![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
![]() |
Storyboard | 川田武範 (Takenori Kawada) | |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
喜多村英梨 (Eri Kitamura) |
![]() |
![]() |
Homika |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Sarah Natochenny |
![]() |
![]() |
Ash Ketchum |
![]() |
Eileen Stevens |
![]() |
![]() |
Iris |
![]() |
Jason Griffith |
![]() |
![]() |
Cilan |
![]() |
Jason Griffith |
![]() |
Trainer (Blue) | |
![]() |
Rodger Parsons |
![]() |
Narrator | |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
James |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
Meowth |
![]() |
Eli James |
![]() |
Trainer (Yellow) | |
![]() |
Eli James |
![]() |
![]() |
Foongus |
![]() |
Emily Bauer Jenness |
![]() |
![]() |
Gothitelle |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
Jessie |
![]() |
Samia Mounts |
![]() |
![]() |
Billy Jo |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
![]() |
Roxie's Koffing |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Iris' Axew |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
Trainer (Pink) | |
![]() |
Alyson Leigh Rosenfeld |
![]() |
![]() |
Nurse Joy (Unova) |
![]() |
Alyson Leigh Rosenfeld |
![]() |
![]() |
Roxie |
![]() |
Alyson Leigh Rosenfeld |
![]() |
Trainer (Green) | |
![]() |
Erica Schroeder |
![]() |
![]() |
Ash's Unfezant |
![]() |
Erica Schroeder |
![]() |
![]() |
Ash's Leavanny |
![]() |
Marc Thompson |
![]() |
![]() |
Doctor Zager |
![]() |
Marc Thompson |
![]() |
Referee | |
![]() |
Marc Thompson |
![]() |
![]() |
Roxie's Scolipede |
![]() |
Marc Thompson |
![]() |
Pokedex | |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
![]() |
Nicky |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Trainer (Red) | |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Gothitelle's Trainer | |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
![]() |
Ash's Boldore |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
![]() |
Watchog |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
![]() |
Mienfoo |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
[bwtext]LMNOPQR[/bwtext] | LMNOPQR |
[bwtext]MNOWXY[/bwtext] | MNOWXY |
[bwtext]CLU[/bwtext] | CLU |
[bwtext]POKEMON[/bwtext] | POKEMON |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
[bwtext]WXY[/bwtext] | WXY |
Anime Language | Decrypted | Translation |
---|---|---|
[bwtext]TATIWAKISYOPPU[/bwtext] | TATIWAKI SYOPPU | Tachiwaki Shop |
[bwtext]EOPK MON[/bwtext] | EOPK MON | Pokémon |
[bwtext]GOMIHA[/bwtext] [bwtext]GOMIBAKOHE[/bwtext] |
GOMIHA GOMIBAKOHE gomi wa gomibako e |
Trash goes in the trash bin |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
[bwtext]POKEMON[/bwtext] | POKEMON |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
[bwtext]TAIKAI[/bwtext] | TAIKAI Tournament |
[bwtext]POKEMON[/bwtext] | POKEMON |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
[bwtext]TSUTAZYA[/bwtext] | TSUTAZYA |
Pokémon Live Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Symboler (シンボラー) |
Japanese | シンボラー きょうもみまわり いじょうなし |
Romaji | Shinboraa kyou mo mimawari ijou nashi |
Translated | Symboler's report from today's patrol: Nothing out of the ordinary |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
タイトルテーマ2009
Japanese (Romanized): Title thema 2009
Japanese (Trans): Title Theme 2009 |
Movie 12 BGM - Pokémon 15th Anniversary | |
![]() |
00:05 |
BW M23A 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Trans): Battle! Gym Leader
|
The announcer builds up the expectations for the one-hour-special. | |
![]() |
00:35 |
ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (Trans): Best Wishes! |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
02:03 | BW M06A World of Pokémon | Satoshi and friends walk through Tachiwaki City the night before the gym challenge. | |
![]() |
02:50 |
BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Best Wishes Title Card | |
![]() |
03:00 | Movie 12 BGM - Inside Michīna Ruins | Movie 12 BGM - The group is in the city's Pokémon Center, where Nurse Joy heals the defeated challenger' Pokémon. | |
![]() |
05:04 | BW M05 Rocket Gang's Plan | Rocket Gang communicates with Seger about the target of the latest mission. | |
![]() |
05:50 |
わんぱくゾロア
Japanese (Romanized): Wanpaku Zorua
Japanese (Trans): Mischievous Zorua |
Movie 13 BGM - Satoshi rushes towards the gym. | |
![]() |
06:36 |
BW M23B 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Trans): Battle! Gym Leader
|
Homika beats a challenger as the group enters the gym. | |
![]() |
07:32 | BW M25 It's Strange B | Homika's Dogas appears, with the gym leader asking to clap hands for the challenger's effort. | |
![]() |
08:48 | BW M14C New Pokémon C | Homika says that she got Dogas in Kanto after hearing that Satoshi's Pikachu is from Kanto. | |
![]() |
09:37 | BW M89 The Dogas Band | Homika tells more about her band. | |
![]() |
11:20 |
未来を知る男
Japanese (Romanized): Mirai wo shiru otoko
Japanese (Trans): Man who Knows the Future |
Movie 13 BGM - Homika suggests Satoshi to battle with his full team against three of her Pokémon. | |
![]() |
12:29 | BW M50 Eyecatch Intro | Dare da? | |
![]() |
12:35 | BW M06A World of Pokémon | Sponsor Message | |
![]() |
12:50 | BW M57 Eyecatch Return | Dogas! | |
![]() |
12:57 | BW M89 The Dogas Band | The rules for the battle are announced, with Homika and Satoshi sending out their Pokémon. | |
![]() |
14:12 | BW M16 Battle | The battle begins with Gantle using Sandstorm. | |
![]() |
16:37 |
BW M23A 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Trans): Battle! Gym Leader
|
Satoshi sends out Kenhallow next. | |
![]() |
18:16 | BW M17 Battle! Shootie | Kenhallow continues the battle against Dogas. | |
![]() |
19:00 |
止まれ! ゾロアーク!
Japanese (Romanized): Tomare! Zoroark!
Japanese (Trans): Stop! Zoroark! |
Movie 13 BGM - Satoshi loses Kenhallow as well and sends out Hahakomori. | |
![]() |
20:03 |
オイラ強いんだゾ!
Japanese (Romanized): Oira tsuyoin da zo!
Japanese (Trans): I'm Strong! |
Movie 13 BGM - Dent criticises Satoshi's tactics as not too effective (the music begins 34 seconds through). | |
![]() |
20:28 | BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme | Satoshi orders Hahakomori to hurl Dogas around on its string. | |
![]() |
21:44 |
BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Homika sends out her second Pokémon, Pendror. | |
![]() |
22:34 |
BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
The announcer speaks just before the one-hour special's 2nd episode. |