
Movie 15 BGM - Alan's Metang defeats Satoshi's Onvern | ||
11:48 |
修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (Trans): Training with Virizion |
Movie 15 BGM - Alan's Lizardon battles Satoshi's Gekkouga (the music begins 12 seconds through) | ||
12:32 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | ||
12:38 |
その少年、マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): "Sono shōnen, Masara Town no Satoshi"
Japanese (Trans): This Boy is Satoshi from Masara Town |
Movie 17 BGM - Pokémon Elections 720 Advertisement | ||
12:46 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z |
Sponsor Message | ||
12:57 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
13:37 |
聖剣士の教え
Japanese (Romanized): Seikenshi no oshie
Japanese (Trans): The Teachings of the Sacred Swordsmen |
Movie 15 BGM - Alan mega evolves his Lizardon | ||
15:06 |
激闘!
Japanese (Romanized): Gekitō!
Japanese (Trans): Fierce Fighting! |
Movie 15 BGM - The Satoshi-Gekkouga synchronization begins (the music begins 53 seconds through) | ||
15:42 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z |
Gekkouga transforms! | ||
17:40 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Satoshi suddenly is unable to move | ||
18:11 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Saving the Shikijika | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Satoshi and Gekkouga both collapse | ||
19:11 | XY M41 Living | The group and Alan discuss Satoshi's phenomenon with Gekkouga. | ||
20:30 |
みんな仲間
Japanese (Romanized): Minna nakama
Japanese (Trans): Everyone are Friends |
Movie 16 BGM - Alan talks with Manon and a clerk over a holographic stream | ||
21:21 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Satoshi vows to "become Gekkouga". | ||
22:22 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (Trans): The Squishy Song |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:48 |
XY M31 ジム
Japanese (Trans): Gym
|
PokéTV's segment focuses on Gekkouga. | ||
24:01 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Citron remembers that Volcanion comes with special pre-order tickets (the music begins x seconds through) (original broadcast). | ||
24:36 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Pocket Monsters XY&Z Episode 24 Preview | ||
24:45 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (Trans): The Squishy Song |
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:34 |
XY M24 4番道路
Japanese (Trans): Route 4 / Citron's Inventions
|
Clemont presents his Clembot Mini. | ||
02:26 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] | Opening Theme for the English Dub | ||
02:56 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
03:17 |
XY M24 4番道路
Japanese (Trans): Route 4 / Citron's Inventions
|
Clemont takes out the Battle Pulse Measuring Instrument. | ||
07:50 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
The battle begins. | ||
19:46 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Ash vows to "become Greninja". | ||
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |