Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Storyboard | 岩崎太郎 (Tarō Iwasaki) | ||
Animation Director | 平塚知哉 (Tomoya Hiratsuka) | ||
Episode Director | 岩崎太郎 (Tarō Iwasaki) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director | ||
Eric Stuart | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group walks through a forest again. | ||
02:09 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
02:32 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | The group hears a trainer calling a Kamonegi. | ||
03:32 | 1999-2001-M16 Very Bad | Rocket Gang trudges on the road. | ||
04:26 | 1999-2001-M11 Golden Silver | Takeshi explains how purifying charcoal works. | ||
06:34 |
1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows |
Naoto asks Nurse Joy in the Pokémon Center if she had seen his Kamonegi. | ||
09:54 | Movie 1 Short - Togepi Cries (Fast Version) | Nyarth smells food and Rocket Gang runs towards its source. | ||
10:27 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Rocket Gang notices a walking Kamonegi. | ||
11:13 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
11:19 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Kamonegi! | ||
12:11 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | The group sends out all of its Pokémon to search for Kamonegi. | ||
12:41 | Movie 1 Short - Purin Eyecatch | Satoshi notices that none of the Pokémon are actually searching for Kamonegi. | ||
13:27 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Kamonegi is outsmarting Rocket Gang. | ||
14:36 | 1997-1998-M50 A Devious Plot | Rocket Gang got the hang of Kamonegi. | ||
15:38 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | ||
16:10 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Rocket Gang immobilizes Naoto to run past him. | ||
17:12 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
Kasumi, Takeshi and their Pokémon arrive to aid. | ||
18:38 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | Naoto is the one who catches Kamonegi's stick. | ||
20:40 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Naoto's Kamonegi creates perfectly-shaped blocks of wood and Takeshi receives some charcoal, before the group departs. | ||
21:44 |
ポケモンはらはらリレー
Japanese (Romanized): Pokémon Harahara Relay
Japanese (Trans): Pokémon Nervous Relay |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Persian. | ||
23:54 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 30 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | ||
01:05 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The group walks through a forest again. | ||
01:46 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
11:47 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | The group sends out all of its Pokémon to search for Farfetch'd. | ||
13:03 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Farfetch'd is outsmarting Team Rocket. | ||
15:15 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | ||
15:46 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang |
Team Rocket immobilizes Sylvester to run past him. | ||
16:48 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
Misty, Brock and their Pokémon arrive to aid. | ||
18:38 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | Farfetch'd & Pikachu defeat Team Rocket | ||
20:16 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Sylvester's Farfetch'd creates perfectly-shaped blocks of wood and Brock receives some charcoal, before the group departs. | ||
21:19 | All We Wanna Do | Pokémon Karaokémon | ||
22:19 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |