Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) | ||
Storyboard | 福本潔 (Kiyoshi Fukumoto) | ||
Animation Director | はしもと (Katsumi Hashimoto) | ||
Episode Director | 福本潔 (Kiyoshi Fukumoto) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director | ||
Eric Stuart | Voice Director | ||
Jason Bergenfeld | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group walks on the road to Asagi City. | ||
01:51 | Movie 2 BGM - Fire Orb | Movie 2 BGM - Wind blows and rocks are about to fall on the group, but they're rescued by Windie. | ||
02:10 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
02:41 | Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch | Takeshi flirts with Haruka. | ||
03:45 | Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby | Yutaka says that he wanted to deliver Fire Stones with Haruka into a Fire-type battling contest. | ||
04:31 |
1999-2001-M06 じてんしゃ
Japanese (Romanized): Jitensha
Japanese (Trans): Bicycle |
The group rides on Haruka and Yutaka's Windie. | ||
05:32 |
ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (Trans): The Departure Towards the Pokémon Castle |
Movie 1 BGM - Yutaka teaches Satoshi on how to ride a Windie. | ||
06:35 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
A Rocket Gang's missile appears. | ||
06:49 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | ||
07:34 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Nyarth takes Pikachu with a rubber hand. | ||
08:32 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Yutaka and Haruka pursue Rocket Gang with their Windie. | ||
09:52 |
1997-1998-M19 おつきみ山のどうくつ
Japanese (Romanized): Otsukimi yama no dōkutsu
Japanese (Trans): The Caves of Moon-viewing Mountain |
The group and Haruka with Yutaka examine a spot where Rocket Gang's prints split up. | ||
10:46 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Satoshi and Yataka ride on a Windie and pursue Musashi. | ||
11:50 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (Trans): Battle (VS Trainer) |
Musashi starts battling Satoshi. | ||
14:49 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Yutaka feels pain, but Satoshi convinces him to continue the search for Rocket Gang. | ||
15:28 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
15:34 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Windie! | ||
15:39 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader) |
Yutaka gives directions for Windie. | ||
16:48 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang takes a break and is ready to eat the dinner. | ||
18:23 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Musashi uses Sonansu successfully against Yutaka's Windie's Take Down and Rocket Gang starts escaping. | ||
19:28 |
1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (Trans): Pokémon Gym |
Yutaka's Windie uses Take Down successfully against Musashi's Arbok. | ||
20:39 |
~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (Trans): Towards the Sky of Hope |
Movie 1 BGM - Haruka and Yataka deliver the Fire Stones and thank the group, that continues its journey. | ||
21:44 |
ぼくのベストフレンドへ
Japanese (Romanized): Boku no Best Friend e
Japanese (Trans): To My Best Friend |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 75 preview | ||
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Rarecoil. | ||
24:24 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group walks on the road to Olivine City. | ||
00:41 | Born To Be A Winner | Opening Theme for the English Dub | ||
01:26 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
06:04 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | ||
06:48 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Meowth takes Pikachu with a rubber hand. | ||
07:45 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Keegan and Ramona pursue Team Rocket with their Arcanine. | ||
09:56 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Ash and Keegan ride on a Arcanine and pursue Jessie. | ||
11:00 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (Trans): Battle (VS Trainer) |
Jessie starts battling Ash. | ||
15:58 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Team Rocket takes a break and is ready to eat the dinner. | ||
17:34 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Jessie uses Wobbuffet successfully against Keegan's Arcanine's Take Down and Team Rocket starts escaping. | ||
18:39 |
1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (Trans): Pokémon Gym |
Keegan's Arcanine uses Take Down successfully against Jessie's Arbok. | ||
20:59 | Born To Be A Winner | Ending Theme for the English Dub |