Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) | ||
Episode Director | 前園文夫 (Fumio Maezono) | ||
Storyboard | 樋口香里 (Kaori Higuchi) | ||
Animation Director | 松田芳明 (Yoshiaki Matsuda) | ||
Animation Director | 飯飼一幸 (Kazuyuki Ikai) | ||
Assistant Executive Animation Director | 小山知洋 (Tomohiro Koyama) | ||
Assistant Executive Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) | ||
Assistant Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
Assistant Animation Director | 松永香苗 (Kanae Matsunaga) | ||
Assistant Animation Director | 後村武 (Takeshi Atomura) | ||
Assistant Animation Director | 酒井裕未 (Hiromi Sakai) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
松本梨香 (Rica Matsumoto) | Satoshi | |||
大谷育江 (Ikue Ōtani) | Pikachu | |||
牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) | Serena | |||
梶裕貴 (Yuki Kaji) | Citron | |||
伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) | Eureka | |||
犬山イヌコ (Inuko Inuyama) | Sana's Fushigisou |
Theresa Buchheister | Voice Director | ||
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Raichu (ライチュウ) |
Japanese | ライチュウの やるきはでんき しげきてき |
Romaji | Raichuu no yaruki wa denki shigekiteki |
Translated | Raichu's motivation is electricity, how stimulating! |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
XY M38 ぱったんパズル
Japanese (Trans): Swiftly Puzzling
|
Serena practices with her Pokémon inside Hyakkoku City (the music begins 3 seconds through). | ||
00:26 |
楽しいディナー
Japanese (Romanized): Tanoshii dinner
Japanese (Trans): A Fun Dinner |
Movie 17 BGM - Serena thanks her Pokémon for the efforts in the performance | ||
01:10 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:38 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Sponsor Message | ||
02:48 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
03:01 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (Trans): Friend Safari
|
Tierno greets the group. | ||
03:51 |
XY M25 ポケモンの村
Japanese (Trans): Pokémon Village
|
Sana appears. | ||
05:24 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Sana speculates the different performance possibilities of Eievuilutions. | ||
06:40 | XY M42 Guiding | Tierno says Trova is away obsessing over with photos. | ||
07:36 |
その少年サトシ
Japanese (Romanized): Sono shōnen Satoshi
Japanese (Trans): This Boy's Name is Satoshi |
Movie 16 BGM - Satoshi expresses optimism towards the Gym | ||
08:15 |
Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (Trans): Jagged-eared Pichu Carries On |
Movie 12 Remixed BGM - Eievui is scared of Harimaron | ||
09:04 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - ビクティニといっしょ
Japanese (Romanized): Victini to issho
Japanese (Trans): Alongside Victini |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - The group praises Eievui | ||
09:44 |
ニンフィアとかくれんぼ
Japanese (Romanized): Nymphia to kakurenbo
Japanese (Trans): Hide-and-Seek with Nymphia |
Movie 16 Short BGM - Serena decides to let Eievui slowly get acquainted with the other Pokémon | ||
12:20 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | ||
12:26 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
12:32 |
迷子のゲノセクト
Japanese (Romanized): Maigo no Genesect
Japanese (Trans): The Lost Genesect |
Movie 16 BGM - Serena talks with Eievui | ||
13:11 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (Trans): Kalos' Theme
|
Serena and Eievui watch Elle on TV. | ||
14:08 |
ヤッホーホイ!
Japanese (Romanized): Yahhohoi!
Japanese (Trans): Ya-Ho-Hoi! |
Movie 17 BGM - Serena accepts a tag battle with Eievui | ||
15:24 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (Trans): Battle! Friend
|
The tag battle begins. | ||
16:37 |
XY M20 8番道路
Japanese (Trans): Route 8
|
Eievui is encouraged to continue the battle. | ||
17:46 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (Trans): DreaDrea |
Eievui makes its first move in the battle | ||
19:18 |
フェアリーオーラ
Japanese (Romanized): Fairy Aura
Japanese (Trans): Fairy Aura |
Movie 17 BGM - Serena decides to withdraw from the battle to focus on her performance | ||
21:30 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Serena forces her friends to rush towards the registration centre. | ||
21:59 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (Trans): Gaogao All Stars |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:21 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (Trans): Kalos' Theme
|
Okido's Pokémon Lecture | ||
24:15 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (Trans): Miare City
|
Pocket Monsters XY Episode 91 Preview | ||
24:45 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (Trans): Gaogao All Stars |
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:10 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Opening Theme for the English Dub | ||
01:40 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
14:18 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (Trans): Battle! Friend
|
The tag battle begins. | ||
20:24 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Serena forces her friends to rush towards the registration center. | ||
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |